Discussão:Fala de bebê
Adicionar tópicoAspeto
Ao invés de traduzir literalmente o título do artigo na versão inglesa, deveria-se usar "linguagem infantil".
Tatibitate
[editar código-fonte]Em vez de "Fala de bebê". "Fala de bebê" soa como se fosse o que o bebê fala. No Brasil, chamamos de tatibitate.