Discussão:Qi

O conteúdo da página não é suportado noutras línguas.
Adicionar tópico
Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.

É preciso estender mais a correlação entre os conceitos qi - yin - yang, no qu3e toda a sua pliacação em filosofia oriental e medicina tradicional chinesa, já que são estes conceitos interdependentes. A tradução errônea (e incompleta) de qi como energia é tão frequnte como pobre, já que o conceito é complexo mesmo para o chinês comtemporâneo, e na escrita atual preservou-se apenas um único ideograma´(originalmente eram três, um metafisico e secreto, outro para energia, no mesmo sentido de "sinto uma energia boa aqui" e outro para "coisa invisível que se movimenta", neste sendito vapor deágua rarefeito ou o ar poderiam ser chamados de qi - é este ultimo ideograma que sobreviveu e é hoje usado como único para os três conceitos). Peço a outos colaboradores, que tenham mais conhecimentos de chinês mandarim, que possam completar e dorrigir este artigo.

--Alexman 15:36, 30 Novembro 2006 (UTC)

A sua observação é correta, mas lendo com boa vontade o início do artigo pode ver que esta questão está sugerida, apesar de não desenvolvida.

Seguindo o link para o artigo Qi e Energia: tradução, tradição, traição. do Dr.Marcus Vinícius Ferreira, indicado em páginas externas, há uma discussão aprofundada neste sentido e plena de referências.

Vou procurar resgatar e incluir nas páginas externas o link de um site italiano que traz os três ideogramas de Chi.

--TarcísioTS 03:05, 1 Dezembro 2006 (UTC)

O artigo traduz Qi como "energia" mas apresenta referências que o contradizem. Não é correta a tradução de Qi por energia.Campola (discussão) 03h50min de 4 de Março de 2008 (UTC)