Amém: diferenças entre revisões

Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.
Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
Assim É para significar o agora.
Etiquetas: Edição via dispositivo móvel Edição feita através do sítio móvel
Descrevi o uso comum do termo e coloquei uma citação, uma fonte
Linha 9: Linha 9:
Na história das religiões e no seu uso comum, a maioria das pessoas, desde tempos remotos, em suas orações diárias ou não, em casa, nas igrejas nas ruas, enfim em qualquer lugar de culto, não somente no Brasil, mas também no exterior, quando terminam o ritual da oração pronunciam automaticamente a palavra “Amém”, que é ensinada como "assim seja" ou como concordância com o que foi pronunciado e que às vezes torna-se quase como um mantra.
Na história das religiões e no seu uso comum, a maioria das pessoas, desde tempos remotos, em suas orações diárias ou não, em casa, nas igrejas nas ruas, enfim em qualquer lugar de culto, não somente no Brasil, mas também no exterior, quando terminam o ritual da oração pronunciam automaticamente a palavra “Amém”, que é ensinada como "assim seja" ou como concordância com o que foi pronunciado e que às vezes torna-se quase como um mantra.


== O uso do Amém<ref>{{citar web|url=https://www.espiritismo.tv/Vocabulario/amem/|titulo=Amém|data=12/02/2020|acessodata=12/02/2020|publicado=Espiritismo TV|ultimo=Rodrigues|primeiro=Alex|obra=Espiritismo TV}}</ref> ==
{{esboço-linguística}}
A expressão Amém era usada comumente em duas posições na frase, no início ou no fim.

No começo de uma frase, o “amém” dá força à verdade da afirmação feita. Um exemplo está descrito em João 3:3, no dito de Jesus: ''“Em verdade, em verdade”'' ou ''“amém, amém, tedigo…”''.

Já no fim de uma sentença, seu uso confirma o que é dito, com o significado de “será assim” ou “que seja assim”, como no escrito de Paulo, quando ele diz: “Agora ao nosso Deus e Pai seja a glória, para todo o sempre, amém. Esse uso é mais comum na prática espírita.

Na história das religiões e no seu uso comum, a maioria das pessoas, desde tempos remotos, em suas orações diárias ou não, em casa, nas igrejas nas ruas, enfim em qualquer lugar de culto, não somente no Brasil, mas também no exterior, quando terminam o ritual da oração pronunciam automaticamente a palavra “Amém”, que é ensinada como “assim seja” ou como concordância com o que foi pronunciado e que às vezes torna-se quase como um mantra.{{esboço-linguística}}


{{DEFAULTSORT:Amem}}
{{DEFAULTSORT:Amem}}

Revisão das 02h11min de 13 de fevereiro de 2020

 Nota: Para outros significados, veja Amém (desambiguação).

Amém, ámen ou âmen (hebraico אָמֵן, grego ἀμήν, árabe آمِينَ) é um termo encontrado pela primeira vez na Bíblia hebraica e subsequentemente no Novo Testamento que indica uma afirmação ou adesão com que se concluem muitas orações nas grandes religiões monoteístas: Cristianismo, Islamismo e Judaísmo. Costuma-se traduzir o significado da palavra para o português como "que assim seja".

A palavra amém, no entanto, não tem tradução direta, pois não se trata propriamente de uma palavra, mas letras iniciais (alef-mem-nun) de um acrograma.

A palavra é composta por três letras em hebraico: אָמֵן. Esta sigla sintetiza a frase "Deus, Rei, Fiel", que em hebraico se lê Adonai Melech Neeman. Ou seja AMN, que pode ser escrita em hebraico com as mesmas letras de Amém ou Ámen. Para os judeus considera-se que esta expressão possui uma força incalculável durante as suas orações, e é cobrada como parte essencial na resposta da comunidade durante o rito diário.

Na história das religiões e no seu uso comum, a maioria das pessoas, desde tempos remotos, em suas orações diárias ou não, em casa, nas igrejas nas ruas, enfim em qualquer lugar de culto, não somente no Brasil, mas também no exterior, quando terminam o ritual da oração pronunciam automaticamente a palavra “Amém”, que é ensinada como "assim seja" ou como concordância com o que foi pronunciado e que às vezes torna-se quase como um mantra.

O uso do Amém[1]

A expressão Amém era usada comumente em duas posições na frase, no início ou no fim.

No começo de uma frase, o “amém” dá força à verdade da afirmação feita. Um exemplo está descrito em João 3:3, no dito de Jesus: “Em verdade, em verdade” ou “amém, amém, tedigo…”.

Já no fim de uma sentença, seu uso confirma o que é dito, com o significado de “será assim” ou “que seja assim”, como no escrito de Paulo, quando ele diz: “Agora ao nosso Deus e Pai seja a glória, para todo o sempre, amém. Esse uso é mais comum na prática espírita.

Na história das religiões e no seu uso comum, a maioria das pessoas, desde tempos remotos, em suas orações diárias ou não, em casa, nas igrejas nas ruas, enfim em qualquer lugar de culto, não somente no Brasil, mas também no exterior, quando terminam o ritual da oração pronunciam automaticamente a palavra “Amém”, que é ensinada como “assim seja” ou como concordância com o que foi pronunciado e que às vezes torna-se quase como um mantra.

Ícone de esboço Este artigo sobre linguística ou um linguista é um esboço. Você pode ajudar a Wikipédia expandindo-o.

Em www.kryon.com e, ou, www.kryonportugues.com, há uma versão mais apropriada para a palavra amém, dando-lhe o significado de "presença no agora" e não futuro, como sua simbologia do assim seja, remete. É a expressão Assim É, utilizada por Kryon, com a finalidade de que aquilo a que se refere é e sempre foi e será no agora temporal eterno, para a frente, ou, para trás, na eternidade.

  1. Rodrigues, Alex (12 de fevereiro de 2020). «Amém». Espiritismo TV. Espiritismo TV. Consultado em 12 de fevereiro de 2020