Discussão:Afegane
Adicionar tópicoAspeto
Último comentário: 30 de maio de 2009 de Cleberz
Este artigo foi avaliado automaticamente com qualidade 1 e faz parte do âmbito de um WikiProjeto: Afeganistão. | ||
---|---|---|
Para o Portal Afeganistão este artigo possui importância ainda não avaliada. Se você se interessa pelo assunto, visite o projeto para conhecer as tarefas e discussões em curso. | ||
Se não tiver suas questões respondidas nesta página de discussão procure o(s) wikiprojeto(s) acima. |
Gostaria de sugestões para a tradução palavra Chairman em um banco. Quanto ao uso da palavra 'ousted', a melhor tradução que consegui foi deposto, já que historicamente Rabbani foi expulso de tulsa pelo Taleban. No entanto, tenho dúvidas se isto tecnicamente constitui uma deposição.--Cleberz (discussão) 16h14min de 30 de maio de 2009 (UTC)
Para as ligas metálicas utilizadas na cunhagem de moedas, utilizei a página [dbcoins]. A única tradução que não encontrei foi para a liga "billion" que é uma liga de mercúrio e prata. O nome desse tipo de liga em português é amálgama, no entanto não sei dizer se é a mesma amálgama que os dentistas usam, que é referenciada em amálgama.