Saltar para o conteúdo

Usuário(a):Moonspatula/Testes

Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.

Demonstrou interesse pelo estudo da música e da língua francesa, na qual foi educada desde tenra idade.
Chegou, inclusive, a traduzir obras do francês para o português (como foi o caso de Corinna ou a Itália, de Madame de Staël, traduzido sob o pseudónimo Francília).

Nos saraus que organizava, recitava-se poesia e representavam-se peças que a própria Francisca Possolo havia traduzido ou adaptado do francês. Embora as suas opiniões políticas tenham sido ignoradas na primeira biografia escrita sobre ela, Francisca identificava-se como liberal, facto corroborado pelos poemas e peças de teatro de elogio a D.Pedro encontrados no seu espólio, que terão sido recitados no Teatro São Carlos após a aclamação da Carta Constitucional.


[1]

  1. Instituto Português do Livro, Dicionário Cronológico de Autores Portugueses: Volume 1, Publicações Europa-América, 1985