Discussão:Meio-soprano

O conteúdo da página não é suportado noutras línguas.
Adicionar tópico
Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.
Último comentário: 9 de dezembro de 2010 de Beremiz no tópico Vernáculo

Caros colegas,

Não existem, no léxico português, termos como "mezzocontralto", "mezzosoprano" etc.. A base léxica portuguesa tem os correspondentes termos vernáculos. Bem sei que a cultura artística musical, em quase todo o mundo (notadamente o hemisfério ocidental) é fortemente legatária da cultura italiana. Com efeito, em círculos de convívio específico, fala-se quase que naturalmente o italiano (ou um arremedo próximo). Mas a nossa base primordial deve respeitar a nossa cultura, o nosso vernáculo. Demais termos sejam reportados (1) por referência interna, no corpo do artigo; e (2) por redirecionamento.

É uma pressurosa temeridade, além de demonstração de subserviência alienígena proceder ao contrário. Cuido em que haja respeito aos valores da nossa cultura.

Dar-se-á, pois, de os valores que nos são mais caros serem assim... descartáveis por uma eliminação rápida e sumária? É mais sério que eu pensava.

Cumprimentos. BeremizCpa? 23h46min de 4 de dezembro de 2010 (UTC)Responder

Creio que não entendeu o que aconteceu. Esta página era um redirect (uma página de redirecionamento), e foi apenas esse redirect que foi "eliminado rápida e sumariamente", para que o título pudesse ser corrigido. Não custava tentar compreender direito do que se estava falando antes de passar juízos de valores equivocados... RafaAzevedo disc 01h07min de 5 de dezembro de 2010 (UTC)Responder

Vernáculo[editar código-fonte]

No tocante à terminologia, em atenção ao bom vernáculo, é importante atentar para o seguinte:

  1. no vernáculo não existem mezzosoprano, mezzo-soprano e derivados: são todos termo do vernáculo italiano. Temos os nossos equivalentes: meio-soprano e derivados.
  2. sopranista é cantor do sexo masculino que pode interpretar partes de soprano, a mais aguda das vozes femininas [Atualmente usando o falsete, antigamente recorrendo à castração] (Ver aqui);
  3. meio-sopranista não existe no vernáculo. Menos ainda, mezzo-sopranista, pelas razões alinhadas acima;
  4. para conhecer o que existe oficialmente no vernáculo, consultar Academia Brasileira de Letras — Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa.

Cumprimentos!

BeremizCpa? 13h30min de 9 de dezembro de 2010 (UTC)Responder