Saltar para o conteúdo

Língua nukuoro

Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.
Nukuoro
Falado(a) em: Estados Federados da Micronésia
Região: Atol de Nukuoro
Total de falantes: 860 na Micronésia, 140 nos EUA (1993)
Família: Austronésia
 Malaio-Polinésia
  Oceânica
   Línguas polinésias
    Elliceana
     Nukuoro
Códigos de língua
ISO 639-1: --
ISO 639-2: ---
ISO 639-3: nkr

A língua Nukuoro é uma língua polinésia, falada por cerca de 860 pessoas no Atol de Nukuoro e um Pohnpei os Estados Federados da Micronésia.

Nukuoro é um atol de coral da Polinésia que se encontra no distrito de Pohnpei Micronésia. Embora esse seja um atol polinésio, a língua Nukuoro é classificada como uma língua Oceânica e Polinésia, do sub grupo das línguas Elliceanas. Suas línguas mais próximas são a Kapingamarangi, a Rennelles e a Vaeakau-Taumako, em função de sua similarida léxica. (conf. Carroll 1965). Tais línguas não são mutuamente inteligíveis, mas podem até se fazer entender mutuamente num certo senso. O bilingualismo não é comum entre os falantes do Nukuoro, embora os mais idosos tenha certo conhecimento do Ponapean de outras línguas da Micronésia, do alemão, japonês e inglês, essa última uma segunda língua em geral usada nas escolas, na conversa com estrangeiros e na leitura da Bíblia.

O atol Nukuoro foi colonizado por alemães, japoneses e também pelos Estados Unidos durante sua existência Uma lensa local conta que imigrantes de outra ilha foram os primeiros habitantes de Nukuoro. Duas canoas vindas da Samoa sob o comando do chefe Ko Wave e seu pai religioso Teakhu teriam liderado esse movimento (Conf. Newton).

A principal língua falada no atol Nukuoro é Nukuoro. Em 1965, havia aproximadamente 400 falantes. 260 desses residiam no atol, 125 viviam em [[Pohnpei, o Centro Distrital, e alguns outros estavam espalhados nas outras ilhas do Distrito (Carroll, 1965). A população atual é estimada em cerca de mil falantes. O povo Nukuoro é muito dependente do mar. Eles têm um forte respeito pela cultura marinha e são muito conhecidos por suas esculturas de madeira habilmente criadas. Estes geralmente são esculpidos para representar animais marinhos.

Existem poucos recursos sólidos sobre o idioma Nukuoro. O principal e provavelmente mais informativo é o livro de Vern Carroll "Um Esboço da Estrutura da Linguagem de Nukuoro". Há também um Léxico Nukuoro de Inglês para Nukuoro e de Nukuoro para Inglês, bem como notas gramaticais.

Em 2013, Gregory D.S. Anderson e K. David Harrison do Instituto Living Tongues para Línguas em Perigo criaram o livro Nukuoro Talking Dictionary [1], um dicionário digital que inclui gravações sonoras de palavras Nukuoro. Esse léxico foi inicialmente preenchido com gravações de som dos falantes de Nukuoro Johnny Rudolph, Maynard Henry e Kurt Erwin. Este dicionário continua a ser ampliado falantes e linguistas e inclui mais de 1000 tokens de áudio.

Nukuoro está listado como uma língua em novo desenvolvimento. Os etnólogos afirmam que isso significa que a língua está em uso vigoroso, mas ainda não está amplamente difundida. Vem sendo transmitida para as crianças, sendo usado nas escolas, no governo e na vida cotidiana. Desde o fim da Segunda Guerra Mundial já havia esforços para ajudar a preservar a língua, enquanto os Estados Unidos montaram uma escola primária ensinada completamente em Nukuoro. A população de falantes também aumentou de 400 para 1000 desde 1965, o que mostra um crescimento positivo

Existem 5 vogais em Nukuoro: / a, e, i, o, u /. Também há vogais longas, por exemplo, taane . Os vogais duplos são representadas pelo símbolo da vogal duplicado. O geminado / aa / fonêmico é frequentemente percebido como [æ].[2]

São dez os sons consoantes do Nukuoro.

Bilabial Labiodental Alveolar Velar Glotal
Oclusiva p t k
Fricativa v s h
Nasal m n ŋ
Vibrante ɾ

Como muitas línguas polinésias, Nukuoro tem apenas três oclusivas em seu inventário fonêmico: / p /, / t / e / k /. Essas podem ser variavelmente fortis, mas são fonemicamente surdas. A ortografia de Nukuoro representa essas tais oclusivas com b, d, g . A vibrante alveolar / ɾ / é representado na ortografia Nukuoro usando a letra l, embora os primeiros registros do Nukuoro (e, de fato, a grafia do próprio nome da língua) usem r.

Há também consoantes longas, como na palavra hhano. Os sons isolados / p /, / t /, / k / são escritos com b, d, g, e os geminados / p /, / t /, / k / são escritos com p, t, k . Os geminados / m /, / n /, / s /, / h /, / ɾ / são representados com letras duplas ( mm, nn, ss, hh, ll ) e o geminado / ŋ / é escrito como ' 'nng' '.[3].

As sílabas assumem as formas V, VV, VVV, CV, CVV e CVVV. Todas as combinações possíveis de V e VV ocorrem. Todas as combinações possíveis de CV ocorrem exceto / vu /. O primeiro membro de um ditongo é sempre o pico silábico quando a sílaba é tônica; em outros locais há pouca diferença entre os membros, o pico da sonoridade tende a ocorrer no vogal mais naturalmente sonora (Carroll 1956).

Na língua Nukuoro, cada fonema é distinto: “/ b / é uma oclusiva bilabial aspirada, / d / é uma oclusiva dentária aspirada frouxa, / g / é um tanto aspirada naoclusiva velar implosiva, / v / é uma fricativa labio-dental muito frouxa, / s / é uma fricativa alveo-palatal tensa não somora, / h / é uma fricativa velar surda, / m / é uma nasal fortis bilabial, / n / é um nasal nasal dental, / ng / é um fortis velar nasal, / l / é um como um corte dental fortis, / i / é uma vogal frontal fechada não arredondada, / e / é uma vogal frontal média não arredondada, / a / é uma vogal aberta ou média central não arredondada, / o / é uma vogal medial arredondada, e / u / é uma vogal fechada arredondada (Carroll 1965). Para fonemas duplos, “as oclusivas aumentam a aspiração especialmente após a pausa, e a articulação é tensa e os fonemas normalmente são surdos; nasais e fricativas têm articulação tensa; os cortes são tensos, longos, com oclusiva dentala pré-fortis; e os vogais são duas vezes mais longas que os vogais únicas e não rearticuladas ” (Carroll 1965).

A língua Nukuoro usa o alfabeto latino sem as letras C,'F, J, Q, W, X, Y, X. Usa-se o Ng.

Ordem das palavras

[editar | editar código-fonte]

A ordem básica das palavras Nukuoro é Sujeito-Objeto-Verbo, mas também há casos de Verbo-Sujeito-Objeto. Uma frase de exemplo: Au ne gidee de gaago "Eu vi o frango"

Reduplicação

[editar | editar código-fonte]

R1 aparece em substantivos, adjetivos e verbos, enquanto R2, R3 e R4 aparecem apenas em adjetivos e verbos. R1 é reduplicação de todo morfema base. Por exemplo, "gohu", "escuro" e "gohugohu" significa "ficar escuro". R2 é a reduplicação da primeira sílaba da base. Por exemplo, "gai" significa "comer" e "gagai" significa "o peixe está mordendo". R3 é reduplicação da consoante inicial de uma base. Por exemplo, "seni" significa "sono" e "sseni" significa "dormir". R4 é reduplicação do vogal inicial de uma base. Por exemplo, "malemo", que é um sujeito singular, e "maalemo", que é o sujeito no plural.

  1. Nukuoro Talking Dictionary
  2. Carroll 1965, p. 198.
  3. Carroll, 1965, p. 196

Lígações externas

[editar | editar código-fonte]