Voz laringealizada

Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.
Voz rouca
◌̰
Codificação
Entidade (decimal) ̰
Unicode (hex) U+0330

Em linguística, a voz rouca (às vezes chamada de laríngea, fonação por pulsos, registro vocal fry, ou registro glotal fry - registro mais grave da nossa extensão vocal) refere-se a um som baixo e áspero que ocupa a faixa vocal abaixo do registro vocal comum. É um tipo especial de fonação[1][2] no qual as cartilagens aritenóides na laringe são aproximadas; como resultado, as pregas vocais são comprimidas, tornando-se relativamente frouxas e compactas. Normalmente, vibram de maneira irregular a 20–50 pulsos por segundo, cerca de duas oitavas abaixo da frequência da voz modal, e o fluxo de ar através da glote é muito lento. Embora a voz rouca possa ocorrer com um tom muito baixo, como no final de uma longa unidade de entonação, também pode ocorrer com um tom mais alto.[3] Todos contribuem para tornar a voz de um orador rouca ou áspera.

Pequena demonstração de voz rouca/creaky

Em fonologia[editar | editar código-fonte]

Na Received Pronunciation da língua inglesa, a voz rouca foi descrita como uma possível realização de reforço glotal. Por exemplo, uma transcrição fonética alternativa de attempt [əˈtʰemʔt] poderia ser [əˈtʰem͡m̰t].[4]

Em algumas línguas, como o mazateco de Jalapa, a voz rouca tem um status fonêmico; ou seja, a presença ou ausência da voz rouca pode alterar o significado de uma palavra.[5] No Alfabeto Fonético Internacional, a voz rouca de um fone é representada por um diacrítico til U+0330 ◌̰ COMBINING TILDE BELOW, por exemplo [d̰]. A característica prosódica stød do dinamarquês é um exemplo de uma forma de laringealização que tem uma função fonêmica.[6] Um leve grau de laringealização, ocorrendo em algumas consoantes do idioma coreano, por exemplo, é chamado de "voz rígida".[7]

Aspectos sociais[editar | editar código-fonte]

O uso da voz rouca na fala em geral e no canto é chamado de "registro vocal fry".

Existem algumas evidências de que a voz rouca se tornou mais comum na fala de jovens falantes de inglês americano no início do século XXI,[8] com a pesquisadora Ikuko Patricia Yuasa constatando que os americanos da idade universitária percebiam a voz rouca feminina como "hesitante, não agressiva, informal, mas também educada, urbana e ascendente socialmente."[8]

Postula-se posteriormente que a voz rouca pode ser uma forma de as mulheres parecerem mais "autoritárias" e credíveis ao usá-la para imitar o registro mais profundo masculino.[9][10][11][12] Yuasa[8] teoriza ainda que, como a Califórnia está no centro da cultura popular americana e grande parte da indústria do entretenimento tem suas raízes lá, os jovens americanos podem estar usando inconscientemente mais a voz rouca devido à mídia que consomem.

Ver também[editar | editar código-fonte]

Referências

  1. Titze, I. R. (2008). «O Instrumento Humano». Scientific American. 298 (1): 94–101. Bibcode:2008SciAm.298a..94T. PMID 18225701. doi:10.1038/scientificamerican0108-94 
  2. Titze, I. R. (1994). Princípios da Produção Vocal. [S.l.]: Prentice Hall. ISBN 978-0-13-717893-3 
  3. Kuang, Jianjing. «Covariação entre qualidade vocal e tom: Revisitando o caso da voz rouca do mandarim». The Journal of the Acoustical Society of America. 142 (3): 1693–1706. Bibcode:2017ASAJ..142.1693K. ISSN 0001-4966. PMID 28964062. doi:10.1121/1.5003649Acessível livremente 
  4. Roach, Peter (2004). «Inglês Britânico: Pronúncia Recebida» (PDF). Journal of the International Phonetic Association. 34 (2): 241. doi:10.1017/S0025100304001768Acessível livremente. Cópia arquivada (PDF) em 5 de setembro de 2018 
  5. Ashby, M.; Maidment, J. A. (2005). Introdução à Ciência Fonética. [S.l.]: Cambridge University Press. p. 98. ISBN 978-0-521-00496-1. Consultado em 30 de junho de 2012 
  6. Basbøll, Hans (2005). A Fonologia do Dinamarquês. [S.l.]: Oxford University Press. ISBN 978-0-19-824268-0 
  7. Ahn, Sang-cheol; Iverson, Gregory K. (outubro de 2004). «Dimensões na Fonologia Laringeal do Coreano*». Journal of East Asian Linguistics. 13 (4): 345–379. ISSN 0925-8558. doi:10.1007/s10831-004-4256-x 
  8. a b c Yuasa, I. P. (2010). «Voz Rouca: Uma Nova Qualidade Vocal Feminina para Mulheres Americanas Jovens Urbanas e Ambiciosas?». American Speech. 85 (3): 315–337. doi:10.1215/00031283-2010-018 
  9. Dilley, L.; Shattuck-Hufnagel, S.; Ostendorf, M. (1996). «Glotalização de vogais iniciais de palavras como uma função da estrutura prosódica» (PDF). Journal of Phonetics. 24 (4): 423–444. doi:10.1006/jpho.1996.0023. Cópia arquivada (PDF) em 22 de maio de 2017 
  10. Coates, Jennifer (2016). Mulheres, Homens e Linguagem: uma abordagem sociolinguística das diferenças de gênero na linguagem. Col: Clássicos da Linguística Routledge 3ª ed. Londres: Routledge. ISBN 9781138948785. doi:10.4324/9781315645612 
  11. Hollien, Harry; Moore, Paul; Wendahl, Ronald W.; Michel, John F. (1966). «Sobre a Natureza da Voz Rouca»: 245–247 
  12. Borkowska, Barbara; Pawłowski, Bogusław (2011). «Frequência da voz feminina no contexto da percepção de domínio e atratividade». 82 (1): 55–59. doi:10.1016/j.anbehav.2011.03.024 

Leitura adicional[editar | editar código-fonte]