Língua lungalunga

Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.
Lungalunga (Minigir)
Falado(a) em: Papua-Nova Guiné
Total de falantes: 600 (2000)
Família: Austronésia
 Malaio-Polinésia
  Oceânica
   Oceânica Ocidental
    Meso-Melanesia
     (St George linkage)
      Patpatar–Tolai
       Lungalunga (Minigir)
Códigos de língua
ISO 639-1: --
ISO 639-2: ---
ISO 639-3: vmg

Lungalunga (Lunga Lunga), também chamada ambiguamente de Minigir, é uma língua falada por não mais de 600 pessoas Tolai da Papua Nova Guiné, que vivem na Península da Gazela, na província da Nova Grã-Bretanha. É frequentemente referido na literatura como o "dialeto" de Tolai com um / s /.

Classificação[editar | editar código-fonte]

Lungalunga pertence ao ramo ic das ilhas austronésias da família das línguas. O subgrupo mais imediato é o grupo de línguas [Patpatar - Tolai] que também inclui Kuanua (também falado na Península da Gazela) e Patpatar (em Nova Irlanda).

Uma "língua comercial de Tolai-Nakanai" relatada na literatura aparentemente não era um pidgin como se supunha, mas Minigir (Lungalunga) com talvez alguma mistura com as línguas Meramera ou Nakanai..[1]

Geografia[editar | editar código-fonte]

Lungalunga é falado na baía Ataliklikun Bay, nas aldeias de Lungalunga, Kabaira e Vunamarita, localizadas na península de Gazelle, na província de Nova Bretanha, Papua-Nova Guiné.

Pronomes[editar | editar código-fonte]

Os pronomes lungalunga têm quatro números gramaticais(singular, duplo, trial e plural) e três pessoas (primeira, segunda e terceira), bem como distinção entre inclusiva e exclusiva na 3ª pessoa. Não há distinções gênero.

Singular Dual Trial Plural
1ª exclusiva iau
(I)
iamiru
(ele/ela + eu)
iamitalu
(eles ambos, + eu)
iamamami
(todos eles, + eu)
1ª inclusiva - iadori
(você + eu)
iadatalu
(vocês ambos, + eu)
iada
(todos vocês + eu)
iavau
(thou)
iamuru
(vocês dois)
iamutalu
(vocês três)
iamui
(vocês >3)
3ªd ia
(ele/ela)
idiru
(eles dois)
iditalu
(eles três)
idi
(eles >3)

Sintaxe[editar | editar código-fonte]

A ordem usual das palavras em Lungalunga é Sujeito-Vebp-Objeto (SVO).

Notas[editar | editar código-fonte]

  1. Tom Dutton, "Other pidgins in Papua New Guinea", in Wurm et al. (1996) Atlas of Languages of Intercultural Communication in the Pacific, Asia, and the Americas, vol 1:216, fn 1

Bibliografia[editar | editar código-fonte]