Discussão:Tom & Jerry
Adicionar tópicoEste artigo foi avaliado automaticamente com qualidade 3 e faz parte do âmbito de 2 WikiProjetos: Televisão e Cinema. | ||
---|---|---|
Para o Projeto Televisão este artigo possui importância ainda não avaliada. Se você se interessa pelo assunto, visite o projeto para conhecer as tarefas e discussões em curso. | ||
Para o WikiProjeto:Cinema este artigo possui importância ainda não avaliada. Se você se interessa pelo assunto, visite o projeto para conhecer as tarefas e discussões em curso. | ||
Se não tiver suas questões respondidas nesta página de discussão procure o(s) wikiprojeto(s) acima. |
===Jim Pabian não foi listado entre os diretores, nem Chuck Jones entre os roteiristas!
Corrijam isso, por favor e muito obrigado!
Observação: o nome do desenho sempre foi Tom e Jerry no Brasil, Portugal e Angola!
[editar código-fonte]Por que então o nome do artigo não é Tom e Jerry?
== Como os 13 curtas de Gene Deitch, 4 curtas de Hanna e Barbera também não têm a frase: "Made in Hollywood, USA": os 3 primeiros, e inexplicavelmente, o curta "Springfield for Thomas".
E por que ninguém diz na lista de curtas-metragens quais curtas têm cenas retiradas de outros curtas (sendo 2 da fase Chuck Jones)? ==
Eu assisti os desenhos de Tom e Jerry desde bem pequeno e posso afirmar sem medo de errar que eles só foram transmitidos pelo SBT, nunca por outra emissora, como consta no artigo. O mesmo caso ocorreu com o desenho do Pica-Pau, até o ano de 2002 (ou 2003), quando foi transmitido pela Rede Globo, após anos e anos de transmissão pelo SBT, e hoje é transmitido pela Record.A.S.E. (discussão) 04h13min de 9 de Setembro de 2008 (UTC)
- Talvez você não tenha idade suficiente para saber que nos anos 70 Tom e Jerry passava na Globo antes da novela da 7. Mas levando-se em consideração que Tom e Jerry, Pica-pau e outros são desenhos com mais de 50 anos (o SBT tem apenas 27) dá pelo menos para desconfiar, não é.? Gerbilo :< 13h41min de 9 de Setembro de 2008 (UTC)
and vs &/e
[editar código-fonte]Em Portugal, usa-se ambas as maneiras:
- https://www.infopedia.pt/apoio/artigos/$tom-e-jerry
- https://www.wook.pt/livro/tom-e-jerry-a-grande-aventura-no-circo-warner-bros/10892595
E no Brasil, tanto faz também, talvez até exista uma oficial, mas garanto que em inglês que não é (and). Essas informações, quando distinguidas no primeiro parágrafo e na infocaixa, se contradizem no artigo. MikutoH fala! 02h41min de 16 de maio de 2024 (UTC)
- @Yanguas: Visto que você moveu, o que acha disso? Justificável manter um título em inglês quando ambas expressões são usadas em ambxs @s países/variantes? MikutoH fala! 02h09min de 18 de maio de 2024 (UTC)