Língua kunwinjku

Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.
Kunwinjku (Gunwinygu)

Bininj Kunwok (Gun-wok)

Falado(a) em: Austrália
Região: Território do Norte
Total de falantes: 1.702 (2016) [1]
Família: Arnhem
 Gunwinyguan
  Gunwinggic
   Kunwinjku (Gunwinygu)
Códigos de língua
ISO 639-1: --
ISO 639-2: ---
ISO 639-3: gup

Kunwinjku (Gunwinggu ou Gunwinjgu), também chamada Bininj Gunwok[2] ou Mayali, é uma língua aborígene no norte da Austrália. O povos Bininj Gun-Wok vive principalmente no oeste da Terra de Arnhem. Há talvez uns dois mil falantes fluentes numa área delimitada pelo Parque Nacional Kakadu a oeste, o mar de Arafura ao norte, o rio Blyth ao leste e a região Katherine ao sul.

Dialetos[editar | editar código-fonte]

O Kunwinjku é falado no maior centro populacional, o distrito de Gunbalanya, e é o mais difundido, com uma população étnica de cerca de 900, quase todos que falam Kunwinjku apesar da crescente exposição ao inglês.

Evans identifica seis dialetos: Kunwinjku, Kuninjku, Gundjeihmi, Manyallaluk Mayali, Kundedjnjenghmi e duas variedades de Kune ], mais conhecidas como Kune Dulerayek e Kune Narayek; com base no fato de que

  • a fonologia, gramática e léxico desses dialetos compartilham agrupamentos significativos de propriedades
  • essas distinções são reconhecidas, pelo menos pelo grupo relevante e seus vizinhos, pelo uso de nomes de idiomas distintos.[2]

Ele introduziu o termo "Bininj Gunwok" para todos os dialetos. Hoje, o menor Kunwok está ganhando terreno.

Em junho de 2015, o grupo de dialetos Gundjeihmi adotou oficialmente a ortografia padrão Kunwinjku, o que significa que agora será escrito "Kundjeyhmi".[3]

Gramática[editar | editar código-fonte]

Kunwinjku é uma língua polissintética, com relações gramaticais complexas amplamente codificadas no verbo. O verbo carrega concordância poli-pessoal obrigatória, uma série de afixos derivativos (incluindo morfologia benéfica, comitativa, reflexiva / recíproca) e tem um grande potencial para incorporação de linguagens e substantivos.

Os substantivos parecem ter um papel menor na gramática. O dialeto Kunwinjku preservou quatro classes de substantivos, mas perdeu a marcação de caso principal nos substantivos, e muitos casos semânticos são opcionais. Os dialetos de Kune e Manyallaluk Mayali têm um marcador ergativo opcional - yih . Os substantivos têm morfologia e composição derivacional extensiva.

Morfologia[editar | editar código-fonte]

A morfologia é principalmente de aglutinação, com pontos de fusão nas bordas da palavra (prefixos e sufixos)

Sintaxe[editar | editar código-fonte]

O Kunwinjku mostra padrões sintáticos característicos de linguagens 'não configuracionais': modificadores nominais podem aparecer sem a raiza N (típica de muitas línguas aborígines australianas), não há ordem rígida dentro do 'grupo nominal' e a distinção entre uso predicativo e argumental de substantivos é difícil de fazer.[4]

Fonologia[editar | editar código-fonte]

Kunwinjku é tipicamente uma língua do centro da de Terra de Arnhem e contrasta com a maioria dos idiomas australianos aborígene) ao ter uma escala glotal fonêmica, duas séries de oclusivas (curta e longa), cinco Vogais sem contraste de extensão, conglomerados de consoantes relativamente complexos no final de palavras (embora somente grupos interiores à palavra com Consoante única) e nenhuma distinção essencial entre fonotaxia de palavra e sílaba.

Consoantes[editar | editar código-fonte]

Periférica Laminal Apical Glotal
Bilabial Velar Pós-alveolar Alveolar Retroflexa
Oclusiva p k c t ʈ ʔ
Oclusiva Fortis ʈː
Nasal m ŋ ɲ n ɳ
Lateral l ɭ
Rótica r ɹ
Aproximante w j

Vogais[editar | editar código-fonte]

Anterior Central Posterior
FEchada i u
Medial e o
Aberta a

Amostra de Texto[editar | editar código-fonte]

Kun-wok ngadberre, Kunwinjku, minj ngarri-djare kun-wok ngadberre ka-yakmen. Ngarri-djare wurdurd ngadberre kabirri-djordmerren wanjh bedmanwali kabindi-bukkan birri-kerrnge ba kun-wok ngadberre ka-djale munguyh-munguyh.

Português

Nós não queremos que nossa língua Kunwinjku desapareça. Queremos que nossos filhos cresçam e depois, por sua vez, ensinem às novas gerações, para que nossa linguagem continue para sempre.

Notas[editar | editar código-fonte]

  1. «North-West Arnhem: 2016 Quick-Stats». Australian Bureau of Statistics. Consultado em 27 de outubro de 2017 
  2. a b Evans (2003) Bininj Gun-wok: a pan-dialectal grammar of Mayali, Kunwinjku and Kune. (2 vols). Canberra: Pacific Linguistics.
  3. «Orthography— how to write words». Bininj Gunwok. Kunwinjku Language Project. Consultado em 1 de outubro de 2015 
  4. Evans (2003) Bininj Gun-wok: a pan-dialectal grammar of Mayali, Kunwinjku and Kune., Chapter 6. Canberra: Pacific Linguistics.

Bibliografia[editar | editar código-fonte]

  • Evans, Nicholas. 2003. Bininj Gun-Wok: a pan-dialectal grammar of Mayali, Kunwinjku and Kune: Pacific Linguistics 541, Canberra: Pacific Linguistics.
  • Carroll, Peter J. 1976. Kunwinjku: a language of Western Arnhem Land. MA Thesis, Australian National University, Canberra.
  • Etherington, S., & Etherington, N. 1996. Kunwinjku Kunwok: a short introduction to Kunwinjku language and society, 2nd ed. Kunwinjku Language Centre: Kunwinjku Language Centre.
  • Oates, Lyn F. 1964. A tentative description of the Gunwinggu language (of western Arnhem Land). Sydney: Oceania Linguistic Monographs

Ligações externas[editar | editar código-fonte]