Discussão:Dulia: diferenças entre revisões
novo tópico: →Dulia |
|||
Linha 9: | Linha 9: | ||
== Dulia == |
== Dulia == |
||
<big>'''Real meaning of "δουλεία" in Greek |
<big>'''Real meaning of "δουλεία" in Greek:</big> |
||
<big>Greek Word Study Tool:</big> δουλεία 1 n2 δουλεύω |
<big>Greek Word Study Tool:</big> δουλεία 1 n2 δουλεύω |
||
I.servitude, slavery, bondage, Hdt., etc. |
I.servitude, slavery, bondage, Hdt., etc. |
Revisão das 12h29min de 19 de outubro de 2017
Contextualização dos versículos
Jeremias 15.1 diz claramente ainda que Moisés ou Samuel intercedesse deixando claro aqui uma suposição. Nada se refere a intercessão feita por mortos. Isso simplesmente é um erro de interpretação muito claro... Além do artigo ser totalmente subjetivo... Segundo, os querubins foram feitos com significado na arca, cuja representava a glória de Deus, não que elas fossem usadas como objeto de adoração. Este artigo precisa urgentemente de um contextualização realmente bíblica...
Artigo parcial
O artigo explica o tema dos pontos de vista católico e protestante, mas acaba por defender o ponto de vista católico. Proponho que seja revista a seção "Perspectiva Protestante" para torná-la apenas informativa. --Hermes Oliveira (discussão) 13h59min de 19 de agosto de 2016 (UTC)
Dulia
Real meaning of "δουλεία" in Greek: Greek Word Study Tool: δουλεία 1 n2 δουλεύω I.servitude, slavery, bondage, Hdt., etc. II.in collect. sense, the slaves, slave-class, id=Hdt.
Since Idol_latria means "Idolatry" or idol adoration/veneration/worship, IMAGE_DULIA (δούλεια) by the meaning above would mean IMAGE_bondage, or even IMAGE_SERVITUDE, which to me means that the ones that pay this kinf of worship/honor/reverence to the image, has become its slave or servant.
Once we as Christians are servants of God because we worship/venerate/honor him, the Scriputes call us God's servants. In the same way, people become servants of these images because they worship/venerate/honor (pay dulia to them.
2Peter 2:19 While they promise them liberty, they themselves are the servants of corruption: for of whom a man is overcome, of the same is he brought in bondage.