N´avoue jamais: diferenças entre revisões
m clean up e ajustes utilizando AWB |
|||
Linha 1: | Linha 1: | ||
{{Predefinição:Info/Música FEC |
{{Predefinição:Info/Música FEC |
||
| música = {{ |
| música = {{FRAb}} ''"N'avoue jamais" |
||
| imagem = |
| imagem = |
||
| caption = |
| caption = |
||
Linha 25: | Linha 25: | ||
'''"N'avoue jamais"''' ("Nunca admita") foi a canção que representou a [[França]] no [[Festival Eurovisão da Canção 1965]] que teve lugar em [[Nápoles]] em [[20 de março]] desse ano. |
'''"N'avoue jamais"''' ("Nunca admita") foi a canção que representou a [[França]] no [[Festival Eurovisão da Canção 1965]] que teve lugar em [[Nápoles]] em [[20 de março]] desse ano. |
||
A referida canção foi interpretada em [[língua francesa|francês]] por [[Guy Mardel]]. Foi a décima-primeira canção a ser interpretada na noite do evento, a seguir |
A referida canção foi interpretada em [[língua francesa|francês]] por [[Guy Mardel]]. Foi a décima-primeira canção a ser interpretada na noite do evento, a seguir à canção [[Suécia|sueca]] "[[Absent Friend]], interpretada por [[Ingvar Wixell]] e antes da canção [[Portugal|portuguesa]] "[[Sol de Inverno]], cantada por [[Simone de Oliveira]]. Terminou a competição em terceiro lugar (entre 18 concorrentes), tendo recebido um total de 22 pontos. No ano seguinte, a [[França]], em [[Festival Eurovisão da Canção 1966]] fez-se representar com a canção "[[Chez nous]]", interpretada por [[Dominique Walter]]. |
||
==Autores== |
==Autores== |
||
Linha 36: | Linha 34: | ||
|- |
|- |
||
| '''Letrista''': [[Guy Mardel]] |
| '''Letrista''': [[Guy Mardel]] |
||
|- |
|- |
||
| '''Compositor''': [[Françoise Dorin]] |
| '''Compositor''': [[Françoise Dorin]] |
||
|- |
|- |
||
| '''Orquestrador''': [[Franck Pourcel]] |
| '''Orquestrador''': [[Franck Pourcel]] |
||
|} |
|} |
||
Linha 59: | Linha 55: | ||
|} |
|} |
||
==Fontes e |
==Fontes e Ligações externas== |
||
* {{en}}[http://www.eurovision.tv/page/history/by-year/contest?event=282 Página Oficial do Festival Eurovisão da Canção, história por ano, 1965] |
* {{en}}[http://www.eurovision.tv/page/history/by-year/contest?event=282 Página Oficial do Festival Eurovisão da Canção, história por ano, 1965] |
||
*{{en}} [http://www.diggiloo.net/?1965fra Letra e outras informaç~eos da canção "N'avoue jamais".] |
*{{en}} [http://www.diggiloo.net/?1965fra Letra e outras informaç~eos da canção "N'avoue jamais".] |
||
⚫ | |||
{{esboço-canção}} |
{{esboço-canção}} |
||
{{portal-música}} |
{{portal-música}} |
||
⚫ | |||
[[Categoria:Canções do Festival Eurovisão da Canção]] |
[[Categoria:Canções do Festival Eurovisão da Canção]] |
||
[[Categoria:França no Festival Eurovisão da Canção]] |
[[Categoria:França no Festival Eurovisão da Canção]] |
||
Linha 71: | Linha 68: | ||
[[Categoria:Canções em francês]] |
[[Categoria:Canções em francês]] |
||
[[Categoria:Canções de 1965]] |
[[Categoria:Canções de 1965]] |
||
[[en:N'avoue jamais]] |
[[en:N'avoue jamais]] |
Revisão das 01h39min de 13 de dezembro de 2011
N´avoue jamais | |
---|---|
País | |
Artista(s) | |
Língua | Francês
|
Compositor(es) | Françoise Dorin
|
Letrista(s) | |
Resultado da semifinal | ------
|
Pontos da semifinal | ------
|
Resultado da final | 3.º
|
Pontos da final | 22
|
Cronologia de aparecimentos | |
◄ "Le chant de Mallory" (1964) | |
"Chez nous" (1966) ► |
"N'avoue jamais" ("Nunca admita") foi a canção que representou a França no Festival Eurovisão da Canção 1965 que teve lugar em Nápoles em 20 de março desse ano.
A referida canção foi interpretada em francês por Guy Mardel. Foi a décima-primeira canção a ser interpretada na noite do evento, a seguir à canção sueca "Absent Friend, interpretada por Ingvar Wixell e antes da canção portuguesa "Sol de Inverno, cantada por Simone de Oliveira. Terminou a competição em terceiro lugar (entre 18 concorrentes), tendo recebido um total de 22 pontos. No ano seguinte, a França, em Festival Eurovisão da Canção 1966 fez-se representar com a canção "Chez nous", interpretada por Dominique Walter.
Autores
AUTORES |
---|
Letrista: Guy Mardel |
Compositor: Françoise Dorin |
Orquestrador: Franck Pourcel |
Letra
A canção é cantada como aviso às jovens mulheres, com Mardel aconselhando-as a nunca admitirem os seus sentimentos aos seus amantes. Ele entende que "você tem de gerar dúvida para colher amor" - por outras palavras, a mulher poderá receber amor se não mostrar abertamente que ama.
Outras Versões
Outras versões |
---|
* "Jamás, jamás" (castelhano) |
* "Non dire mai" (italiano) |