Usuário(a):AlexRGuevara/Língua turiaura
Turiuara | ||
---|---|---|
Outros nomes: | Turiguara, Turiwára | |
Falado(a) em: | Brasil (Pará) | |
Região: | Rio Acará-Mirim, perto de Tomé-Açu | |
Total de falantes: | Nenhum falante nativo conhecido. | |
Família: | Tupi Tupi-guarani Ramo IV[1] ou ramo V [2] das Línguas tupi-guaranis Turiuara | |
Códigos de língua | ||
ISO 639-1: | --
| |
ISO 639-2: | --- | |
ISO 639-3: | twt
|
A língua turiaura, turiguara ou turiwára é um idioma pertencente à família tupi-guarani. Atualmente não se tem conhecimento de nenhum falante com proeficiência, tendo o último morrido ou sido assimilado a outra comunidade nos anos 80, mas como ainda tem usos sociais entre o povo turiauara, se considera uma língua dormente, ainda que em vias de extinção.[3][4] Os poucos turiauaras seriam falantes hoje do tembé, idioma de outro grupo indígena com o qual conviveram historicamente[3][5]
Classificação[editar | editar código-fonte]
O idioma faz parte da família das línguas tupi-guaranis, mas seu pertencimento ao ramo IV (línguas tenetearas) ou ramo V (línguas xingus) da mesma varia de acordo à fonte, com o Ethnologue a categorizando no quarto ramo, enquanto Rodrigues e Cabral (2012)[6] o fazem no quinto.
Gramática e Fonologia[7][editar | editar código-fonte]
Algumas características do idioma que o distinguem de daqueles pertencentes a outros subconjuntos dentro da família tupi-guarani [nota 1]:
- Perda parcial das consoantes finais
- Fusão de *t[ʃ] e *ts, ambos mudados em h ou zero
- Mudança de *pw em kw
- Mudança de *pj em s
- Conservação de *j
Vocabulário[8][editar | editar código-fonte]
Português | Turiuara |
---|---|
Boca | Jurú |
Mão | Nepó |
Pé | Nepýi |
Olho | Nerehá |
Cabeça | Neakánga |
Água, rio | Ýa |
Pedra | Itá |
Fogo | Tatá |
Homem | Awá |
Mulher | Kuñâ´ |
Macaco | Kaí |
Muito | Hetá |
Pouco | Nahetái |
Notas
Referências
- ↑ RODRIGUES, Aryon Dall'Igna; ARRUDA CÂMARA CABRAL, Ana Suelly (2012). «Tupían». The Indigenous Languages of South America: A Comprehensive Guide. Berlim: Walter de Gruyter. pp. 495–575. ISBN 311025803X
- ↑ Eberhard, David M.; Simons, Gary F.; Fennig, Charles D., eds. (2023). «Turiwára - Ethnologue: Languages of the World. Twenty-sixth edition». Ethnologue (em inglês). Texas: SIL International. Consultado em 16 de maio de 2023
- ↑ a b Eberhard, David M.; Simons, Gary F.; Fennig, Charles D., eds. (2023). «Turiwára - Ethnologue: Languages of the World. Twenty-sixth edition». Ethnologue (em inglês). Texas: SIL International. Consultado em 16 de maio de 2023
- ↑ «What is the difference between a dormant language and an extinct language? | Ethnologue». web.archive.org. 2 de janeiro de 2022. Consultado em 16 de maio de 2023. Arquivado do original em 2 de janeiro de 2022
- ↑ CarlosAlberto Ricardo, (coordenador geral), ed. (1985). Povos Indígenas no Brasil (PDF). Sudeste do Pará (Tocantins). 8, tomo II. São Paulo: [s.n.] p. 171. 227 páginas
- ↑ RODRIGUES, Aryon Dall'Igna; ARRUDA CÂMARA CABRAL, Ana Suelly (2012). «Tupían». The Indigenous Languages of South America: A Comprehensive Guide. Berlim: Walter de Gruyter. pp. 495–575. ISBN 311025803X
- ↑ Rodrigues, Aryon Dall’Igna (1985). «Relações internas na família linguística Tupí-Guaraní». Revista de Antropologia. 27/28: 33-53. Consultado em 17 de maio de 2023
- ↑ Nimuendajú, Curt (1914). «Vocabularios da Lingua Geral do Brazil nos dialectos dos Manajé do Rio Ararandéua, Tembé do Rio Acará Pequeno e Turiwara do Rio Acará Grande, Est. do Pará». Zeitschrift für Ethnologie. 46: 615-618. Consultado em 17 de maio de 2023