Discussão:Pichação

O conteúdo da página não é suportado noutras línguas.
Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.

Grafite e pichação[editar código-fonte]

Tanto a seção "história" deste artigo, quanto o texto introdutório do artigo Grafite (arte) demonstram que não está claro a separação entre os conceitos "Grafite" e "Pichação". Como em outras línguas não temos esta distinção, sugiro deixarmos deste artigo ligado a "Graffiti" em outras línguas até que se defina claramente a diferença. O texto em inglês para graffiti (a título de exemplo) define: "Graffiti (...) is the name for images or lettering scratched, scrawled, painted or marked in any manner on property." ("Graffiti é o nome dado a imagens ou letras pintadas ou marcadas de qualquer forma sobre propriedades") ou seja, um superconjunto da definição de Pichação conforme este artigo: "Pichação é o ato de escrever ou rabiscar sobre muros, fachadas de edificações, asfalto de ruas ou monumentos, ..." Ambas definições são gerais e podem ser encontradas em qualquer parte do mundo, ao contrário do descrito no artigo anteriormente linkado (http://en.wikipedia.org/wiki/Pixa%C3%A7%C3%A3o), que define como "pixação" uma expressão ocorrida em São Paulo.

Msbarrios (discussão) 15h21min de 9 de novembro de 2010 (UTC)[responder]

Estamos na Wiki lusófona antes de mais nada. Novamente, pichação não é grafite. Pichação é um ato de vandalismo, grafite é arte, por favor não altere os IW, pois os IW de grafite estão no artigo Grafite (arte). Onjackmsg 18h22min de 9 de novembro de 2010 (UTC)[responder]
Em primeiro lugar, o tempo que um artigo está como está não é argumento que confirme que está correto.
Em segundo lugar, o fato de os links estarem também em outro artigo não significa que estão errados aqui.
Em terceiro lugar, estamos discutindo sobre se os links para wikis em outras línguas está correto ou não. Logo, é fundamental o entendimento das outras línguas em questão, independente de qual wiki estamos (no caso, a lusófona).
Em quarto lugar, acredito que a página de discussão exista para se discutir divergências ANTES de desfazer as contribuições alheias.
Em quinto lugar, o teu argumento é inválido. "Pichação é vandalismo, grafite é arte". Isto pode ser a definição lusófona, mas qual é a distinção em outras línguas? Como eu argumentei acima, o artigo das outras línguas engloba os dois casos indistintamente. Tens compreensão de outras línguas, para avaliar qual é o link correto? Se sim, por favor, vamos manter a discussão levando isto em conta. Se não, por favor me explique com que base devemos manter o link que me parece incorreto. De qualquer forma, se tiveres conhecimento de outras línguas, por favor analise o conteúdo dos wikis para onde tu insiste em apontar. Verás que a descrição tem pouco em comum com a do artigo lusófono, e que não se refere específicamente à mesma coisa.
Em sexto lugar, eu gostaria novamente de citar este artigo: "No Brasil, costuma-se estabelecer uma diferença conceitual entre o grafite e a pichação. Não há, entretanto, parâmetros objetivos para a distinção entre uma forma e outra. Ambas utilizam basicamente as mesmas técnicas de execução, os mesmos elementos de suporte e podem conter algum grau de transgressão." Esta passagem indica claramente que a distinção entre um e outro é polêmica.
Em sétimo lugar, eu gostaria de ressaltar que, não havendo encontrado artigo não-lusófono equivalente ao de Pichação (considerando a polêmica já citada), o que mais se aproxima é o de Graffiti.
Por último, eu gostaria de solicitar que se mantenha a argumentação em alto nível e de forma informativa, demonstrando que a decisão a cerca do que fazer a este artigo é algo pensado, e ajudando a de fato esclarecer, não apenas disputar.Msbarrios (discussão) 19h29min de 9 de novembro de 2010 (UTC)[responder]
Cara, pichação só existe no Brasil, e é um ato de vandalismo. Pichação é uma forma de grafite somente fora do Brasil. Grafite pode até ser feito de forma vandalizada, mas não é o mesmo que pichação. Veja o artigo de Grafite e Pichação em outras línguas, é somente você que acha que são a mesma coisa. Seus argumentos estão forçando um ponto de vista. Se continuar a força-lo, deverá ser aberta um pedido de bloqueio. Sou aerografista a anos, já pixei muito e fiz grafites. sei muito bem da diferença. São coisas distintas, não existe polêmica nenhuma sobre a diferença, veja o que você escreveu:
"No Brasil, costuma-se estabelecer uma diferença conceitual entre o grafite e a pichação. Não há, entretanto, parâmetros objetivos para a distinção entre uma forma e outra. Ambas utilizam basicamente as mesmas técnicas de execução, os mesmos elementos de suporte e podem conter algum grau de transgressão.".
O Grafite é feito a partir de uma projeto, ou uma guia, contém geralmente diversas cores, possuem tags e dialetos de fora do Brasil, é um elemento essencial do Hip hop, possue amostras e exposições, possuem artista consagrados.
A pichação é uma ato de vandallismo, pode ser feita com spray ou tinta, mas é raro usar mais de uma cor, a pichação é crime contra o patrimônio, os pichadores o fazem escondidos, naõ existem exposições a niveis internacionais. Entre outros.

Aprofunde-se no assunto, mas não venha aqui impondo um ponto de vista sem argumentos plausíveis e muito menos fonte. Onjackmsg 20h04min de 9 de novembro de 2010 (UTC)[responder]

Obrigado por discorrer um pouco mais sobre o assunto, talvez agora cheguemos a um entendimento. Eu só gostaria de ressaltar que não estou forçando nada, estou tentando discutir de forma madura e com argumentos. Se isto justifica um bloqueio, sinta-se à vontade.
Quando tu diz: "pichação só existe no Brasil", está te referindo ao ato ou ao termo? Se for ao termo, creio que o mais correto seria eliminar totalmente os links externos existentes, pois não existindo o termo em outras línguas, como podemos linkar a elas?
Tu dizes "Veja o artigo de Grafite e Pichação em outras línguas", pois eu digo que é justamente por eu não encontrar o termo pichação (no sentido descrito neste artigo) em outras línguas que eu fiz a ligação com Graffiti. Se existe, pelo bem da wikipedia, o melhor é que faças o link correto.
Quanto a tu citar o que eu já havia citado, não compreendi se estás contra-argumentando ou não. Eu só gostaria de ressaltar que tirei o texto deste próprio artigo, seção "No Brasil" (http://pt.wikipedia.org/wiki/Picha%C3%A7%C3%A3o#No_Brasil) e assim expor que esta não é uma idéia (só) minha, visto que não fui eu quem inseriu este argumento originalmente. Assim, se tu discordas, creio que o mais indicado seria corrigir o próprio artigo, antes de mais nada (obviamente, preferencialmente citando fontes, como tudo que se faz na wikipedia).
Em relação às tuas últimas considerações, eu gostaria de relembrar que, se por um lado eu não citei fontes, por outro lado tu também não citou. Aliás, na minha argumentação eu fiz uma referência a um texto deste próprio artigo, e não citei a fonte por achar que não haveria a necessidade, imaginando que tu teria lido ele antes de debater. E mais uma vez gostaria também de informar que não estou impondo nada, estou tentando debater. Daí eu estar utilizando a página de Discussão, que é para este propósito, AFAIK.
Por fim, em relação à plausibilidade dos meus argumentos, reforço que são baseados nos próprios artigos da wikipedia, mais precisamente nas seções de descrição geral, "história" e "etimologia" dos seguintes artigos: http://pt.wikipedia.org/wiki/Picha%C3%A7%C3%A3o http://en.wikipedia.org/wiki/Pixa%C3%A7%C3%A3o http://en.wikipedia.org/wiki/Graffiti http://pt.wikipedia.org/wiki/Grafite_%28arte%29 E também na própria imagem utilizada neste artigo, encontrada em: http://pt.wikipedia.org/wiki/Ficheiro:Salvadorgraffiti1004.JPG Cujo comentário original de upload é: "Graffiti in San Salvador".
Mais uma vez apelo para que considere estas informações de forma madura, com senso crítico e neutralidade.Msbarrios (discussão) 21h20min de 9 de novembro de 2010 (UTC)[responder]
Eu gostaria de adicionar que o "Google Translate", quando configurado para traduzir do português para o inglês, traduz "Pichação" para "Graffiti".
Mas estou adicionando esta seção para dizer que, pensando melhor no que foi dito, creio que talvez algumas expressões minhas tenham divergido o foco da discussão. A linha que separa Pichação (vandalismo) de Grafite (arte) é secundária aqui. Talvez a tua ligação com a Aerografia também tenha te levado a se concentrar nestas diferenças, deixando de lado o ponto principal. A grande questão que define a coisa correta a fazer em relação aos links é: qual é o termo em inglês/francês/espanhol/etc que corresponde ao conceito de "pichação" em português? Como resposta a isto, eu vejo duas possibilidades.
1. O conceito associado ao termo "pichação" em português não possui um correspondente satisfatório nestas outras línguas.
2. O termo destas outras línguas que mais se aproxima do conceito de "pichação", e mais comumente utilizado em traduções, é "Graffiti".
Caso tu perceba alguma outra possibilidade, por favor adicione à discussão.
Se considerarmos a primeira alternativa como melhor resposta, então a melhor atitude seria a de remover os links de línguas estrangeiras. Não havendo um conceito na língua deles que represente a Pichação, não temos com o que fazer a ligação.
Se, por outro lado, considerarmos a segunda alternativa (que foi o que eu fiz inicialmente, pois este foi o meu julgamento), a atitude indicável é a de ligar este artigo ao de Graffiti (inglês), Graffiti (francês), e os outros correspondentes das outras línguas.
Indepentende disto, creio que seria aconselhável criar um artigo novo que corresponda aos textos estrangeiros Pixação(francês) e Pixação(inglês), descrevendo a prática paulista. Msbarrios (discussão) 23h38min de 9 de novembro de 2010 (UTC)[responder]
Exemplos que indicam que o termo para "Pichação", como forma de vandalismo e usando tinta spray, em inglês é "Graffiti":
http://www.scarborough.gov.uk/default.aspx?page=7498 (Reino Unido)
http://news.bbc.co.uk/2/hi/uk_news/england/southern_counties/3647757.stm (Reino Unido)
http://www.getreading.co.uk/news/s/2048935_lock_up_graffiti_vandals_and_throw_away_the_key (Reino Unido)
http://teachingwithcontests.com/?p=1804 (Estados Unidos)
http://www.pittwater.nsw.gov.au/community/community_safety/graffiti_and_vandalism (Austrália)
http://www.wellington.govt.nz/projects/new/graffiti.html (Nova Zelândia)
E um em espanhol: http://www.20minutos.es/noticia/221563/0/Arreglar/vandalismo/cuesta/ Msbarrios (discussão) 02h51min de 10 de novembro de 2010 (UTC)[responder]
De uma vez por todas, a pichação é a única forma de Grafitti nativa de São Paulo, Grafite em outras línguas pode até ser considerado o mesmo que pichação aqui, partindo do seu princípio, o que faríamos com os IW de en:Pichacao ? Eles iriam redirecionar para o artigo de pichação daqui, que por sua vez estariam ligando para Grafite lá ! Não vou pedir bloqueio pois você parou de reverter, mas vou pedir CheckUser apenas para dirimir possível Sock, pois vejo que não és novato. Caso queira, abra a discussão na esplanada ou em outro local para que mais pessoas possam opinar sobre o assunto. Onjackmsg 15h04min de 10 de novembro de 2010 (UTC)[responder]