Saltar para o conteúdo

Tiago (nome): diferenças entre revisões

Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.
Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
bot : reversão de 81.84.128.77 (vandalismo : -58), revertendo para a versão 14377525 de Davemustaine
Linha 11: Linha 11:


== Outras formas do nome Jacó em diversas línguas ==
== Outras formas do nome Jacó em diversas línguas ==
'''Jacó''' é, sem dúvida, o nome ocidental que conta com mais variantes com relação à sua origem. Na maioria das línguas européias existem mais de três variantes.
'''Jacó''' é, sem dúvida, o nome ocidental que conta com mais variantes com relação à sua origem. Na maioria das línguas européias existem mais de três variantes.Pandeleiro


* [[língua portuguesa|português]] : ''Jacó'', ''Jaime'', ''Iago'' e ''Tiago''.
* [[língua portuguesa|português]] : ''Jacó'', ''Jaime'', ''Iago'' e ''Tiago''.

Revisão das 09h38min de 19 de março de 2009

O nome Tiago deriva do latim Iacobus, que por sua vez é uma latinização do nome hebreu Ya'akov (יעקב) ou Jacó, que significa literalmente calcanhar.

De fato, sabe-se que Jacó teria nascido segurando o calcanhar de seu irmão gêmeo Esaú. O mesmo termo poderia também ter o sentido de suplantar, em alusão ao prato de lentilhas que toma Jacó em lugar de Esaú, quebrando um direito de primogenitura, pelo qual o prato corresponderia a seu irmão, nascido alguns minutos antes.

Tiago é, na verdade, uma corruptela da outra versão portuguesa de Ya'acov que é Iago. O nome Tiago surgiu da aglutinação de dois elementos Santo e Iago que produziu Santiago. Por sua vez, ao se separar novamente a palavra Santo, surgiu uma corruptela que depois viria a se tornar o nome Tiago.

No Brasil, por não existir controle ortográfico oficial dos nomes próprios, é também muito comum a versão Thiago, derivada de uma falsa etimologia que atribuía sem qualquer fundamento o 'th' de uma suposta origem grega iniciada com a letra θ.

Além de Jacó e Iago, o nome Tiago também tem outras versões como Diogo e Jaime.


Outras formas do nome Jacó em diversas línguas

Jacó é, sem dúvida, o nome ocidental que conta com mais variantes com relação à sua origem. Na maioria das línguas européias existem mais de três variantes.Pandeleiro

  • português : Jacó, Jaime, Iago e Tiago.
  • alemão : Jakob.
  • árabe : Ya'qub (يعقوب)
  • armênio : Hagop (Հակոբ)
  • castelhano : Jacobo, Jaime, Diego e Yago e, por contração, Santiago.
  • catalão : Jacob e Jaume.
  • finlandês : Jaakob, Jaakoppi e Jaakko
  • francês : Jacques e Jacqueline (feminino).
  • grego : Iákovos (Ιάκωβος).
  • inglês : Jacob, Jack, Jake, James, Jim, Jimmy (diminutivo), entre outros.
  • irlandês : Séamas e Seamus (anglicismo).
  • italiano : Giacobbe, Giacomo e Jacopo (arcaico).
  • latim : Iacobus e Jacomus.
  • neerlandês (holandês) : Jacobus e Jaap (diminutivo).
  • polaco : Jakub.
  • romeno : Iacob.
  • russo : Yakov (Яков).tb

Ver também