Discussão:Literatura interamericana

O conteúdo da página não é suportado noutras línguas.
Adicionar tópico
Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.
Último comentário: 13 de agosto de 2009 de Yanguas no tópico Suspeita de VDA

Suspeita de VDA[editar código-fonte]

  1. Texto denso, postado numa única edição, sem erros gritantes de digitação e/ou ortografia.
  2. As referências não se ligam diretamente às afirmações do texto (notas de pé)
  3. Vestígios de tradução, como no formato "1960s", usado por autores anglófonos

YANGUAS diz!-fiz 21h57min de 12 de agosto de 2009 (UTC)Responder

VEJAM BEM: ESTE TEXTO E' A TRADUǘAO DO VERBETE EM INGLES FEITO POR EARL FITZ E FORMATADO POR MIM. A VERS˜AO EM PORTUGUES E' DE MINHA ESPOSA, REVISTA POR MIM. N˜AO HA' PROBLEMA DE DIREITOS. TENHO CONTA E TUDO NA WIKI. **** """"--Charlesaperrone (discussão) 01h42min de 13 de agosto de 2009 (UTC)Responder

Olá. Fui eu que criei o artigo Literatura Interamericana e CONFIRMO o que escreveu Charlesaperrone acima. Leminhor (discussão) 02h28min de 13 de agosto de 2009 (UTC)Responder

Ok, já fiz as alterações necessárias. É sempre bom deixar claro que se trata de tradução da própria Wiki, para evitar esse tipo de mal-entendido. Cumprimentos. YANGUAS diz!-fiz 12h20min de 13 de agosto de 2009 (UTC)Responder