Ferragoulo
O ferragoulo ou farragoulo[1] era um gabão[2] (casaca ou capote comprido e largo) de mangas curtas com cabeção[3] (espécie de meia-capa sobreposta ao capote ou gabão) e capuz, de origem militar[4] utilizada pelos portugueses e homens doutros países europeus no século XVII.
A grande vantagem militar deste tipo de gabão é que permitia um acesso fácil e lesto à espada, que nesta época ainda é de estilo toledano ou holandês, pelo que podia medir até seis palmos.[5]
Tratava-se de um gabão ou capote geralmente feito de dozeno (pano que tem mil e duzentos fios de urdidura)[6], vintadozeno[7] (pano que tem 2 200 fios de urdidura), picotilho [8](tecido de lã pouco grosso), burel (tecido grosseiro de lã) ou saragoça[9] (tecido grosseiro de lã negra), conforme os usos do local, da época e das posses do sujeito. Ao capote acrescia uma meia-capa (chamada de cabeção) que só cobria parte dos ombros, do peito e das costas. O cabeção também se podia levar traçado sobre um dos ombros e sobraçado no braço contrário.
Etimologia
[editar | editar código-fonte]Do castelhano Herreruelo[10][11] ou do italiano ferraiolo.[12]
Referências
- ↑ S.A, Priberam Informática. «Consulte o significado / definição de farragoulo no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, o dicionário online de português contemporâneo.». dicionario.priberam.org. Consultado em 2 de setembro de 2020
- ↑ S.A, Priberam Informática. «Consulte o significado / definição de gabão no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, o dicionário online de português contemporâneo.». dicionario.priberam.org. Consultado em 2 de setembro de 2020
- ↑ S.A, Priberam Informática. «Consulte o significado / definição de cabeção no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, o dicionário online de português contemporâneo.». dicionario.priberam.org. Consultado em 2 de setembro de 2020
- ↑ JÚLIO DANTAS , «Eles e Elas», p. 209, 1.ª ed. 1918. «O espadachim começava a vestir-se à francesa. Desapareciam os ferragoulos de dozeno, as grandes espadas soldadescas.»
- ↑ JÚLIO DANTAS, «O Amor em Portugal no século XVIII», p. 114, 3ª ed., 1918 «. As espadas portuguesas do século de seiscentos, com a sua grande tigela de ferro, as suas guardas e contra guardas imitadas das toledanas de Alonzo de Sahagon, a sua enorme lâmina soldadesca de seis palmos bem medidos, dextra para o jogo florido de Espanha, firme para o jogo holandês de salto, foram as mais formidáveis de todas as espadas que nos duelos e nas brigas do século XVII tiniram, ferrolharam e lampejaram ao serviço da honra, do orgulho é do amor»
- ↑ «Dicionário Online - Dicionário Caldas Aulete - Significado de dozeno». aulete.com.br. Consultado em 2 de setembro de 2020
- ↑ «Dicionário Online - Dicionário Caldas Aulete - Significado de vintedozeno». aulete.com.br. Consultado em 2 de setembro de 2020
- ↑ Infopédia. «picotilho | Definição ou significado de picotilho no Dicionário Infopédia da Língua Portuguesa». Infopédia - Dicionários Porto Editora. Consultado em 2 de setembro de 2020
- ↑ «Dicionário Online - Dicionário Caldas Aulete - Significado de saragoça». aulete.com.br. Consultado em 2 de setembro de 2020
- ↑ MARTÍN ROS, Rosa M., Capa masculina, del tipo herreruelo en Alberto Bartolomé Araiza, ed.: La paz y la guerra en la época del Tratado de Tordesillas. Sociedad V Centenario del Tratado de Tordesillas, Consejería de Cultura y Turismo de la Junta de Castilla y León, Madrid, 1994, p. 144-145
- ↑ https://www.rae.es/desen/herreruelo
- ↑ «Etimologia : ferraiuolo, ferraiolo;». www.etimo.it. Consultado em 15 de outubro de 2020
Bibliografia
[editar | editar código-fonte]- MARTÍN ROS, Rosa M., Capa masculina, del tipo herreruelo en Alberto Bartolomé Araiza, ed.: La paz y la guerra en la época del Tratado de Tordesillas. Sociedad V Centenario del Tratado de Tordesillas, Consejería de Cultura y Turismo de la Junta de Castilla y León, Madrid, 1994, p. 144-145
- MARTÍN ROS, Rosa M.,Capa masculina tipo herreruelo en Lorenzo Piera Delgado, ed.: Castillo interior. Teresa de Jesús y el siglo XVI. Centro Internacional de Estudios Místicos, Àvila, 1995, p. 64-65
- MARTÍN ROS, Rosa M., Capa masculina de tipo herreruelo en José María Díaz Borque, ed.: Arte y Poesía. El amor y la guerra en el Renacimiento. Ministerio de Educación, Cultura y Deporte. Subdirección General de Promoción de las Bellas Artes - Sociedad Estatal de Commemoraciones Culturales, Madrid, 2002, p 268, 429
- MARTÍN ROS, Rosa M.,Herrerueloen Carmen Iglesias, ed.: El mundo que vivió Cervantes. Sociedad Estatal de Commemoraciones Culturales, Madrid, 2005, p. 545, f. p. 546
- Museo de Indumentaria. Colección Rocamora, Barcelona, Ayuntamiento de Barcelona, 1970, p 90
- ROCAMORA, Manuel. La seda en la indumentaria siglos XVI-XIX. Colección Rocamora. Barcelona, Colegio del Arte Mayor de la Seda, Barcelona, 1957, p 21, f 2