Discussão:God zij met ons Suriname

O conteúdo da página não é suportado noutras línguas.
Adicionar tópico
Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.

Esta é uma das melhores páginas da web, com a história do "God zij met ons Suriname", que há em Língua Portuguesa. Em toda a organização da Wikipédia, é a 3ª página com mais informação sobre o hino do Suriname, atrás apenas das páginas em Neerlandês e em Alemão.

Ajude-nos a melhorar ainda mais página do God zij met ons Suriname! Colabore com informações e imagens relacionadas ao hino.

Muito obrigado!o comentário precedente não foi assinado por O Triestino (discussão • contrib.) 13h15min de 9 de Julho de 2008

Caro editor, por favor não retire trechos do artigo sem qualquer discussão, como fez. Se quiser, acrescente informação, não apague. RafaAzevedo msg 17h54min de 9 de Julho de 2008 (UTC)

Pesquise, Leia, Interprete e Edite![editar código-fonte]

Antes de fazer alterações, confira as edições anteriores e leia a página atual! Não cometa erros anteriores (como o nome do poeta Trefossa que foi corrigido, mas por persitência de colaboradores continua errado, o seu primeiro nome é "Henni" e não "Henri"), não gere conflito com os próprios que digitaram a página, ou melhor, não desvalorize actulizações de texto destes!

Saudações o comentário precedente não foi assinado por O Triestino (discussão • contrib.) 14h41min de 14 de Julho de 2008 (UTC)

Em favor das actualizações![editar código-fonte]

"Caro RafaAzevedo, deixe de ser teimoso, pois eu que digitei a página "Hino Nacional do Suriname" (veja o histórico de 20h 40min de 22 de Junho de 2008), a qual insistes em não deixar eu actualizá-la.

É justo diser que eu a modifiquei (histórico de 16h 15min de 9 de Julho de 2008), mas nenhuma informação foi ignorada, pelo contrário, mais informações foram atribuídas, tais como "os anos de nascimento e de falecimento do pastor Hoekstra" e "a aprovação de Frank Essed da estrofe em Sranan Tongo".

Para não ficar um texto repectitivo e chato, parte das infomações, "como quando a primeira estrofe foi escrita" e "como a música De Puy foi substituída pela sinfônia Welkon", foram incerridas no último bloco "Suriname's Trotsche Stroomen".

Eu estruturei a página para confortar aqueles que a vêem, com índice e organização. Todas as informações foram preservadas.


<< "God zij met ons Suriname ou Opo Kondreman é o hino nacional do Suriname. Em 15 de Dezembro de 1959, foi oficializado por uma ordem governamental do “Parlamento Surinamês” e ficou estabelecido com a primeira estrofe em neerlandês e a segunda em surinamês. / A primeira estrofe, é um resumo do hino « Suriname's Trotsche Stroomen ». / A segunda estrofe, foi escrita pelo poeta neo-romantico Trefossa, conhecido também como Henny Fraz De Ziel (1916 – 1975) e aprovada pelo ministro Frank Essed (1919 - 1988), ficando pronta no mesmo ano em que « God zij met ons Suriname » viera a ser oficial. / A melodia do hino foi intitulada da composição sinfônica « Welkon », de Johannes Nicolaas Helstone (1853 – 1927). [...]

Era o hino nacional do Suriname, antecessor ao hino actual. A melodia foi composta em 1879, pelo músico Johannes Corstianus De Puy (1835 – 1924). O texto foi escrito em 1893, pelo pastor Cornelis Atsis Hoekstra (1818 - 1847). O hino « Suriname's Trotsche Stroomen » foi oficializado no ano de 1893 até 1959, ano que « God zij met ons Suriname », o hino actual, passou a prevalecer." >>


Então deixe editar a nova página?

--O Triestino (discussão) 14h32min de 14 de Julho de 2008 (UTC)

Caro editor O Triestino, você é livre para editar quando e como quiser a página; suas edições só foram revertidas por terem alterado significativamente o layout da página (especialmente o seu cabeçalho) - que eu havia acabado de wikificar - e por conterem alguns erros (como traduzir o título do hino para "Deus esteja com nosso Suriname", em vez de "conosco", ou a grafia "sinfônia"). Apenas peço que tome mais cuidado com o conteúdo já existente do artigo, e com o rigor das informações que coloca nos artigos. Este tipo de erro é muito nocivo à reputação da Wikipédia em português, que, infelizmente, ainda não é muito boa. Tente por favor também não alterar a aparência desta página de discussão, inserindo seu comentário sempre ao final da página, para manter a ordem cronológica, sem separar mensagens com "----" e assine todas as suas contribuições em páginas de discussão com ~~~~, para facilitar a sua identificação. Saudações, RafaAzevedo msg 14h41min de 14 de Julho de 2008 (UTC)



Pesso desculpas pelo meu erro!

Car'O Triestino -> Gostei muito de seu texto, mas não sabia que recuperando-o e modificando-o iria trazer "problemas". Desculpe-me pelo transtorno, tentarei ter idéias próprias!

Caro RafaAzevedo -> Obrigado pela suas dicas, me esforaçarei para ser um grande colaborador do Wikipédia!

--Subsônico (discussão) 15h17min de 14 de Julho de 2008 (UTC)

)


"Mais Imagens e Cores"[editar código-fonte]

Que tal inserirmos algumas imagens? De regiões, de prédios importantes, foto de alguns autores do hino e de pessoas importantes?

Imagens da "Bandeira" e do "Brasão de Armas" do Suriname são essenciais porque fazem parte do símbolo patriótico.

Vamos fazer desta página a melhor relacionada com o "Hino Nacional do Suriname" !

--O Triestino (discussão) 15h55min de 14 de Julho de 2008 (UTC)

O artigo ainda não está tão bom assim. Faltam-lhe muito mais fontes fiáveis do que imagens, por exemplo. Para que ele seja ainda melhor, é importante que o foco do artigo seja mantido também no seu assunto, ou seja, o hino, e não desviado para os outros símbolos nacionais do país. RafaAzevedo msg 16h37min de 14 de Julho de 2008 (UTC)


  • A propósito é Hen'N'i ou Hen'R'i?

HENNI FRANS DE ZIEL ou HENRI FRANS DE ZIEL ? Em alguns artigos se escreve com N, mas outros contra dizem com R ? Qual deve ser o certo?

--200.226.75.41 (discussão) 21h24min de 14 de Julho de 2008 (UTC)

O correto é "Henri", como o grafam as wikipédias inglesa (en:Henri Frans de Ziel) e holandesa (nl:Henri Frans de Ziel). RafaAzevedo msg 21h38min de 14 de Julho de 2008 (UTC)



Menos Ligações Internas[editar código-fonte]

Acho que o texto iria ficar melhor com menos ligações internas inexistentes, sem aqueles vermelhos que não levam a lugar nenhum. A menos que haja um texto bem informativo! Mas mesmo assim poderia reduzir a Ligação Interna sem contúdo

--Subsônico (discussão) 21h45min de 14 de Julho de 2008 (UTC)

Este não é o procedimento adotado na Wikipédia, por aqui deixamos a ligação em vermelho até que os artigos que faltam sejam criados. RafaAzevedo msg 21h55min de 14 de Julho de 2008 (UTC)


Caros wikipedianos, que tal mudarmos o título de "Hino nacional do Suriname" para "God zij met ons Suriname"? Acho esse o nome mais aproriado e também porque dá mais valor à página.

Mas antes de mudar seu nome quero a opinão dos veteranos e experientes do wikipédia e vamos à plebiscito!

--O Triestino (discussão) 20h36min de 26 de Julho de 2008 (UTC)