Discussão:Marketing 1a1

O conteúdo da página não é suportado noutras línguas.
Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.

Em português, o nome correto é marketing 1a1. Em 1x1, o "x" entre os algarismo dá idéia de confrontação, o que não de nada tem a ver com o conceito. Como em inglês o termo é 1to1, em português a matéria se donomina marketing 1a1. Mesmo em espanhol, o termo é 1a1, como pode ser visto no artigo http://mercadeoglobal.com/articulos/articles/91/1/Que-significa-realmente-el-marketing-1-a-1/Pagina1.html.


Fonte já fora adicionada, além disso, o termo também pode ser visto em outras línguas no wikipedia como em http://es.wikipedia.org/wiki/Marketing_1x1. o comentário precedente deveria ter sido assinado por 187.20.250.43 (discussão • contrib.)