Usuário:HyperBroad/msstrings-u-pt.js
Aspeto
Nota: Depois de publicar, poderá ter de contornar a cache do seu navegador para ver as alterações.
- Firefox / Safari: Pressione Shift enquanto clica Recarregar, ou pressione Ctrl-F5 ou Ctrl-R (⌘-R no Mac)
- Google Chrome: Pressione Ctrl-Shift-R (⌘-Shift-R no Mac)
- Edge: Pressione Ctrl enquanto clica Recarregar, ou pressione Ctrl-F5.
//<pre><nowiki>
var msStringsU = new Object();
msStringsU = {
//Searchbox function
'search for' : 'procurar',
'replace with' : 'substituir por',
'match case' : 'coincidir may-min',
'use regexp' : 'usar regexp',
'find previous match' : 'procurar coincidência anterior',
'find next match' : 'procurar coincidência seguintente',
'find' : 'procurar',
'replace and find previous match' : 'substituir e procurar coincidência anterior',
'replace this match' : 'substituir esta coincidência',
'replace' : 'substituir',
'replace and find next match' : 'substituir e procurar seguinte',
'replace all matches' : 'substituir todas as coincidências',
'all' : 'tudo',
//Extended toolbar module
//Tooltips
'Bold text' : 'Texto em negrito',
'Italic text' : 'Texto em itálico',
'Internal link' : 'Ligação externa',
'External link (remember http:// prefix)'
: 'Ligação externa (incluir o prefixo http://)',
'Level 2 headline' : 'Secção de nível 2',
'Embedded image' : 'Imagem incorporada',
'Media file link' : 'Ligação a arquivo multimedia',
'Mathematical formula (LaTeX)' : 'Fórmula matemática (LaTeX)',
'Ignore wiki formatting' : 'Ignorar formato wiki',
'Your signature with timestamp' : 'Assinatura com data',
'Horizontal line (use sparingly)' : 'Linha horizontal (utilizar com moderação)',
'Redirect' : 'Redireccionamento',
'Hidden text' : 'Texto oculto',
'Internal link with alternative name' : 'Ligação interna com nome alternativo',
'Quotation marks' : 'Texto com aspas',
'Strike through text' : 'Texto riscado',
'Double square brackets' : 'Colchetes duplos',
'Tl template' : 'Predefinição tl',
'Small text' : 'Texto de tamanho menor',
'Big text' : 'Texto de tamanho maior',
'Preformated text' : 'Texto preformatado',
'Insert code' : 'Inserir código',
'Title: External link' : 'Título: Ligações externas',
'Title: See also' : 'Título: Ver também',
'Gallery' : 'Galeria',
'Underline text' : 'Texto sublinhado',
'Superscript text' : 'Texto em superíndice',
'Subscript text' : 'Texto em subíndice',
'Reference text' : 'Texto de referencia',
'Search and replace' : 'Procurar e substituir',
'Toggle case' : 'Alterar para maiúsculas ou minúsculas',
'Insert table' : 'Inserir tabela',
'Article size' : 'Ver tamanho do artigo',
'Stub' : 'Predefinição de esboço',
'Ministub' : 'Predefinição de mínimo',
'Add category' : 'Adicionar categoria',
'Possible copyright violation' : 'Violação de direitos de autor',
'Copyright violation' : 'Violação de direitos de autor', //commons
'Admitted copyright violation' : 'Violação de direitos de autor',
'Article for deletion' : 'Proposta de eliminação',
'Deletion request' : 'Proposta de eliminação', //commons
'Preloaded debate' : 'Página de eliminação',
'Close debate for deletion' : 'Arquivar página de eliminação',
'Request for adminship' : 'Criando candidatura a administrador',
'Close request for adminship' : 'Arquivando candidatura a administrador',
'Invalid vote' : 'Anular voto',
'Non-context article' : 'Contextualizar',
'Non-notable article' : 'Sem relevância',
'Non-style article' : 'Wikificar',
'Non-estructure entry' : 'Entrada sem estrutura', //wikcionario
'Non-format text' : 'Texto sem formatação', //wikcionario
'Grammar spelling and style' : 'Copyedit',
'Fix' : 'Corrigir', //wikisource
'To Wiktionary' : 'Mover para o Wikcionário',
'To Wikipedia' : 'Para a Wikipédia', //wikcionario
'Merge' : 'Fundir',
'Original research' : 'Fonte primária',
'Non-neutral article' : 'Parcial',
'Disambiguation' : 'Desambiguação',
'Other uses' : 'Outros usos',
'References' : 'Referências',
'References needed' : 'Sem fontes',
'In development' : 'Em desenvolvimento',
'Non-source image' : 'Imagem sem fonte',
'Non-license image' : 'Imagem sem licença',
'Incorrectly named image' : 'Erro na nome da imagem',
'Fair use image' : 'Imagem fair use',
'Emoticon' : 'Emoticon',
'U Template' : 'Ligação a usuário com predefinição u',
'User page link' : 'Ligação directa a usuário',
'Welcome user' : 'Boas-vindas',
'User message' : 'Avisos a usuários',
'Image message' : 'Imagem retirada',
'Delete article' : 'Eliminar artigo',
'Delete image' : 'Eliminar imagem',
'Non-signature' : 'Não assinado',
'Personal signature' : 'Firma personalizada con plantilla',
'Show preview' : 'Mostrar previsualização',
'Save page' : 'Gravar a página',
//Prompts
'Redirect to' : 'Redireccionar para',
'Link description' : 'Descrição da ligação',
'Template name' : 'Nome da predefinição',
'External links' : 'Ligações externas',
'See also' : 'Ver também',
'The article size is' : 'O tamanho do artigo é',
'Possible copyright violation from' : 'VDA de',
'Admitted copyright violation from' : 'VDA de',
'Article name' : 'Nome do artigo',
'Image name' : 'Nome da imagem',
'Merge with' : 'Fusão com',
'Correct name' : 'Nome correcto da imagem',
'Imagen source' : 'Fonte da imagem',
'User warning' : 'Aviso ao usuário',
'Image warning' : 'Aviso de imagem eliminada',
'Reason for deletion' : 'Motivo para eliminar',
'Vandalism warning' : 'Aviso de vandalismo',
'Deletion' : 'eliminar',
'Apply the template' : 'Deseja aplicar a predefinição',
'Dou you want to save changes' : 'Deseja gravar as alterações',
'Reason' : 'Motivo',
//Text in wpTextbox1
'Link title' : 'Título da ligação',
'http://www.example.com link title' : 'http://www.exemplo.com Título da ligação',
'Headline text' : 'Texto de titular',
'Example.jpg' : 'Exemplo.jpg',
'Example.ogg' : 'Exemplo.ogg',
'Insert formula here' : 'Inserir aquí a fórmula',
'Insert non-formatted text here' : 'Inserir aqui o texto não formatado',
'User name' : 'Nome de usuário',
'Welcome' : 'Boas-vindas',
//Warnings
'Is not an article page' : 'Esta não é uma página de artigo',
'Is not an image page' : 'Esta não é uma página de imagem',
'Is not an user talk page' : 'Esta não é uma página de discussão de usuário',
'Is not an article or user talk page' : 'Esta não é uma página de artigo nem de discussão de usuário',
'Is not an image or user talk page' : 'Esta não é uma página de imagem nem de discussão de usuário',
'This funcionality still don´t exist in this Wiki project'
: 'Neste projecto wiki ainda não está implementada esta funcionalidade',
//Search module
'Local search with Google' : 'Busca local através do Google',
'Global search in all Wikipedias' : 'Busca global nas Wikipédias',
'Search in English project' : 'Busca na wiki.en',
'Search in Commons' : 'Busca no Commons',
'Search in Meta Wikimedia' : 'Busca no MetaWiki',
'Search in Wiktionary' : 'Busca no Wikcionário',
'Search in Wikisource' : 'Busca no Wikisource',
'Search in Wikibooks' : 'Busca no Wikilivros',
'Search in Wikiquote' : 'Busca no Wikiquote',
'Search in Wikiversity' : 'Busca na Wikiversidade',
'Search in Wikispecies' : 'Busca no Wikispecies',
'Search in Wikinews' : 'Busca no Wikinotícias',
'Translate with WordReference' : 'Traduzir com WordReference',
'Royal Spanish Academy' : 'Diccionario Real Academia Española',
'Spanish Verbs' : 'Conjugador de verbos',
'Search images in Flickr' : 'Busca de imagens no Flickr',
'Search copyvios in Copyscape' : 'Busca de copyvios no Copyscape',
'Whois domain tools' : 'Ferramentas de domínio - Whois',
'User edit counter' : 'Contador de edições de usuário',
'Vote validator' : 'Validador de votos',
//Wikilinks module
'wiki links' : 'ligações wiki',
'Control panel' : 'Painel de controlo',
'Sandbox' : 'Página de testes',
'Admins online' : 'Administradores online',
'Administrators noticeboard' : 'Pedidos a administradores',
'Shortcuts' : 'Atalhos',
'Village pump' : 'Esplanada',
'Village pump Commons' : 'Esplanada do Commons',
'Goings-on' : 'Notícias',
'Elections' : 'Votações',
'Maintenance' : 'Manutenção',
'Vandalism in Progress' : 'Vandalismo em curso',
'Requesting copyrigth permission' : 'Autorizações',
'Deletion guidelines' : 'Eliminação de imagens',
'Licensing' : 'Licenças',
'No open proxies' : 'Sobre proxies abertos',
//Livepreview module
'Live Preview' : 'Live Preview',
'Clean LP' : 'Limpar LP',
'Save page' : 'Gravar a página',
'Show preview' : 'Mostrar previsualização',
'Show changes' : 'Mostrar alterações',
//Antivandal module
'Ignore talk pages' : 'Ignorar páginas de discussão',
'Ignore pages outside the article namespace'
: 'Ignorar páginas fora do domínio principal',
'Automatically expand new content' : 'Expandir novo conteúdo automaticamente',
'Only show edits unchanged after four updates'
: 'Mostrar somente as edições que não mudaram após 4 actualizações',
'Use non-admin rollback' : 'Usar a função reverter para não administradores',
'Ignore my edits' : 'Ignorar as minhas edições',
'Ignore safe pages' : 'Ignorar páginas seguras',
'pause updates' : 'Pausar actualizações',
'resume updates' : 'Retomar actualizações',
'Filter recent changes' : 'Monitorizar filtro',
'All recent changes' : 'Monitorizar tudo',
'Recent IP edits' : 'Monitorizar IPs',
'Monitor my watchlist' : 'Monitorizar vigiados',
'Live spellcheck' : 'Monitorizar ortografia',
'updating' : 'actualizando',
'remove earlier output' : 'remover entradas antigas',
'show details' : 'mostrar detalhes',
'hide details' : 'ocultar detalhes',
'done up to' : 'listar até',
'toggle these details' : 'activar estes detalhes',
'Warning: ignoring odd-looking regexp on line'
: 'Advertência: ignorando regexp na linha',
'of' : 'de',
'badwords' : 'Lista negra',
'Unknown position on recent2.js' : 'posição desconhecida em recent2.js',
'Could not find an entry for' : 'Não se encontrou uma entrada para',
'Which correction should I use?' : 'Que correcção devo usar?',
'Please either type a number or another correction'
: 'Especificar tipo o número ou outra correccão',
'No bundle! Please tell Axxgreazz how to reproduce this error - it should not really happen.'
: 'Por favor avisa Axxgreazz sobre como reproduzir este erro - isto não deveria ter ocorrido.',
'No rollback link found.' : 'Não se encontrou o link para desfazer.',
'Maybe you should try the non-admin rollback by checking the checkbox above?'
: 'Talvez deva experimentar a opção de desfazer para não administradores?',
'Alternatively, this may be a bug.' : 'Outra alternativa é que isto possa ser um erro do sistema.',
'Could not rollback - someone else has edited since the vandal'
: 'Não se pode desfazer - houve uma edição posterior ao vandalismo',
'HTTP failed when trying to get rollback link in url'
: 'HTTP falhou quando tentando obter link de desfazer no URL',
'HTTP status text' : 'texto de estado HTTP',
'to' : 'para',
'You need to have autoedit functionality for non-admin rollback'
: 'Necessitas ter a funcionalidade de autoedit para usar a reversão não administrativa',
'JSON business failed' : 'O processo JSON falhou',
'Page' : 'Página',
'Vandal' : 'Vândalo',
'Last editor' : 'Último editor',
'Edit summary' : 'Sumário de edição',
'seems to be the only editor to' : 'parece ser o único editor de',
'Rollback aborted' : 'Reversão abortada',
'Reverted edits by' : 'Revertidas as edições por',
'to last version by' : 'para a última versão de',
'Continue monitoring recent changes?' : 'Continuar monitorizando as mudanças recentes?',
'Cannot rollback' : 'Reversão não é possível',
'last' : 'dif',
'hist' : 'hist',
'talk' : 'discussão',
'warn' : 'aviso',
'contribs' : 'contribuições',
'block' : 'bloquear',
'rollback' : 'reverter',
'matched' : 'coincide com',
//Reversion module
'Revert' : 'Reverter',
'Message' : 'Mensagem',
'Warn' : 'Aviso a usuários',
'Test' : 'Teste',
'No sense' : 'Sem sentido',
'Blanking' : 'Branqueio',
'Stop' : 'Pare',
'Last warning' : 'Última advertência',
'Block' : 'Bloqueio',
'Warning with' : 'Aviso ao usuário com',
'Reverted edits by' : 'Revertidos as edições de',
'to last version' : 'para a última versão',
'by' : 'de',
'with' : 'com',
//Statuschanger module
'statuschanger' : 'adm. de estados',
'online' : 'online',
'busy' : 'ocupado',
'offline' : 'offline',
//Quickedit module
'quickedit' : 'qedit',
'submit' : 'salvar',
'preview' : 'Previsualizar',
'cancel' : 'Cancelar',
'k' : 'edição menor',
'b' : 'vigiar',
'error' : 'erro',
'nolinksfound' : 'Não se encontraram ligações',
'loading' : 'Carregando informação',
'varmismatch' : 'desajuste de wpSection e qeEdit',
'liveprev' : 'Previsão ao vivo',
'loadprev' : 'carregando previsualização',
'noprev' : 'Erro: previsualização não disponível',
'header' : 'MediaWiki QuickEdit 2',
'tQuickEdit' : 'Visualização quickEdit (tecla:E)',
'tLivePrev' : 'Previsão ao vivo (tecla:P)',
'tSubmit' : 'Guardar cambios (tecla:S)',
'tPreview' : 'Previsão normal',
'tCancel' : 'Cancelar (tecla:A)',
'tWatch' : 'Vigiar (tecla:W)',
'tMinor' : 'Edição menor (tecla:I)',
'strg' : 'Ctrl',
'shift' : 'Shift',
//Control module
'You have a new bulletin about Monobook-Suite'
: 'Tens um boletim com novidades sobre o Monobook-Suite',
'Marking message of [[w:es:User:Axxgreazz/Monobook-Suite/Boletín|bulletin]] as read'
: 'Marcando mensagem do [[w:es:User:Axxgreazz/Monobook-Suite/Boletín|boletim]] como lida',
' using [[w:es:User:Axxgreazz/Monobook-Suite|monobook-suite]]'
: ' usando [[w:es:User:Axxgreazz/Monobook-Suite|monobook-suite]]',
//Quickimgdelete module
'Nominate for deletion' : 'Nomear para eliminação',
'No source' : 'Sem fonte',
'No license' : 'Sem licença',
'Nominate this image for deletion' : 'Nomear esta imagen para eliminar',
'Why do you want to nominate this image for deletion?'
: 'Motivo para eliminação?',
'Mark this image as missing required source information'
: 'Marcar esta imagem como sem fonte',
'Mark this image as missing required licensing information'
: 'Marcar esta imagem como sem licença',
'lang?' : 'língua',
'In which language should the msg be given?'
: 'Em que língua deseja enviar a mensagem'
};
//</nowiki></pre>