Língua sakisaya
Sakizaya | ||
---|---|---|
Falado(a) em: | Taiwan | |
Total de falantes: | 997 (2020) | |
Família: | Austronésia Formosana Ami Sakizaya | |
Códigos de língua | ||
ISO 639-1: | --
| |
ISO 639-2: | --- | |
ISO 639-3: | szy
|
Sakizaya é uma língua formosana intimamente relacionada com a língua amis, ambas da grande família das línguas austronésias. É falada pelo povo sakizaya, que se concentra na costa leste do Pacífico de Taiwan. Desde 2007, eles são reconhecidos pelo governo de Taiwan como um dos dezesseis grupos indígenas distintos da ilha.
.
História
[editar | editar código-fonte]Depois do incidente da colina (加禮宛事件) de 1878, o povo sakizaya se refugiou entre os Nataoran Amis. Assim, estudiosos erroneamente categorizaram a língua sakizaya como um dialeto da amis.
Em 2002, o Centro de Estudos Aborígenes da Universidade Nacional de Chengchi em Taiwan corrigiu esse erro ao editar os livros didáticos de línguas indígenas. Naquele ano, a língua sakizaya foi designada como sublíngua chilai e amis.[necessário esclarecer] Ambos estão incluídos na família das línguas austronésias.[1] Em 17 de janeiro de 2007, a comunidade aakizaya tornou-se o décimo terceiro grupo étnico indígena distinto reconhecido pelo governo de Taiwan.[2]
Um total de 985 pessoas estão hoje registradas como sakizaya.[3] Eles vivem principalmente nas comunidades Takubuwan, Sakur, Maifor e Kaluluwan. Milhares de outros sakizayas ainda são registrados como amis, com base em classificações históricas. Cerca de metade dos políticos amis em Hualien, a maior cidade na área dos amis, são considerados étnicos sakizaya
Escrita
[editar | editar código-fonte]A língua usa o alfabeto latino sem as letras F, G, J, Q, V. Usa-se a forma Ng.
Notas
[editar | editar código-fonte]- ↑ «Textbooks by the Council of Indigenous Peoples in Taiwan»
- ↑ «Taiwan Recognises 'Lost' People» (em inglês). BBC News. 17 de janeiro de 2007. Consultado em 19 de janeiro de 2007
- ↑ «Sakizaya – Introduction». Council of Indigenous Peoples (em inglês). 20 de dezembro de 2010. Consultado em 3 de maio de 2021
Bibliografia
[editar | editar código-fonte]- Chen, Chun-nan 陳俊男 (2010). Sāqíláiyǎzú de shèhuì wénhuà yǔ mínzú rèndìng 撒奇萊雅族的社會文化與民族認定 [Study of Sakizaya Culture and Official Recognition] (Tese de PhD) (em chinês). Guoli zhengzhi daxue
- Chen, Chun-nan 陳俊男 (1999). Qíláizú (Sakizayarén) de yánjiū 奇萊族(Sakizaya人)的研究 [The Study of Qilai (Sakizaya people)] (Tese de Master's) (em chinês). Guoli zhengzhi daxue
- Lim, Siu-theh 林修澈. Sakizayazú de mínzú rèndìng: Qímò bàogào (Xíngzhèng Yuàn Yuánzhùmínzú Wěiyuánhuì wěituō) Sakizaya族的民族認定:期末報告(行政院原住民族委員會委託) [Sakizaya Nationality Identification: Final Report (Commissioned by the Indigenous Peoples Committee of the Executive Yuan)] (Relatório) (em chinês). Taipei: Zhengzhi daxue minzu xuexi
- Shen, Wen-chi 沈文琦 (2018). Sāqíláiyǎyǔ yǔfǎ gàilùn 撒奇萊雅語語法概論 [Introduction to Sakizaya Grammar] (em chinês). Xinbei Shi: Yuanzhuminzu weiyuanhui. ISBN 978-986-05-5693-3 – via alilin.apc.gov.tw
Ligações externas
[editar | editar código-fonte]- Yuánzhùmínzú yǔyán xiànshàng cídiǎn 原住民族語言線上詞典 (em chinês) – Sakizaya search page at the "Aboriginal language online dictionary" website of the Indigenous Languages Research and Development Foundation
- Sakizaya teaching and leaning materials published by the Council of Indigenous Peoples of Taiwan (em chinês)
- Sakizaya translation of President Tsai Ing-wen's 2016 apology to indigenous people – published on the website of the presidential office
- [https://www.omniglot.com/writing/sakizaya.htm
- Sakizaya em Omniglot.com
- [撒奇萊雅語語法概論 (Introduction to Sakizaya Grammar) Gramática]Sakizaya em
- [Sakizaya or Amis? -- A Hidden Ethnic Group in Taiwan? (PDF) sobre os Sakisawa]
- Sakizaya em Glottolog
- Sakizaya em Alilin.apc.gov