Virundum
Virundum(pt-BR) ou Tiocidade (pt), é um neologismo que designa uma percepção imprecisa de uma frase ou conjunto de palavras, que é trocado por uma homofonia. É mais comumente aplicada a um verso de um poema ou uma letra de canção.[1]
Quando este fenômeno ocorre a partir de um verso escrito em um idioma diferente, é chamado pelo termo japonês Soramimi.
Terminologia
[editar | editar código-fonte]Esta seção não cita fontes confiáveis. (Junho de 2023) |
No Brasil, [carece de fontes], como uma brincadeira por conta de uma má interpretação do Hino Nacional Brasileiro cuja primeira estrofe é "Ouviram do Ipiranga", mas muitas pessoas cantam "O Virundum Ipiranga".[2]
Em Portugal, [carece de fontes] fez uma interpretação incorreta do verso "Dentro de ti, ó cidade" da música Grândola, Vila Morena interpretada por Zeca Afonso. De forma independente, esta má interpretação tem ocorrido com outros portugueses.[3]
Psicologia
[editar | editar código-fonte]As pessoas são mais propensas a escutar o que esperam do que as coisas que não fazem parte de suas experiências cotidianas; isso é conhecido como "viés de confirmação". Ou seja, se uma letra de uma canção usa palavras ou frases com as quais o ouvinte não está familiarizado, elas podem ser mal interpretadas como usando termos mais familiares.[4]
Além disso, a criação de virunduns pode ser motivada em parte pela dissonância cognitiva, pois o ouvinte acha psicologicamente desconfortável ouvir uma música e não entender as palavras. Essa dissonância será mais aguda quando as letras estiverem em um idioma em que o ouvinte é fluente. O estudioso Steven Connor sugere que os virunduns são o resultado das constantes tentativas do cérebro de entender o mundo, fazendo suposições para preencher as lacunas quando ele não pode determinar claramente o que está ouvindo.[5]
Já o psicologo Steven Pinker observou que os virundus tendem a ser menos plausíveis do que as letras originais, e que, uma vez que um ouvinte "se apega" a uma interpretação específica das letras de uma música, esta pode permanecer inquestionável, mesmo quando a plausibilidade não faz sentido.[6] O fenômeno pode, em alguns casos, ser desencadeado por pessoas ouvindo "o que elas querem ouvir".[7]
No entender do jornalista James Gleick uma música folclórica aprendida pela repetição geralmente é transformada ao longo do tempo quando cantada por pessoas em uma região onde algumas das referências da música se tornaram obscuras.
Exemplos
[editar | editar código-fonte]Alguns exemplos de virunduns ou tiocidades: "A Noite do Prazer", de Cláudio Zoli, comumente tem a frase de seu refrão "Tocando B.B. King sem parar" interpretada como "Trocando de biquíni sem parar"; "Melô do Marinheiro", d'Os Paralamas do Sucesso", tem "entrei de gaiato no navio" ouvida como "entrei de caiaque no navio";[8] e a canção "Purple Haze", de Jimi Hendrix, tinha "kiss the sky" (beijar o céu) tão compreendida como "kiss this guy" (beijar esse sujeito) que o próprio Hendrix começou a cantar essa versão enquanto apontava pro seu baixista Noel Redding.[9] Algumas se combinam com cognatos: "Eyes Without a Face", de Billy Idol, tem seu título entendido no Brasil como “Ajudar o peixe”.[10]
Ver também
[editar | editar código-fonte]Referências
- ↑ Sérgio Rodrigues (10 de abril de 2011). «Crônica 'Mondegreen', virundum: trocando de biquíni sem parar». Revista Veja
- ↑ Pedro Alexandre Sanches (18 de abril de 2003). «Novo blog espalha "virunduns" da MPB». Folha de S.Paulo
- ↑ raparigadoaviao (3 de maio de 2007). «Tiócidade e Contactar». raparigadoaviao. Consultado em 15 de junho de 2015
- ↑ Ira Hyman (8 de abril de 2011). «A Bathroom on the Right? Misheard and Misremembered Song Lyrics». Psychology Today
- ↑ Steven Connor (14 de fevereiro de 2009). «Earslips: Of Mishearings and Mondegreens»
- ↑ Steven Pinker (1994). The Language Instinct. New York: William Morrow. pp. 182–183. ISBN 978-0-688-12141-9
- ↑ «The Lascivious 'Louie Louie'». The Smoking Gun. Consultado em 18 de fevereiro de 2009
- ↑ 10 erros ao escutar letras de música
- ↑ 'Scuse Me While I Kiss the Sky: Jimi Hendrix: Voodoo Child
- ↑ “Trocando de biquini sem parar…”