Olá, AxG, quero desejar-te um grande e sincero Feliz Natal!
Coitado do pai natal com a idade já não consegue fazer tudo. Por isso este ano ficou de os presentes entregar e encarregou me das mensagens de natal enviar. OH!! OH!! OH!! BOM NATAL!
Quisera Senhor, neste Natal, armar uma árvore dentro do meu coração e nela pendurar em vez de presentes, os nomes de todos os meus amigos. Os amigos de longe e de perto. Os antigos e os mais recentes. Os que vejo a cada dia e os que raramente encontro. Os sempre lembrados e os que às vezes ficam esquecidos.
Os constantes e os intermitentes. Os das horas difíceis e nos das horas alegres, os que sem querer, eu magoei, ou, sem querer me magoaram. Aqueles a quem conheço profundamente e aqueles de quem não me são conhecidos , a não ser as aparências. Os que pouco me devem e aqueles a quem muito devo. Meus amigos humildes a meus amigos importantes. Os nomes de todos os que já passaram pela minha vida.
Uma árvore de muitas raízes muito profundas para que seus nomes nunca mais sejam arrancados do meu coração. De ramos muito extensos, para que novos nomes vindos de todas as partes, venham juntar-se aos existentes. De sombras muito agradáveis para que nossa amizade, seja um aumento de repouso nas lutas da vida. Que o natal esteja vivo dentro de nós em cada dia do ano que se inicia, para que possamos viver sempre o amor e a fraternidade.
Olá, AxG, quero desejar-te um grande e sincero Feliz Ano Novo 2010!
Hoje eu te depositei 365 dias de boa sorte, alegria e felicidade na sua conta. Administra bem, porque não tem mais. FELIZ ANO NOVO!
Pelos bons e velhos tempos Auld Lang Syne
Deve ser um antigo conhecido, já esquecido Mas nunca trazido à mente Deve ser um antigo conhecido, já esquecido Dos bons e velhos tempos
Pelos bons e velhos tempos, meu caro Pelos bons e velhos tempos Ainda beberemos um copo de bondade pelos bons e velhos tempos E certamente será o seu momento E certamente eu vou ter o meu! E nós vamos ter uma xícara de bondade ainda, Pelos bons e velhos tempos
Pelos bons e velhos tempos, meu caro Pelos bons e velhos tempos Ainda beberemos um copo de bondade pelos bons e velhos tempos Nós, naturais daqui, correremos sobre a encosta E colheremos a medida certa de flores silvestres Mas temos que caminhar, ainda que muito cansados Pelos bons e velhos tempos Pelos bons e velhos tempos, meu caro Pelos bons e velhos tempos Ainda beberemos um copo de bondade pelos bons e velhos tempos
Pelos bons e velhos tempos, meu caro Pelos bons e velhos tempos Ainda beberemos um copo de bondade pelos bons e velhos tempos
Pelos bons e velhos tempos, meu caro Pelos bons e velhos tempos Ainda beberemos um copo de bondade pelos bons e velhos tempos
.......................................................................................................................................................................................Tradução de Auld Lang Syne
For the ones that don’t know Portuguese, basically what I’m saying is Happy New Year! (the song above is a translation into portuguese of Auld Lang Syne)