Antonio Machado: diferenças entre revisões
m r2.7.1) (Robô: A adicionar: cs:Antonio Machado |
m adicionou Categoria:Nascidos em 1875 usando HotCat |
||
Linha 40: | Linha 40: | ||
[[Categoria:Poetas da Espanha|Machado, Antonio]] |
[[Categoria:Poetas da Espanha|Machado, Antonio]] |
||
[[Categoria:Nascidos em 1875]] |
|||
[[an:Antonio Machado]] |
[[an:Antonio Machado]] |
Revisão das 14h22min de 21 de março de 2012
Antonio Cipriano José María y Francisco de Santa Ana Machado Ruiz, conhecido como Antonio Machado (Sevilha, 26 de julho de 1875 — †Collioure, França, 22 de fevereiro de 1939) foi um poeta espanhol, pertencente ao Modernismo.
Antonio Machado na cultura popular
É possível que as linhas mais famosas do autor sejam os seguintes dois versos de Proverbios y cantares XXIX em Campos de Castilla:
“:Caminante
- Caminante, son tus huellas
- el camino y nada más;
- Caminante, no hay camino,
- se hace camino al andar.
- Al andar se hace el camino,
- y al volver la vista atrás
- se ve la senda que nunca
- se ha de volver a pisar.
- Caminante no hay camino
- sino estelas en la mar”
Estes versos, no entanto, são somente algumas linhas de um poema mais longo e menos esperançoso. O cantor popular espanhol Joan Manuel Serrat interpreta esse poema em canto, o que serviu para difundir grandemente a obra de Antonio Machado. Joan Manuel Serrat adicionou alguns versos à letra musicada sobre um poeta que morre bem longe de sua terra natal.
A obra de Antonio Machado também foi seletivamente traduzida/adaptada ao idioma inglês pelo poeta escocês Don Paterson, 'The Eyes' (Editora Faber, 1999).
No filme espanhol La lengua de las mariposas, dirigido por José Luis Cuerda (1999), o protagonista Don Gregorio pede que um de seus estudantes leia o poema de Antonio Machado em voz alta na sala de aula.
Referências
- ↑ Citação que aparece no sítio (web site) da Universidade da Geórgia, Estados Unidos, acompanhado de uma tradução destes mesmos versos para inglês por Betty Jean Craige.