Through the Looking-Glass: diferenças entre revisões
m moveu Through the Looking Glass para Through the Looking-Glass |
m |
||
Linha 1: | Linha 1: | ||
{{ver desambiguação}} |
{{ver desambiguação|Through the Looking Glass|Through the Looking Glass (desambiguação)}} |
||
[[Imagem:Jabberwocky.jpg|thumb|Jabberwocky, um personagem de ''Alice do outro lado do espelho''.]] |
[[Imagem:Jabberwocky.jpg|thumb|Jabberwocky, um personagem de ''Alice do outro lado do espelho''.]] |
||
'''Through the Looking-Glass and What Alice Found There''' ([[Brasil|br]]: '''Alice Através do Espelho e O Que Ela Encontrou Por Lá''' / [[Portugal|pt]]: '''Alice Através do Espelho''') foi publicado em [[1871]], e é a continuação do célebre ''[[Alice no País das Maravilhas]]'', de [[1865]]. O autor, é Charles Lutwidge Dogson, conhecido como [[Lewis Carroll]] (1832-1898). |
'''Through the Looking-Glass and What Alice Found There''' ([[Brasil|br]]: '''Alice Através do Espelho e O Que Ela Encontrou Por Lá''' / [[Portugal|pt]]: '''Alice Através do Espelho''') foi publicado em [[1871]], e é a continuação do célebre ''[[Alice no País das Maravilhas]]'', de [[1865]]. O autor, é Charles Lutwidge Dogson, conhecido como [[Lewis Carroll]] (1832-1898). |
||
Linha 8: | Linha 8: | ||
No [[Brasil]], uma das [[tradução|traduções]] mais conhecidas - com uma linguagem dirigida ao público infantil, foi feita por [[Monteiro Lobato]]; outra, mais erudita e fiel ao original, é de [[Augusto de Campos]]. |
No [[Brasil]], uma das [[tradução|traduções]] mais conhecidas - com uma linguagem dirigida ao público infantil, foi feita por [[Monteiro Lobato]]; outra, mais erudita e fiel ao original, é de [[Augusto de Campos]]. |
||
⚫ | |||
=={{Ligações externas}}== |
=={{Ligações externas}}== |
||
*[http://en.wikisource.org/wiki/Through_the_Looking_Glass_(And_What_Alice_Found_There) ''Through the Looking Glass (And What Alice Found There)'' Texto original (inglês)] |
*[http://en.wikisource.org/wiki/Through_the_Looking_Glass_(And_What_Alice_Found_There) ''Through the Looking Glass (And What Alice Found There)'' Texto original (inglês)] |
||
⚫ | |||
{{esboço-livro}} |
{{esboço-livro}} |
Revisão das 18h04min de 10 de maio de 2010
Through the Looking-Glass and What Alice Found There (br: Alice Através do Espelho e O Que Ela Encontrou Por Lá / pt: Alice Através do Espelho) foi publicado em 1871, e é a continuação do célebre Alice no País das Maravilhas, de 1865. O autor, é Charles Lutwidge Dogson, conhecido como Lewis Carroll (1832-1898).
Em Alice no País das Maravilhas, a menina protagonista segue o Coelho Branco, cai no País das Maravilhas e conhece os mais variados e estranhos personagens. Nesta continuação, Alice tem de ultrapassar vários obstáculos - estruturados como etapas de um jogo de xadrez - para se tornar rainha. À medida que ela avança no tabuleiro, surgem outros tantos personagens instigantes e enigmáticos. O livro exalta essa esperteza que os adultos tantas vezes tomam por insolência. Sem tal qualidade, Alice não sobreviveria ao País das Maravilhas e ao estranho mundo do outro lado do espelho. Esses são, afinal, universos de pesadelo, povoados por essas criaturas esquisitas que vivem aprisionadas em paradoxos lógicos e argumentos circulares.
Carroll, apaixonado por crianças, elaborou as duas narrativas como um contraponto fantasioso e feérico que ridicularizava a compostura exigida às histórias edificantes e moralistas que eram lidas para os pequenos súditos da Inglaterra vitoriana. Um claro exemplo é o momento em que a sentenciosa Rainha Vermelha diz: "Fale só quando falarem com você". Alice observa que, se essa regra fosse seguida por todos igualmente, a conversa deixaria de existir.[1]. Porém, tanto Alice no País das Maravilhas quanto Alice Através do Espelho mostraram ser muito mais do que histórias infantis: são obras-primas da literatura fantástica de todos os tempos, para leitores de todas as idades.
No Brasil, uma das traduções mais conhecidas - com uma linguagem dirigida ao público infantil, foi feita por Monteiro Lobato; outra, mais erudita e fiel ao original, é de Augusto de Campos.
Referências
- ↑ «No subterrâneo da fantasia». Veja. 21 de abril de 2010. Consultado em 7 de maio de 2010