Wikipédia:Wikitrans (versão BR)

Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.
<?


  1. NOTE: To turn off "Current Events" in the sidebar,
  1. set "currentevents" => "-"


  1. The names of the namespaces can be set here, but the numbers
  1. are magical, so don't change or move them! The Namespace class
  1. encapsulates some of the magic-ness.

/* private */ $wgNamespaceNamesEn = array(

-1 => "Especial",

0 => "",

1 => "Discussão",

2 => "Usuário",

3 => "Discussão_de_usuários",

4 => "Wikipédia",

5 => "Discussão_da_Wikipédia_",

6 => "Imagem",

7 => "Discussão_de_Imagens"

);


/* private */ $wgDefaultUserOptionsEn = array(

"quickbar" => 1, "underline" => 1, "hover" => 1,

"cols" => 80, "rows" => 25, "searchlimit" => 20,

"contextlines" => 5, "contextchars" => 50,

"skin" => 0, "rcdays" => 7, "rclimit" => 50,

"highlightbroken" => 1, "stubthreshold" => 0

);


/* private */ $wgQuickbarSettingsEn = array(

"Nenhuma", "Fixo à esquerda", "Fixo à direita", "Flutuando à esquerda"

);


/* private */ $wgSkinNamesEn = array(

"Padrão", "Nostalgia", "Azul colonial"

);


/* private */ $wgUserTogglesEn = array(

"hover" => "Mostra caixa flutante sobre os links wiki",

"underline" => "Sublinha links",

"highlightbroken" => "Marca links para tópicos vazios",

"justify" => "Justifica parágrafos",

"hideminor" => "Esconder edições secundárias em mudanças recentes",

"numberheadings" => "Auto-numerar cabeçalhos",

"rememberpassword" => "Lembra senha entre sessões",

"editwidth" => "Caixa de edição com largura completa",

"editondblclick" => "Edita páginas ao clicar duas vezes (JavaScript)",

"watchdefault" => "Observa artigos novos e modificados",

"minordefault" => "Marca todas as edições como secundárias, por padrão"


);


/* private */ $wgBookstoreListEn = array(

"AddALL" => "http://www.addall.com/New/Partner.cgi?query=$1&type=ISBN",

"PriceSCAN" => "http://www.pricescan.com/books/bookDetail.asp?isbn=$1",

"Barnes & Noble" => "http://shop.barnesandnoble.com/bookSearch/isbnInquiry.asp?isbn=$1",

"Amazon.com" => "http://www.amazon.com/exec/obidos/ISBN=$1"

);


/* private */ $wgLanguageNamesEn = array(

"aa" => "Afar",

"ab" => "Abkhazian",

"af" => "Afrikaans",

"am" => "Amharic",

"ar" => "‮العربية‬ (Araby)",

"as" => "Assamese",

"ay" => "Aymara",

"az" => "Azerbaijani",

"ba" => "Bashkir",

"be" => "Беларуски",

"bh" => "Bihara",

"bi" => "Bislama",

"bn" => "Bengali",

"bo" => "Tibetan",

"br" => "Brezhoneg",

"ca" => "Català",

"ch" => "Chamoru",

"co" => "Corsican",

"cs" => "Česká",

"cy" => "Cymraeg",

"da" => "Dansk", # Note two different subdomains.

"dk" => "Dansk", # 'da' is correct for the language.

"de" => "Deutsch",

"dz" => "Bhutani",

"el" => "Ελληνικά (Ellenika)",

"en" => "English",

"eo" => "Esperanto",

"es" => "Español",

"et" => "Eesti",

"eu" => "Euskara",

"fa" => "‮فرسى‬ (Farsi)",

"fi" => "Suomi",

"fj" => "Fijian",

"fo" => "Faeroese",

"fr" => "Français",

"fy" => "Frysk",

"ga" => "Gaelige",

"gl" => "Galician",

"gn" => "Guarani",

"gu" => "ગુજરાતી (Gujarati)",

"ha" => "Hausa",

"he" => "עברית (Ivrit)",

"hi" => "हिन्दी (Hindi)",

"hr" => "Hrvatski",

"hu" => "Magyar",

"hy" => "Armenian",

"ia" => "Interlingua",

"id" => "Indonesia",

"ik" => "Inupiak",

"is" => "Íslenska",

"it" => "Italiano",

"iu" => "Inuktitut",

"ja" => "日本語 (Nihongo)",

"jv" => "Javanese",

"ka" => "ქართველი (Kartuli)",

"kk" => "Kazakh",

"kl" => "Greenlandic",

"km" => "Cambodian",

"kn" => "Kannada",

"ko" => "한국어 (Hangukeo)",

"ks" => "Kashmiri",

"kw" => "Kernewek",

"ky" => "Kirghiz",

"la" => "Latina",

"ln" => "Lingala",

"lo" => "Laotian",

"lt" => "Lietuvių",

"lv" => "Latvian",

"mg" => "Malagasy",

"mi" => "Maori",

"mk" => "Macedonian",

"ml" => "Malayalam",

"mn" => "Mongolian",

"mo" => "Moldavian",

"mr" => "Marathi",

"ms" => "Bahasa Melayu",

"my" => "Burmese",

"na" => "Nauru",

"ne" => "नेपाली (Nepali)",

"nl" => "Nederlands",

"no" => "Norsk",

"oc" => "Occitan",

"om" => "Oromo",

"or" => "Oriya",

"pa" => "Punjabi",

"pl" => "Polski",

"ps" => "Pashto",

"pt" => "Português",

"qu" => "Quechua",

"rm" => "Rhaeto-Romance",

"rn" => "Kirundi",

"ro" => "Română",

"ru" => "Русский (Russkij)",

"rw" => "Kinyarwanda",

"sa" => "संस्कृत (Samskrta)",

"sd" => "Sindhi",

"sg" => "Sangro",

"sh" => "Serbocroatian",

"si" => "Sinhalese",

"simple" => "Simple English",

"sk" => "Slovak",

"sl" => "Slovensko",

"sm" => "Samoan",

"sn" => "Shona",

"so" => "Soomaali",

"sq" => "Shqiptare",

"sr" => "Srpski",

"ss" => "Siswati",

"st" => "Sesotho",

"su" => "Sudanese",

"sv" => "Svenska",

"sw" => "Kiswahili",

"ta" => "Tamil",

"te" => "Telugu",

"tg" => "Tajik",

"th" => "Thai",

"ti" => "Tigrinya",

"tk" => "Turkmen",

"tl" => "Tagalog",

"tn" => "Setswana",

"to" => "Tonga",

"tr" => "Türkçe",

"ts" => "Tsonga",

"tt" => "Tatar",

"tw" => "Twi",

"ug" => "Uighur",

"uk" => "Українська (Ukrayins`ka)",

"ur" => "Urdu",

"uz" => "Uzbek",

"vi" => "Vietnamese",

"vo" => "Volapük",

"wo" => "Wolof",

"xh" => "isiXhosa",

"yi" => "Yiddish",

"yo" => "Yoruba",

"za" => "Zhuang",

"zh" => "中文 (Zhongwen)",

"zu" => "Zulu"

);


/* private */ $wgWeekdayNamesEn = array(

"Domingo", "Segunda", "Terça-Feira", "Quarta-Feira", "Quinta-Feira",

"Sexta-Feira", "Sábado"

);


/* private */ $wgMonthNamesEn = array(

"Janeiro", "Fevereiro", "Março", "Abril", "Maio", "Junho",

"Julho", "Agosto", "Setembro", "Outubro", "Novembro",

"Dezembro"

);


/* private */ $wgMonthAbbreviationsEn = array(

"Jan", "Fev", "Mar", "Abr", "Mai", "Jun", "Jul", "Ago",

"Set", "Out", "Nov", "Dez"

);


  1. All special pages have to be listed here: a description of ""
  1. will make them not show up on the "Special Pages" page, which
  1. is the right thing for some of them (such as the "targeted" ones).

/* private */ $wgValidSpecialPagesEn = array(

"Userlogin" => "",

"Userlogout" => "",

"Preferences" => "Configura minhas pref. de usuário",

"Watchlist" => "Minha lista de arigos observados",

"Recentchanges" => "Páginas modificadas recentemente",

"Upload" => "Envia arquivo de imagens",

"Imagelist" => "Lista de imagens",

"Listusers" => "Usuários registrados",

"Statistics" => "Estatísticas do site",

"Randompage" => "Artigo aleatório",


"Lonelypages" => "Artigos órfãos",

"Unusedimages" => "Imagens órfãs",

"Popularpages" => "Artigos populares",

"Wantedpages" => "Artigos mais requisitados",

"Shortpages" => "Artigos curtos",

"Longpages" => "Artigos longos",

"Newpages" => "Artigos criados recentemente",

"Allpages" => "Todas as páginas, org. por títulos",


"Ipblocklist" => "Endereços IP bloqueados",

"Maintenance" => "Página de manutenção",

"Specialpages" => "Páginas Especiais",

"Contributions" => "Contribuições",

"Emailuser" => "Enviar e-mail ao usuário",

"Whatlinkshere" => "Relacionados",

"Recentchangeslinked" => "Modificações recentes",

"Movepage" => "Mover Página",

"Booksources" => "Fontes bibliográficas externas"

);


/* private */ $wgSysopSpecialPagesEn = array(

"Blockip" => "Bloquear um endereço IP",

"Asksql" => "Busca o banco-de-dados",

"Undelete" => "Ver e restaura páginas apagadas"

);


/* private */ $wgDeveloperSpecialPagesEn = array(

"Lockdb" => "Torna o banco de dados como apenas leitura",

"Unlockdb" => "Restaura o acesso à escrita no banco de dados",

"Debug" => "\'Debugar\' informações"

);


/* private */ $wgAllMessagesEn = array(


  1. Bits of text used by many pages:

"linktrail" => "/^([a-z]+)(.*)\$/sD",

"mainpage" => "Página principal",

"about" => "Sobre",

"aboutwikipedia" => "Sobre a Wikipédia",

"aboutpage" => "Wikipédia:Sobre",

"help" => "Ajuda",

"helppage" => "Wikipédia:Ajuda",

"wikititlesuffix" => "Wikipédia",

"bugreports" => "Reportagem de \'bugs\'",

"bugreportspage" => "Wikipédia:Reportag_Bug",

"faq" => "FAQ",

"faqpage" => "Wikipédia:FAQ",

"edithelp" => "Ajuda de edição",

"edithelppage" => "Wikipédia:Como_editar_uma_página",

"cancel" => "Cancela",

"qbfind" => "Procura",

"qbbrowse" => "Folhear",

"qbedit" => "Editar",

"qbpageoptions" => "Opções de página",

"qbpageinfo" => "Informação de página",

"qbmyoptions" => "Minhas opções",

"mypage" => "Minha página",

"mytalk" => "Minha discussão",

"currentevents" => "-",

"errorpagetitle" => "Erro",

"returnto" => "Retorna para $1.",

"fromwikipedia" => "Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.",

"whatlinkshere" => "Páginas que se ligam a essa",

"help" => "Ajuda",

"search" => "Busca",

"history" => "Versões anteriores",

"printableversion" => "Versão para impressão",

"editthispage" => "Editar esta página",

"deletethispage" => "Apagar esta página",

"protectthispage" => "Proteger esta página",

"unprotectthispage" => "Desproteger esta página",

"talkpage" => "Discutir esta página",

"subjectpage" => "Ver atigo",

"otherlanguages" => "Outras línguas",

"redirectedfrom" => "(Redirecionado de $1)",

"lastmodified" => "Está página foi modificada pela última vez em $1.",

"viewcount" => "Esta página foi acessada $1 vezes.",

"printsubtitle" => "(De http://www.wikipedia.org/pt)",

"protectedpage" => "Página protegida",

"administrators" => "Wikipédia:Administradores",

"sysoptitle" => "Acesso de OpSys necessário",

"sysoptext" => "A ação que você requisitou só pode ser

executada por usuários com status de \"opsys\".

Veja $1.",

"developertitle" => "Acesso de desenvolvedor necessário",

"developertext" => "A ação que você requisitou só pode ser

executada por usuários com status de \"desenvolvedor\".

See $1.",

"nbytes" => "$1 bytes",

"go" => "Vai",

"ok" => "OK",

"sitetitle" => "Wikipédia",

"sitesubtitle" => "A Enciclopédia Livre",

"retrievedfrom" => "Retirado de \"$1\"",


  1. Main script and global functions

"nosuchaction" => "Ação não existente",

"nosuchactiontext" => "A ação especificada pela URL não é

reconhecida pelo programa da Wikipédia",

"nosuchspecialpage" => "Não exista esta página especial",

"nospecialpagetext" => "Você requisitou uma página especial que não é

reconhecida pelo software da Wikipédia.",


  1. General errors

"error" => "Erro",

"databaseerror" => "Erro de banco de dados",

"dberrortext" => "Um erro de sintaxe de busca no banco de dados ocorreu.

Isto pode ser devido a uma busca incorreta (veja $5),

ou pode indicar um erro no programa.

A última tentativa de busca no banco de dados foi:

<blockquote><tt>$1</tt></blockquote>

na função \"<tt>$2</tt>\".

MySQL retornou o erro \"<tt>$3: $4</tt>\".",

"noconnect" => "Não foi possível conectar-se ao BD em $1",

"nodb" => "Não foi possível selecionar banco-de-dados $1",

"readonly" => "Bando-de-dados somente para leitura",

"enterlockreason" => "Enter a reason for the lock, including an estimate

of when the lock will be released",

"readonlytext" => "O Banco-de-dados da Wikipédia está atualmente bloqueado para novos

artigos e outras modificações, provávelmente por uma manutenção rotineira no Bando de Dados,

mais tarde voltará ao normal.

O administrador que fez o bloqueiro oferece a seguinte explicação::

<p>$1",

"missingarticle" => "O Banco-de-Dados não encontrou o texto de uma página

que deveria ser encontrado, chamado \"$1\".

Isto não é um erro de Banco de dados, é mais semelhante a um bug no software.

Por favor comunique isto a algum administrador, tomando nota da URL.",

"internalerror" => "Erro Interno",

"filecopyerror" => "Não foi possível copiar o arquivo \"$1\" para \"$2\".",

"filerenameerror" => "Não foi possível renomear o arquivo \"$1\" para \"$2\".",

"filedeleteerror" => "Não foi possível deletar o arquivo \"$1\".",

"filenotfound" => "Não foi possível encontrar o arquivo \"$1\".",

"unexpected" => "Valor não esperado: \"$1\"=\"$2\".",

"formerror" => "Erro: Não foi possível enviar o formulário",

"badarticleerror" => "Esta ação não pode ser performada nesta página.",

"cannotdelete" => "Não foi possível excluir página ou imagem especificada.",

"badtitle" => "Título ruim",

"badtitletext" => "O título de pagina requisitado era inválido, vazio, ou

uma ligação incorreta de inter-linguagem ou título inter-wiki .",


  1. Login and logout pages

"logouttitle" => "Saída de usuário",

"logouttext" => "Você agora não está mais autenticado.

Você pode continuar a usar a Wikipédia anonimamente, ou pode se autenticar

novamente como o mesmo usuário ou como um usuário diferente.\n",


"welcomecreation" => "<h2>Bem-vindo, $1!</h2><p>Sua conta foi criada.

Não se esqueça de personalizar suas preferências na wikipédia.",


"loginpagetitle" => "Autenticação de usuário",

"yourname" => "Seu nome de usuário",

"yourpassword" => "Sua senha",

"yourpasswordagain" => "Digite sua senha novamente",

"newusersonly" => " (novos usuários apenas)",

"remembermypassword" => "Lembra minha senha entre sessões.",

"loginproblem" => "<b>Houve um problema com a sua autenticação.</b><br>Tente novamente!",

"alreadyloggedin" => "<font color=red><b>Usuário $1, você já está autenticado!</b></font><br>\n",


"areyounew" => "Se você é nova na Wikipédia e quer fazer uma conta de usuário,

entre com um nome de usuário e depois digite e re-digite uma senha.

Seu e-mail é opcional - se você perder a sua senha, você pode requisitar para que ela seja enviada

para o endereço que você informou.<br>\n",


"login" => "Entrar",

"userlogin" => "",

"logout" => "Sair",

"userlogout" => "Sair",

"createaccount" => "Cria uma nova conta",

"badretype" => "As senhas que você digitou não batem.",

"userexists" => "O nome de usuário que você informou já está sendo usado. Por favor, escolha um nome diferente.",

"youremail" => "Seu e-mail",

"yournick" => "Seu apelido (para assinaturas)",

"emailforlost" => "Se você esquecer sua senha, uma nova pode ser enviada para o seu endereço de e-mail.",

"loginerror" => "Erro de autenticação",

"noname" => "Você não especificou um nome de usuário válido.",

"loginsuccesstitle" => "Autenticação efetuada com sucesso",

"loginsuccess" => "Agora você está autenticado na Wikipédia como \"$1\".",

"nosuchuser" => "Não há um usuário com o nome \"$1\".

Reveja a escrita ou use o formulário abaixo para criar uma nova conta de usuário.",

"wrongpassword" => "A senha que você informou está incorreta. Por favor, tente novamente.",

"mailmypassword" => "Enviar-me uma nova senha por e-mail",

"passwordremindertitle" => "Lembrança de senha da Wikipédia",

"passwordremindertext" => "Alguém (provavelmente você, do endereço IP $1)

requisitou que enviássemos para você uma nova senha de autenticação.

A senha do usuário \"$2\" agora é \"$3\".

Você deve autenticar-se e mudar sua senha agora.",

"noemail" => "Não há um endereço de e-mail gravado para o usuário \"$1\".",

"passwordsent" => "Uma nova senha foi enviada para o endereço de e-mail

registrado para \"$1\".

Por favor, autentique-se novamente após recebê-la.",


  1. Edit pages

"summary" => "Sumário",

"minoredit" => "Esta é uma edição secundária",

"watchthis" => "Observa este artigo",

"savearticle" => "Grava página",

"preview" => "Prever",

"showpreview" => "Mostra previsão",

"blockedtitle" => "Usuário está bloqueado",

"blockedtext" => "Seu usuário ou endereço IP foi bloqueado por $1.

A razão dada é esta:<br>''$2''<p>Você pode contatar $1 ou um dos outros

[[Wikipédia:administradores|administradores]] para discutir o bloqueio.",

"newarticle" => "(Novo)",

"newarticletext" => "Coloque seu texto para a nova página aqui.",

"noarticletext" => "(Atualmente não há texto nesta página)",

"updated" => "(Modificado)",

"note" => "<strong>Nota:</strong> ",

"previewnote" => "Lembre-se que esta é apenas uma previsão e que ainda não foi salva!",

"previewconflict" => "Esta previsão reflete o texto na área superior

de edição de texto da forma que irá aparecer caso você escolha salvá-la."

"editing" => "Editando $1",

"editconflict" => "Conflito de edição: $1",

"explainconflict" => "Alguém mudou esta página desde que você

começou a editá-la.

A área de texto superior contém o texto da página na forma que existe atualmente.

Suas modificações estão disponíveis na área de texto inferior.

Você deverá mesclar suas mudanças no texto existente.

<b>Apenas</b> o texto na área de texto superior será salva quando você

pressionar \"Salvar página\".\n<p>",

"yourtext" => "Seu texto",

"storedversion" => "Versão guardada",

"editingold" => "<strong>AVISO: Você está editando uma revisão

desatualizada desta página.

Se você salvá-la, todas as mudanças feitas a partir desta revisão serão perdidas.</strong>\n",

"yourdiff" => "Diferenças",

"copyrightwarning" => "Por favor, note que todas as contribuções para a Wikipédia são

consideradas como divulgadas sob a Licença de Documentação GNU (<i>GNU Free Documentation License</i>)

(ver $1 para detalhes).

Se você não quer que suas redações sejam editadas sem misericórdia e redistribuídas

à vontade, não as divulgue aqui.<br>

Você também está nos prometendo que você mesmo escreveu isso, ou copiou de uma

fonte de domínio público ou similar.

<strong>NÃO ENVIE TRABALHOS PROTEGIDOS POR DIREITOS AUTORAIS SEM PERMISSÃO!</strong>",



  1. History pages

"revhistory" => "Histórico de revisões",

"nohistory" => "Não há histórico de edições para esta página.",

"revnotfound" => "Revisão não encontrada",

"revnotfoundtext" => "A revisão antiga desta página que você requisitou não pôde ser encontrada.

Por favor, verifique o endereço que você usou para acessar esta página.\n",

"loadhist" => "Carregando histórico da página",

"currentrev" => "Revisão atual",

"revisionasof" => "Revisão em $1",

"cur" => "atu",

"next" => "próx",

"last" => "últ",

"orig" => "orig",

"histlegend" => "Legenda: (atu) = diferença em relação à versão atual,

(últ) = diferença em relação à versão precedente, S = edição secundária (minor)",


  1. Diffs

"difference" => "(Diferença entre revisões)",

"loadingrev" => "carregando revisão de dif",

"lineno" => "Linha $1:",

"editcurrent" => "Edita a versão atual desta página",


  1. Search results

"searchresults" => "Resultados da busca",

"searchhelppage" => "Wikipédia:Buscando",

"searchingwikipedia" => "Buscando na Wikipédia",

"searchresulttext" => "Para mais informações sobre busca na Wikipédia, veja $1.",

"searchquery" => "For query \"$1\"",

"badquery" => "Busca mal formulada", #search query = ?

"badquerytext" => "Não pudemos processar sua busca.

Isso ocorreu provavelmente porque você tentou buscar por uma palavra

com menos de três letras, o que ainda não é aceito.

Pode ser também que você digitou a expressão incorretamente, por

examplo \"peixe AND AND escamas\".

Por favor, tente outra expressão.",

"matchtotals" => "A expressão \"$1\" encontrada em $2 títulos de artigos

e no texto de $3 artigos.",

"titlematches" => "Resultados em títulos de artigos",

"notitlematches" => "Nenhum resultado em títulos de artigos",

"textmatches" => "Resultados em textos de artigos",

"notextmatches" => "Nenhum resultado em textos de artigos",

"prevn" => "anterior $1",

"nextn" => "próximo $1",

"viewprevnext" => "Ver ($1) ($2) ($3).",

"showingresults" => "Mostrando abaixo <b>$1</b> resultados iniciando com #<b>$2</b>.",

"nonefound" => "<strong>Nota</strong>: buscas sem sucesso

geralmente são causadas pela busca de palavras comuns, as quais não são",

indexadas, ou pela especificação de mais de um termo (apenas páginas

contendo todos os termos de busca aparecerão no resultado).",

"powersearch" => "Busca",

"powersearchtext" => "

Busca em nomes :<br>

$1<br>

$2 Redirecionamentos de lista   Busca por $3 $9",



  1. Preferences page

"preferences" => "Preferências",

"prefsnologin" => "Não autenticado",

"prefsnologintext" => "Você deve estar <a href=\"" .

 wfLocalUrl( "Especial:Userlogin" ) . "\">autenticado</a>

para configurar as preferências de usuário.",

"prefslogintext" => "Você está autenticado como \"$1\".

Seu número de identificação (ID) interna é $2.",

"prefsreset" => "Preferências foram reiniciadas a partir do armazenamento (storage).",

"qbsettings" => "Configurações da Quickbar",

"changepassword" => "Mudar senha",

"skin" => "Aparência",

"saveprefs" => "Grava preferências",

"resetprefs" => "Reiniciar as preferências",

"oldpassword" => "Senha anterior",

"newpassword" => "Nova senha",

"retypenew" => "Redigite a nova senha",

"textboxsize" => "Dimensões da caixa-de-texto",

"rows" => "Linhas",

"columns" => "Colunas",

"searchresultshead" => "Configurações do resultado de buscas",

"resultsperpage" => "Resultados a serem mostrados por página",

"contextlines" => "Linhas a serem mostradas por página",

"contextchars" => "Caracteres contextuais por linha",

"stubthreshold" => "Limiar para 'tocos' (stubs)",

"recentchangescount" => "Número de títulos em mudanças recentes",

"savedprefs" => "Suas preferências foram guardadas.",

"timezonetext" => "Digite o número de horas que a sua hora local difere

da hora do servidor (UTC, também conhecido como GMT, hora de Londres).",

"localtime" => "Hora local",

"timezoneoffset" => "Diferencial",

"emailflag" => "Desabilita e-mail de outros usuários",


  1. Recent changes

"recentchanges" => "Mudanças recentes",

"recentchangestext" => "Acompanha as mudanças mais recentes na Wikipédia para esta página.

[[Wikipédia:Bem-vindos,_recém_chegados|Bem-vindos, recém chegados]]!

Por favor, olhe estas páginas: [[wikipédia:FAQ|Wikipédia FAQ]],

[[Wikipédia:Política e guias de conduta|Política da Wikipédia]]

(especialmente [[wikipédia:Convenção de nomes|convenção de nomes]],

[[wikipédia:Imparcialidade na Wikipédia|Imparcialidade na Wikipédia]]),

e [[wikipédia:Erros mais comuns na Wikipédia|erros mais comuns na Wikipédia]].


Se você quer que a Wikipédia tenha sucesso, é muito importante que você não

adicione material restrito por outros' [[wikipédia:Direitos_autorais|direitos autorais]].

A responsabilidade legal pode seriamente ferir o projeto, portanto por favor não o faça.

Veja também as [[m:Special:Recentchanges|MetaWikipedia]].",

"rcloaderr" => "Carregando mudanças recentes",

"rcnote" => "Abaixo estão as últimas <strong>$1</strong> mudanças nos últimos <strong>$2</strong> dias.",

"rcnotefrom" => "Abaixo estão as mudanças desde <b>$2</b> (mostradas até <b>$1</b>).",

"rclistfrom" => "Mostra novas mudanças começando por $1",

  1. "rclinks" => "Mostra as últimas $1 mudanças nas últimas $2 horas / últimos $3 dias",

"rclinks" => "Mostra as últimas $1 mudanças nos últimos $2 dias.",

"rchide" => "in $4 form; $1 minor edits; $2 secondary namespaces; $3 multiple edits.",

"diff" => "diff",

"hist" => "hist",

"hide" => "escon",

"show" => "mostrar",

"tableform" => "tabela",

"listform" => "lista",

"nchanges" => "$1 mudancas",

"minoreditletter" => "S",

"newpageletter" => "N",


  1. Upload

"upload" => "Envia arquivo",

"uploadbtn" => "Envia arquivo",

"uploadlink" => "Envia imagem",

"reupload" => "Re-envia",

"reuploaddesc" => "Retorna para o formulário de envio.",

"uploadnologin" => "Não está autenticado",

"uploadnologintext" => "Você deve estar <a href=\"" .

 wfLocalUrl( "Especial:Userlogin" ) . "\">autenticado</a>

para enviar arquivos.",

"uploadfile" => "Enviar arquivo",

"uploaderror" => "Erro de envio",

"uploadtext" => "<strong>PARE!</strong> Antes de enviar,

certifique-se de ter lido a seguinte <a href=\"" .

wfLocalUrlE( "Wikipédia:Política_de_uso_de_imagem" ) . "\">política de uso de imagem</a> da Wikipédia.

<p>Para ver ou buscar imagens enviadas anteriormente,

vá para a <a href=\"" . wfLocalUrlE( "Especial:Lista_de_imagens" ) .

"\">lista de imagens enviadas</a>.

Envios e deleções são logadas no <a href=\"" .

wfLocalUrlE( "Wikipédia:Registro_Envio" ) . "\">registro de envios</a>.

<p>Use o formulário abaixo para enviar imagens para utilizar na

ilustração de seus artigos.

Na maioria dos navegadores, você versão um botão \"Procurar...\", o qual

irá mostrar o diálogo padrão do seus sistema operacional para abrir arquivos.

Escolhendo um arquivo irá preencher o nome daquele arquivo no campo de

texto próximo do botão.

Você deve também marcar a caixa afirmando que você não está

violando nenhum direito autoral ao enviar o arquivo.

Pressione o botão \"Enviar\" para finalizar o envio.

Isso pode levar algum tempo se você tiver uma conexão lenta

com a internet.

Os formatos preferidos são JPEG para imagens fotográficas, PNG

para desenhos e outras imagens de "ícones" e OGG para sons.

Por favor, nomeie seus arquivos de forma descritiva para evitar

confusão.

Para [[wikt:pt:Incluir|incluir]] a imagem em um artigo, use o endereço do formulário

<b>[[imagem:arquivo.jpg]]</b> ou <b>[[imagem:arquivo.png|texto alternativo]]</b>

ou <b>[[mídia:arquivo.ogg]]</b> para sons.

<p>Por favor, note que assim como em páginas da Wikipédia, outros podem editar

ou apagar seus envios se eles acharem que isso é bom para a enciclopédia e

você pode ser bloqueado para fazer envios se você abusar do sistema.",

"uploadlog" => "registro de envio",

"uploadlogpage" => "Registro_de_envio",

"uploadlogpagetext" => "Abaixo está uma lista dos envios mais recentes de arquivos.

Todos os horários expressos pela hora do servidor (UTC).

<ul>

</ul>

",

"filename" => "Nome de arquivo",

"filedesc" => "Sumário",

"affirmation" => "Eu afirmo que o proprietário dos direitos autorais deste arquivo

concorda em licenciá-lo sob os termos do $1.",

"copyrightpage" => "Wikipédia:Direitos_autorais",

"copyrightpagename" => "Direitos autorais da Wikipédia",

"uploadedfiles" => "Arquivos enviados",

"noaffirmation" => "Você deve afirmar que seu envio não viola

nenhum direito autoral.",

"ignorewarning" => "Ingorar avisos e guardar arquivo.",

"minlength" => "Nome de imagens devem ter pelo menos três letras.",

"badfilename" => "Nome da imagem foi mudado para \"$1\".",

"badfiletype" => "\".$1\" não é um formato de imagem recomendado.",

"largefile" => "É recomendável que imagens não excedam o tamanho de 100kb.",

"successfulupload" => "Enviado com sucesso",

"fileuploaded" => "Arquivo \"$1\" foi enviado com sucesso.

Por favor, siga esse endereço: ($2) para a página de descrição e preencha

as informações sobre o arquivo, como a origem da mesma, data de sua criação

e autor, além de outras coisas que você possa saber sobre ela.",

"uploadwarning" => "Aviso de envio",

"savefile" => "Guarda arquivo",

"uploadedimage" => "\"$1\" enviado",


  1. Image list

"imagelist" => "Lista de imagens",

"imagelisttext" => "Abaixo está uma lista de $1 imagens ordenadas $2.",

"getimagelist" => "pegando lista de imagens",

"ilshowmatch" => "Mostrar todas as mensagens com os nomes contendo",

"ilsubmit" => "Procura",

"showlast" => "Mostras as últimas $1 imagens classificadas $2.",

"all" => "todas",

"byname" => "por nome",

"bydate" => "por data",

"bysize" => "por tamanho",

"imgdelete" => "apaga",

"imgdesc" => "desc",

"imglegend" => "Legenda: (desc) = mostra/edita descrição da imagem.",

"imghistory" => "Histórico da imagem",

"revertimg" => "reverter",

"deleteimg" => "apagar",

"imghistlegend" => "Legenda: (atu) = esta é a imagem atual, (apaga) = apaga

esta versão antiga, (rev) = reverte para esta versão anterior.

<br><i>Selecione a data para ver a imagem enviada naquela data</i>.",

"imagelinks" => "Ligações de imagens",

"linkstoimage" => "As seguintes páginas ligam-se a esta imagem:",

"nolinkstoimage" => "Não há páginas ligando a esta imagem.",


  1. Statistics

"statistics" => "Estatísticas",

"sitestats" => "Estatísticas do sítio",

"userstats" => "Estatísticas de usuários",

"sitestatstext" => "Há <b>$1</b> paginas no total na base de dados.

Isto inclui páginas de \"Discussão\", páginas sobre a Wikipédia, \"tocos\" mínimos,

redirecionamentos e outras que provavelmente não se qualificam como artigos.

Excluindo estas, há <b>$2</b> páginas que provavelmente são artigos

legítimos.<p>

Houve um total de <b>$3</b> visualizações de páginas e <b>$4</b> edições

desde que o software foi atualizado (21 Dezembro, 2002).

O que dá aproximadamente <b>$5</b> edições por página, e <b>$6</b> visualizações por edição.",

"userstatstext" => "Há <b>$1</b> usurários registrados.

<b>$2</b> destes usuários são administradores (veja $3).",


  1. Maintenance Page

"maintenance" => "Página de manutenção",

"maintnancepagetext" => "Esta página possiu várias ferramentas para manutenção diária. Algumas destas funções tendem a força o Banco de Dados, então por favor não pressione reload a cada item que você conserta ;-)",

"maintenancebacklink" => "Voltar para a página de Manutenção",

"disambiguations" => "Páginas de Desambiguação",

"disambiguationspage" => "Wikipédia:Links_para_páginas_de_desambiguação",

"disambiguationstext" => "Os artigos a seguir linkam para <i>páginas de desambiguação</i>. Ao invés disso eles deveriam apontar para o tópico apropriado. <br>Uma página é tratada como desambiguação se for ligada de$1.<br>Links para outros namespaces <i>não</i> são listados aqui.",

"doubleredirects" => "Double Redirects",

"doubleredirectstext" => "<b>Atenção:</b> Esta lista pode conter positivos falsos. Isso significa geralmente que há um texto adicional com ligações abaixo do primeiro#REDIRECT.<br>\nCada linha contém links para o primeiro e o segundo redirecionamento, bem como a primeira linha do segundo texto de redirecionamento, geralmente fornecendo o artigo alvo \"real\" , que o primeiro redirecionamento deveria apontar.",

"brokenredirects" => "Redirecionamentos Quebrados",

"brokenredirectstext" => "Os redirecionamentos a seguir apontam para artigos não existentes.",

"selflinks" => "Páginas com links próprios",

"selflinkstext" => "As páginas a seguir contém links para elas mesmas, o que não deveria acontecer.",

"mispeelings" => "Páginas com erros de pronúncia",

"mispeelingstext" => "As páginas a seguir contém erros comuns de pronúncia, que são listados em $1. A pronúncia correta deve ser dada (como isto).",

"mispeelingspage" => "Lista de erros de pronúncia comuns",

"missinglanguagelinks" => "Missing Language Links",

"missinglanguagelinksbutton" => "Find missing language links for",

"missinglanguagelinkstext" => "These articles do <i>not</i> link to their counterpart in $1. Redirects and subpages are <i>not</i> shown.",



  1. Miscellaneous special pages

"orphans" => "Páginas Órfãns",

"lonelypages" => "Páginas Orfanizadas",

"unusedimages" => "Páginas não utilizadas",

"popularpages" => "Páginas Populares",

"nviews" => "$1 visitas",

"wantedpages" => "Páginas Desejadas",

"nlinks" => "$1 links",

"allpages" => "Todas as páginas",

"randompage" => "Página Randômica",

"shortpages" => "Páginas Curtas",

"longpages" => "Páginas Longas",

"listusers" => "Lista de Usuários",

"specialpages" => "Páginas Especiais",

"spheading" => "Páginas Especiais",

"sysopspheading" => "Página especial para uso do sysop",

"developerspheading" => "Página especial para uso do desenvolvedor",

"protectpage" => "Página protegida",

"recentchangeslinked" => "Modificações Relacionadas",

"rclsub" => "(para páginas linkadas de \"$1\")",

"debug" => "Debug",

"newpages" => "Novas Páginas",

"movethispage" => "Mover esta página",

"unusedimagestext" => "<p>Por favor, note que otros web sites

como as Wikipédias internacionais podem linkar para uma imagem com

uma URL direta, and so may still be listed here despite being

in active use.",

"booksources" => "Book sources",

"booksourcetext" => "Segue uma lista de links para outrossites que

vendem livros novos e usados, e podem conter informções adicionais

sobre livros que você esteja procurando.

A Wikipédia não é afiliada com nenhuma destas empresas, e

esta lista não deve ser contruída como apoio.",


  1. Email this user

"mailnologin" => "Sem endereço de remetente",

"mailnologintext" => "Você deve estar <a href=\"" .

 wfLocalUrl( "Special:Userlogin" ) . "\">com log in</a>

e ter um endereço de e-mail válido em <a href=\"" .

 wfLocalUrl( "Special:Preferences" ) . "\">preferências</a>

para enviar e-mails para outros usuários.",

"emailuser" => "Enviar mensagem para este usuário",

"emailpage" => "Enviar e-mail para usuário",

"emailpagetext" => "Se este usuário tiver entrado com um e-mail válido em

suas preferências pessoais, o formulário a seguir enviará uma mensagem única.

O endereço de e'mail que você colocou em suas preferências pessoais aparecerá

como o remetente \"De\", então o recipiente será capaz

de responder.",

"noemailtitle" => "Sem endereço de e-mail",

"noemailtext" => "Este usuário não especificou um endereço de e-mail válido,

ou escolheu não receber mensagens de outros usuários.",

"emailfrom" => "De",

"emailto" => "Para",

"emailsubject" => "Assunto",

"emailmessage" => "Mensagem",

"emailsend" => "Enviar",

"emailsent" => "E-Mail enviado",

"emailsenttext" => "Seu e-mail está sendo enviado.",


  1. Watchlist

"watchlist" => "Minha lista de Observação",

"watchlistsub" => "(para o usuário \"$1\")",

"nowatchlist" => "Você não possui nenhum item em sua lista de observação.",

"watchnologin" => "Você não está com logado",

"watchnologintext" => "Você deve estar <a href=\"" .

 wfLocalUrl( "Special:Userlogin" ) . "\">logado</a>

para modificar sua lista de observação.",

"addedwatch" => "Added to watchlist",

"addedwatchtext" => "A página \"$1\" foi adicionada à sua <a href=\"" .

 wfLocalUrl( "Special:Watchlist" ) . "\">lista de bservação</a>.

Modificações futuras nesta páginas e na associação Talk aparecerão lá,

e a página aparecerá em <b>negrito</b> na <a href=\"" .

 wfLocalUrl( "Special:Recentchanges" ) . "\">lista de mudanças recentes</a> para

ficar mais fácil de reconhecer.</p>


<p>Se mais tarde você quiser remover a página da sua lista de observação, clique em \"Parar de observar\" na sidebar.",

"removedwatch" => "Removido da sua lista de observação",

"removedwatchtext" => "A página \"$1\" está sendo removida da sua lista de observação.",

"watchthispage" => "Observar esta página",

"unwatchthispage" => "Parar de observar",

"notanarticle" => "Não é um artigo",


  1. Delete/protect/revert

"deletepage" => "Apagar página",

"confirm" => "Confirmar",

"confirmdelete" => "Confirme apagamento",

"deletesub" => "(Apagando \"$1\")",

"confirmdeletetext" => "você está prestes a apagar uma página

ou uma imagem junto com toda sua história do banco de dados.

Por favor confirme que você pretende fazer isto, que você compreende as consequencias, e que você está fazendo isto de acordo com a [[Wikipédia:política e guias de conduta| Política da Wikipédia]].",

"confirmcheck" => "Sim, eu realmente quero deletar isto.",

"actioncomplete" => "Ação completa",

"deletedtext" => "\"$1\" está sendo deletado.

veja $2 para um registro de arquivos recentemente apagados.",

"deletedarticle" => "Deletar \"$1\"",

"dellogpage" => "Log_de_deleções",

"dellogpagetext" => "Segue uma lista das deleções mais recentes.

Todos os horários exibidos são do servidor (UTC).

<ul>

</ul>

",

"deletionlog" => "log de deleção",

"reverted" => "Revertido para revisão mais recente",

"deletecomment" => "Motivo para deleção",

"imagereverted" => "Reversão para versão mais nova foi bem sucedida.",


  1. Undelete

"undelete" => "Restaurar páginas deletadas",

"undeletepage" => "Ver e restaurar páginas deletadas",

"undeletepagetext" => "As páginas seguintes estão sendo deletadas mas ainda podem

ser restauradas. O arquivo pode ser periodicamente limpo.",

"undeletearticle" => "Restaurar artigo deletado",

"undeleterevisions" => "$1 revisões arquivadas",

"undeletehistory" => "Se você restaurar a página, todas as revisões serão restauradas para o histórico.

Se uma nova página com o mesmo nome foi criada desde a deleção, as revisões restauradas vão aparecer no histórico anterior, e a revisão atual da página viva não será automaticamente recolocada.",

"undeleterevision" => "Deleted revision as of $1",

"undeletebtn" => "Restaurar!",

"undeletedarticle" => "\"$1\" restaurado",

"undeletedtext" => "O artigo [[$1]] foi restaurado com sucesso.

Veja [[Wikipédia:Log_de_deleções]] para um registro de deleções e restaurações recentes.",


  1. Contributions

"contributions" => "Contribuições de usuários",

"contribsub" => "para $1",

"nocontribs" => "Não foram encontradas modificações seguindo este critério.",

"ucnote" => "Seguem as últimas <b>$1</b> modificações nos últimos <b>$2</b> dias do usuário.",

"uclinks" => "Ver as últimas $1 mudanças; ver os últimos $2 dias.",

"uctop" => " (topo)" ,


  1. What links here

"whatlinkshere" => "O que linka para cá",

"notargettitle" => "Sem alvo",

"notargettext" => "Você não especificou um alvo ou usuário para performar esta função.",

"linklistsub" => "(Lista de links)",

"linkshere" => "As páginas seguintes linkam para cá:",

"nolinkshere" => "Nenhuma página linka para cá.",

"isredirect" => "página redirecionada",


  1. Block/unblock IP

"blockip" => "Bloquear endereço de IP",

"blockiptext" => "Use o formulário a seguir para bloquear o acesso de escrita

de um endereço específico de IP.

Isto pode ser feito somente para previnir vandalismo, e em acordo

com a [[Wikipédia:Política e guias de conduta| Política da Wikipédia]].

Preencha um motivo específico a seguir (por exemplo, citar páginas particulares

que foram vandalizadas).",

"ipaddress" => "Endereço de IP",

"ipbreason" => "Motivo",

"ipbsubmit" => "Bloquear este endereço",

"badipaddress" => "O endereço de IP não está correto.",

"noblockreason" => "Você deve indicar um motivo para o bloqueio.",

"blockipsuccesssub" => "Bloqueio bem sucedido",

"blockipsuccesstext" => "O endereço de IP \"$1\" está sendo bloqueado.

<br>Veja [[Especial:Ipblocklist| Lista de IPs bloqueados]] para rever os bloqueios.",

"unblockip" => "Desbloquear o Endereço de IP",

"unblockiptext" => "Utilize o formulário a seguir para restaurar o acesso de escrita

para um endereço de IP préviamente bloqueado.",

"ipusubmit" => "Desbloquear este endereço de IP",

"ipusuccess" => "Endereço de IP \"$1\" desbloqueado",

"ipblocklist" => "Lista de endereços de IP bloqueados",

"blocklistline" => "$1, $2 bloqueado $3",

"blocklink" => "bloquear",

"unblocklink" => "desbloquear",

"contribslink" => "contribuições",


  1. Developer tools

"lockdb" => "Trancar Banco-de-Dados",

"unlockdb" => "Destrancar Banco-de-Dados",

"lockdbtext" => "O trancamento do banco de dados vai suspender a capacidade de todos os

usuários de editarem páginas, mudarem suas preferências, editar suas listas de observação,

e outras coisas que requiram mudanças no banco de dados.

Por favor, confirme se você realmente pretende fazer isto, e que você irá destrancar

o banco de dados quando sua manutenção terminar.",

"unlockdbtext" => "Destrancando o banco de dados será restaurada a capacidade

de todos os usuários de editar páginas, mudar suas preferências, editar suas

listas de observação, e outras coisas que requerem mudanças no banco de dados.

Por favor, confirme que você pretende fazer isto.",

"lockconfirm" => "Sim, eu realmente quero trancar o banco de dados.",

"unlockconfirm" => "Sim, eu realmente quero destrancar o banco de dados.",

"lockbtn" => "Trancar banco de dados",

"unlockbtn" => "Destrancar bando de dados",

"locknoconfirm" => "Você não marcou a caixa de confirmação.",

"lockdbsuccesssub" => "Banco de dados trancado com sucesso",

"unlockdbsuccesssub" => "Bando de dados destrancado",

"lockdbsuccesstext" => "O banco de dados da Wikipédia foi trancado.

<br>Lembre-se de destrancar após finalizar a sua manutenção.",

"unlockdbsuccesstext" => "O banco de dados da Wikipédia foi destrancado.",


  1. SQL query

"asksql" => "SQL query",

"asksqltext" => "Utilize o formulário para fazer uma pesquisa

diretamente ao banco de dados da Wikipédia.

Utilize aspas simples ('como estas') para delimitar strings literais.

Isto pode frequentemente aumentar considerávelmente a carga do servidor

então por favor, utilize esta função com moderação.",

"sqlquery" => "Entrar com pergunta",

"querybtn" => "Enviar pergunta",

"selectonly" => "Queries diferentes de \"SELECT\" são restritas a desenvolvedores

da Wikipédia.",

"querysuccessful" => "Query bem sucedido",


  1. Move page

"movepage" => "Mover Página",

"movepagetext" => "Utilizando o formulário abaixo, você poderá renomear uma página, mover todo o seu histórico para o novo nome.

O título antigo se tornará uma página de redirecionamento para o novo título.

Links para o antigo título não serão mudados; não se esqueça de

[[Especial:manutenção| checar]] por redirecionamentos duplos ou quebrados.

Você é responsável por certificar-se de que os links continuem apontando para onde eles supostamente deveriam apontar.


Note que a página '''não''' será movida se já houver

uma página com o mesmo título, a não ser que esteja vazio ou seja um redirecionamento e não tenha nenhuma edição passada em seu histórico. Isto significa que você pode renomear uma página para seu nome antigo se você cometer algum engano, e você não poderá sobrescrever uma página existente.


<b>CUIDADO!</b>

Isto pode ser uma mudança drástica e inesperada para uma página popular;

por favor, tenha certeza de que você sabe das conseqûencias disto antes de proceder.",

"movepagetalktext" => "A página associada \"Talk\", se houver, será automaticamente movida com ela ''a não ser que:'''

  • Você esteja movendo a página entre namespaces,
  • Uma página \"Talk\" não vazia já exista sob o novo nome, ou
  • Você não marque a caixa seguinte.


Nestes casos, você terá de mover ou mesclar a página manualmente se você desejar.",

"movearticle" => "Mover página",

"movenologin" => "Sem Log in",

"movenologintext" => "Você deve ser um usuário registrado e <a href=\"" .

 wfLocalUrl( "Special:Userlogin" ) . "\">logado</a>

para mover uma página.",

"newtitle" => "Para novo título",

"movepagebtn" => "Mover página",

"pagemovedsub" => "Página movida com sucesso",

"pagemovedtext" => "Página \"[[$1]]\" movida para \"[[$2]]\".",

"articleexists" => "Uma página com este nome já existe, ou

o nome que você escolheu não é válido.

Por favor escolha outro nome.",

"talkexists" => "A página em si foi movida com sucesso, mas a página

\"Talk\" não pode ser movida por que uma já existe no novo título. Por favor, mescle-as manualmente.",

"movedto" => "movida para",

"movetalk" => "Mover página \"Talk\" , se possível.",

"talkpagemoved" => "A página Talk correspondente também foi movida.",

"talkpagenotmoved" => "A página Talk correspondente <strong>não</strong> foi movida.",


);


class Language {


function getDefaultUserOptions () {

global $wgDefaultUserOptionsEn ;

return $wgDefaultUserOptionsEn ;

}


function getBookstoreList () {

global $wgBookstoreListEn ;

return $wgBookstoreListEn ;

}


function getNamespaces() {

global $wgNamespaceNamesEn;

return $wgNamespaceNamesEn;

}


function getNsText( $index ) {

global $wgNamespaceNamesEn;

return $wgNamespaceNamesEn[$index];

}


function getNsIndex( $text ) {

global $wgNamespaceNamesEn;


foreach ( $wgNamespaceNamesEn as $i => $n ) {

if ( 0 == strcasecmp( $n, $text ) ) { return $i; }

}

return false;

}


function specialPage( $name ) {

return $this->getNsText( Namespace::getSpecial() ) . ":" . $name;

}


function getQuickbarSettings() {

global $wgQuickbarSettingsEn;

return $wgQuickbarSettingsEn;

}


function getSkinNames() {

global $wgSkinNamesEn;

return $wgSkinNamesEn;

}


function getUserToggles() {

global $wgUserTogglesEn;

return $wgUserTogglesEn;

}


function getLanguageNames() {

global $wgLanguageNamesEn;

return $wgLanguageNamesEn;

}


function getLanguageName( $code ) {

global $wgLanguageNamesEn;

if ( ! array_key_exists( $code, $wgLanguageNamesEn ) ) {

return "";

}

return $wgLanguageNamesEn[$code];

}


function getMonthName( $key )

{

global $wgMonthNamesEn;

return $wgMonthNamesEn[$key-1];

}


function getMonthAbbreviation( $key )

{

global $wgMonthAbbreviationsEn;

return $wgMonthAbbreviationsEn[$key-1];

}


function getWeekdayName( $key )

{

global $wgWeekdayNamesEn;

return $wgWeekdayNamesEn[$key-1];

}


function userAdjust( $ts )

{

global $wgUser, $wgLocalTZoffset;


$diff = $wgUser->getOption( "timecorrection" );

if ( ! is_numeric( $diff ) ) {

$diff = isset( $wgLocalTZoffset ) ? $wgLocalTZoffset : 0;

}

if ( 0 == $diff ) { return $ts; }


$t = mktime( ( (int)substr( $ts, 8, 2) ) + $diff,

(int)substr( $ts, 10, 2 ), (int)substr( $ts, 12, 2 ),

(int)substr( $ts, 4, 2 ), (int)substr( $ts, 6, 2 ),

(int)substr( $ts, 0, 4 ) );

return date( "YmdHis", $t );

}


function date( $ts, $adj = false )

{

if ( $adj ) { $ts = $this->userAdjust( $ts ); }


$d = $this->getMonthAbbreviation( substr( $ts, 4, 2 ) ) .

" " . (0 + substr( $ts, 6, 2 )) . ", " .

substr( $ts, 0, 4 );

return $d;

}


function time( $ts, $adj = false )

{

if ( $adj ) { $ts = $this->userAdjust( $ts ); }


$t = substr( $ts, 8, 2 ) . ":" . substr( $ts, 10, 2 );

return $t;

}


function timeanddate( $ts, $adj = false )

{

return $this->time( $ts, $adj ) . " " . $this->date( $ts, $adj );

}


function rfc1123( $ts )

{

return date( "D, d M Y H:i:s T", $ts );

}


function getValidSpecialPages()

{

global $wgValidSpecialPagesEn;

return $wgValidSpecialPagesEn;

}


function getSysopSpecialPages()

{

global $wgSysopSpecialPagesEn;

return $wgSysopSpecialPagesEn;

}


function getDeveloperSpecialPages()

{

global $wgDeveloperSpecialPagesEn;

return $wgDeveloperSpecialPagesEn;

}


function getMessage( $key )

{

global $wgAllMessagesEn;

return $wgAllMessagesEn[$key];

}


function iconv( $in, $out, $string ) {

# For most languages, this is a wrapper for iconv

return iconv( $in, $out, $string );

}


function ucfirst( $string ) {

# For most languages, this is a wrapper for ucfirst()

return ucfirst( $string );

}


function checkTitleEncoding( $s ) {

       global $wgInputEncoding;


       # Check for UTF-8 URLs; Internet Explorer produces these if you

# type non-ASCII chars in the URL bar or follow unescaped links.

       $ishigh = preg_match( '/[\x80-\xff]/', $s);

$isutf = ($ishigh ? preg_match( '/^([\x00-\x7f]|[\xc0-\xdf][\x80-\xbf]|' .

               '[\xe0-\xef][\x80-\xbf]{2}|[\xf0-\xf7][\x80-\xbf]{3})+$/', $s ) : true );


if( ($wgInputEncoding != "utf-8") and $ishigh and $isutf )

return iconv( "UTF-8", $wgInputEncoding, $s );


if( ($wgInputEncoding == "utf-8") and $ishigh and !$isutf )

return utf8_encode( $s );


# Other languages can safely leave this function, or replace

# it with one to detect and convert another legacy encoding.

return $s;

}


function stripForSearch( $in ) {

# Some languages have special punctuation to strip out

# or characters which need to be converted for MySQL's

# indexing to grok it correctly. Make such changes here.

return $in;

}



function setAltEncoding() {

# Some languages may have an alternate char encoding option

# (Esperanto X-coding, Japanese furigana conversion, etc)

# If 'altencoding' is checked in user prefs, this gives a

# chance to swap out the default encoding settings.

#global $wgInputEncoding, $wgOutputEncoding, $wgEditEncoding;

}


function recodeForEdit( $s ) {

# For some languages we'll want to explicitly specify

# which characters make it into the edit box raw

# or are converted in some way or another.

# Note that if wgOutputEncoding is different from

# wgInputEncoding, this text will be further converted

# to wgOutputEncoding.

global $wgInputEncoding, $wgEditEncoding;

if( $wgEditEncoding == "" or

$wgEditEncoding == $wgInputEncoding )

return $s;

else

return $this->iconv( $wgInputEncoding, $wgEditEncoding, $s );

}


function recodeInput( $s ) {

# Take the previous into account.

global $wgInputEncoding, $wgOutputEncoding, $wgEditEncoding;

if($wgEditEncoding != "")

$enc = $wgEditEncoding;

else

$enc = $wgOutputEncoding;

if( $enc == $wgInputEncoding )

return $s;

else

return $this->iconv( $enc, $wgInputEncoding, $s );

}


}


include_once( "Language" . ucfirst( $wgLanguageCode ) . ".php" );


?>