Discussão:Paration

O conteúdo da página não é suportado noutras línguas.
Adicionar tópico
Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.
Último comentário: 21 de janeiro de 2010 de Albmont no tópico Untitled

Untitled[editar código-fonte]

Paration é uma palavra estrangeira, na wikipedia em português deve-se usar a palavra em português, que é paratião. Ou alguém aqui acha que temos que ter artigos sobre inflation, masturbation, alliteration, aspiration, etc? Albmont (discussão) 01h50min de 21 de janeiro de 2010 (UTC)Responder

Não sei. Mas é grafado paration na obra de Goodman & Gilman e na obra de Seizi Oga e foi criado desta forma. Dédi's ✓ (discussão) 06h04min de 21 de janeiro de 2010 (UTC)Responder
Só se for um nome comercial, então recaímos no caso Malaui/Malawi, Botsuana/Botswana. Mas se for uma palavra comum, tem que verter para português correto. Albmont (discussão) 09h52min de 21 de janeiro de 2010 (UTC)Responder
Aliás, o artigo do produto semelhante deveria ser malathion ou malatião; escrever malation é tão absurdo quanto seria escrever Málawi ou Bótswana (e juro que errei sem querer quando escrevi um s a mais). Albmont (discussão) 09h55min de 21 de janeiro de 2010 (UTC)Responder