Discussão:Estação Ferroviária de Rio Tinto

O conteúdo da página não é suportado noutras línguas.
Adicionar tópico
Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.
Último comentário: 18 de julho de 2023 de Tuvalkin no tópico Interface

Vandalismo perene[editar código-fonte]

Isto durou 8 anos… -- Tuválkin 06h45min de 2 de novembro de 2020 (UTC)Responder

Para ser honesto, não sei se será realmente um caso de vandalismo... Pelo que vejo no Google Maps, a paragem de Campainha situa-se mais perto da estação ferroviária do que a própria paragem central do Metro do Porto em Rio Tinto. Melhores cumprimentos, -- AJPValente (discussão) 07h39min de 2 de novembro de 2020 (UTC)Responder
Tens razão — acabo de constatar o mesmo! -- Tuválkin 08h35min de 2 de novembro de 2020 (UTC)Responder

Coroa[editar código-fonte]

Conforme se diz aqui, a zona andante inclui sempre o código municipal do local de cada paragem, sendo aqui portanto GDM e não MAI. Mudarei aqui e em todos os outros artigos relevantes. -- Tuválkin 18h48min de 10 de julho de 2023 (UTC)Responder

Interface[editar código-fonte]

Podem indicar a referência para o conceito de "Interface"? Na própria Wikipédia nas várias aceções do termo não surge nenhuma adaptada a uma estação ferroviária, nem este termo aparece na norma técnica mais citada no artigo: [1]. GualdimG (discussão) 07h24min de 10 de julho de 2023 (UTC)Responder

Penso que o termo "interface", ou "interface ferroviária", pretende englobar tanto estações como apeadeiros, servindo bem para os casos em que esta classificação mudou ao longo do tempo. Mesmo não sendo um termo técnico, é simultaneamente claro e preciso, como se quer. Isto está implícito em “Estações ferroviárias em Portugal § Classificação”, mas penso que ideal/futura-mente ir-se-á acrescentar aí mais informação sobre este tema. @Ajpvalente: Algo a dizer? -- Tuválkin 16h39min de 10 de julho de 2023 (UTC)Responder
Excelente pergunta, e agradeço desde já ao Tuvalkin pela primeira resposta. Isto de "interface" é um termo genérico que surgiu talvez há uns vinte anos atrás, e que geralmente se refere a um local onde se pode iniciar uma viagem num transporte público. Penso que originalmente definia-se principalmente como um sítio onde duas ou mais vertentes de transporte se combinam, com apenas uma necessitando de ser transporte público. Eventualmente começou-se a considerar os modos de transporte suaves (pé, bicicleta, trotineta, etc.) como uma das facetas de interface, pelo que este conceito pode ser aplicado virtualmente a todas as paragens de transporte público. Isto é a explicação oficial. A explicação não oficial é que gosto do termo, devido à sua complexidade e abrangência de significado - afinal, uma estação ou apeadeiro podem ser servidos por linhas de autocarros e serviços de táxis, além da óbvia possibilidade de se sair a pé ou bicicleta. E sim, eu sei que como todas as estruturas de transporte público podem ser consideradas como interfaces, então o termo torna-se redundante, mas precisava de construir as frases da introdução, e esta foi uma das soluções que encontrei... Melhores cumprimentos, -- AJPValente (discussão) 17h00min de 10 de julho de 2023 (UTC)Responder
Mas julgo que a aplicação de um termo não deve depender do gosto de cada editor, deve ser de aplicação generalizada, enciclopédica, ou ao menos estar registada em dicionário de português. Do que depreendo, Interface implicaria um conjunto de serviços de transporte intercomunicáveis num certo espaço (isto é, juntos), donde pelo menos a existência de 2 tipos de transporte público. Daí que, em geral, designar uma estação ferroviária de interface será esticar os conceitos. Em geral, diria que uma estação ferroviária faz parte de um interface (núcleo intermodal de transportes), mas ainda assim é necessário haver referências para este termo. Senão houver referências, julgo que seja melhor encontrar outra solução. Cumprimentos, GualdimG (discussão) 21h25min de 10 de julho de 2023 (UTC)Responder
Não é necessário encontrar outra solução — como foi dito, na medida em que qualquer interface ferroviário constitui um local de acesso entre a rede ferroviária e a via pública, fica esclarecido quais são as duas “faces” em questão. Haver ou não acesso nesse local a outros modos de transporte, e como essa articulação se processa (bilhética, horários, infraestrutura, et c.) — isso é cereja em cima do bolo, mas não é requesito.
O que é necessário encontrar para melhorar os artigos sobre ferrovias em Portugal é mais gente que se meta a trabalhar as fontes existentes para colmatar as falhas ainda grandes que temos.
-- Tuválkin 14h02min de 11 de julho de 2023 (UTC)Responder
Caro @GualdimG, agradeço a sua resposta. Sim, como o Tuvalkin referiu e muito bem, pode-se considerar que uma interface é um ponto de encontro entre dois ou mais tipos diferentes de transporte, não se aplicando este termo apenas apenas a transportes públicos, mas também aos não-públicos, como os automóveis, pedestres e veículos a tracção humana (bicicletas, etc.). Deste ponto de vista, qualquer apeadeiro ou estação ferroviária são interfaces. No sentido mais lato, até uma paragem de autocarro, que muitas vezes não passa de um poste ao lado do qual pára o veículo, pode ser considerada como uma interface. Melhores cumprimentos, -- AJPValente (discussão) 15h15min de 11 de julho de 2023 (UTC)Responder
Mas onde estão as referências para essas afirmações sobre "Interface"? Está a parecer que isso é uma vossa criação. E, como sabem, criação própria não é admissível na Wikipédia. Cumprimentos, GualdimG (discussão) 15h54min de 11 de julho de 2023 (UTC)Responder
Alguns exemplos, após pesquisa ligeira:
Em suma, este termo, longe de ser uma bizarria idiossincrática como foi aqui estapafurdiamente acusado, tem uso corrente fora da Wikipédia e não implica por si só maior intermodalidade que o de simples interfacear a via férrea com a via pública.
Ressalvo ainda que são de uso comum entre nós (e bem!) certos neologismos e idiomatismos — como "desambiguação" ou "página afluente", p.ex. — e que, no decorrer do nosso trabalho de coligir e organizar informação publicamente disponível mas porém díspar e por vezes obscura, é justamente no encontrar da palavra, da expressão, do fraseamento adequados que reside a mister último do enciclopedista. Confundir esse trabalho de harmonização e curadoria com o abusar da Wikipédia para disseminar pesquisa original é rasteira acusação que não colhe, à vista do texto da política em causa.
-- Tuválkin 23h05min de 13 de julho de 2023 (UTC)Responder

───────────────────────── Caros @Alchimista:@DarwIn:@GoEThe:@JMagalhães: Gostava de ter também a vossa apreciação sobre o tema que vem sendo debatido antes. A questão é que, em quase todos os artigos das estações ferroviárias em Portugal, se inicia o artigo com a frase "A Estação ferroviária X ...é uma interface...". Acho que aplicação do termo "interface" às estações ferroviárias, como referi antes, é uma invenção/criação de Ajpvalente que não encontra respaldo em qualquer fonte (conforme minha solicitação anterior). Por exemplo, no dicionário Priberam não me parece que qualquer das definições do termo possa corresponder a uma "estação ferroviária", o mesmo se passando com as definições do termo na Wikipédia. E o que tenho afirmado é que, se não houver referências que o suportem, o termo deverá ser substituido (nos casos em que esteja deficientemente aplicado) por um outro termo mais adequado. Saudações, GualdimG (discussão) 14h09min de 13 de julho de 2023 (UTC)Responder

Substituir por quê, exatamente? Qual é esse «um outro termo mais adequado»? Isto é uma crítica construtiva, ou um imerecidíssimo enxovalho público? É que se me está a acabar a boa-fé, muito francamente. -- Tuválkin 21h17min de 13 de julho de 2023 (UTC)Responder
É curioso que seja aqui enlaçado o artigo da Wikipédia em português “interface” — o qual é, sem favor, um chorrilho de baboseiras que bem merecia uma dose valente (ha ha) da limpeza à mangueirada que se reclama aqui, sem razão, para ~1500 artigos sobre interfaces (lá está) ferroviárias. Ora, quando atestamos, uma e outra vez vezes tantas centenas, que na Wikipédia em português o artigo sobre a estação ou apeadeiro (bolas, faz mesmo falta um termo inclusivo…) — o artigo sobre a estação ou apeadeiro, dizia, de uma determinada localidade estar mais completo, detalhado, e formalmente mais correto do que o artigo correspondente sobre a localidade em si (supostamente tópico de maior monta, tido por atrair mais atenção dos editores voluntários), e mais ainda, quando constatamos repetidamente que esse trabalho incansável de rigor e minúcia, ao longo de mais de dez anos, é largamente devido ao Ajpvalente — é então que temos de perguntar: É isto crítica construtiva e de boa fé? Não me parece. -- Tuválkin 23h23min de 13 de julho de 2023 (UTC)Responder
Não tive, nem tenho, em mente, qualquer enxovalho público de ninguém, nem desmerecer a valiosa contribuição do editor Ajpvalente para a Wikipédia e outras plataformas. A questão limita-se apenas ao uso (devido, ou indevido, relativo a estações ferroviárias) do termo "interface". Cumprimentos, GualdimG (discussão) 07h32min de 14 de julho de 2023 (UTC)Responder
Caro GualdimG, eu percebo onde quer chegar, mas por favor não ande a discutir o sexo dos anjos, porque só vai levar a perdas de tempo precisos, tanto seu como o nosso. Existem tantas lacunas, omissões e erros muito piores na Wikipédia... basta dar uma olhadela na listagem das páginas por eliminar, que quase todas as semanas surgem pelo menos dois ou três artigos portugueses que estão no risco de ir à faca por estarem em condições miseráveis... e mesmo em termos de caminhos de ferro, muitos artigos estão cronicamente desactualizados, só que eu próprio nem tenho estado muito atento a isso porque recentemente o meu foco principal tem sido o património construído alentejano (que está ainda pior, acredite). Por isso, por favor pense em seguir o meu conselho e fazer o possível pelos artigos, em vez de perder o seu tempo a corrigir o que não está errado... Melhores cumprimentos, -- AJPValente (discussão) 08h41min de 14 de julho de 2023 (UTC)Responder
Saudações, GualdimG (discussão) 10h49min de 14 de julho de 2023 (UTC)Responder

───────────────────────── Foram apresentadas por Tuvakin (23h05min de 13 de julho de 2023) algumas referências credíveis do uso de interface aplicado a estações ferroviárias. Ainda que na Tese de Mestrado indicada (pag. 7) seja referido que: "A função de uma interface é a de promover e facilitar a deslocação dos seus utilizadores entre diferentes sistemas de transporte, algo que é conseguido em parte pela localização que esta assume". Assim sendo, e ainda que não convencido da aplicação adequada do termo interface relativo a uma estação ferroviária, não vou continuar a alimentar esta discussão, pedindo desculpa a quem incomodei e agradecendo o esforço e tempo despendido por Tuvalkin e Ajpvalente. Saudações, GualdimG (discussão) 10h49min de 14 de julho de 2023 (UTC)Responder

Não precisa de pedir desculpa, a questão foi pertinente. A utilização deste termo foi algo no qual pensei (e duvidei) desde os primeiros tempos em que comecei a criar artigos referente às paragens, apeadeiros e estações, mas ao final da primeira ou da segunda dúzia de artigos, já saía naturalmente. Afinal, em vocabulário que vence... não se mexe. Melhores cumprimentos, -- AJPValente (discussão) 12h17min de 14 de julho de 2023 (UTC)Responder

───────────────────────── @GualdimG eu tinha uma resposta mais completa, mas demasiadas abas abertas fizeram perder a sessão, vou tentar resumir. Interface é uma designação usada no campo da mobilidade, seja para estações de comboio, apeadeiros ou até para paragens de autocarro.

O IMTT tem um documento téncico onde explica essas designações, o Interfaces de transportes de passageiros. Ai podes encontrar "O conceito de interface envolve desde uma simples paragem/abrigo de autocarro ou eléctrico (em que há transferência do modo pedonal para o transporte público) a um terminal, um ponto de chegada ou correspondência (simples, entre carreiras de autocarros, por exemplo, ou complexo, entre metropolitano, comboio, autocarro, bicicleta, peão)."

É igualmente interessante a referência ao Manual de Planeamento e Gestão de Transportes da DGTT (1986): “corresponde a um ponto de uma rede de transportes, em geral um nó onde o passageiro inicia ou termina o seu percurso, muda de modo de transporte ou faz conexões entre diferentes linhas do mesmo modo”.

Ainda no IMTT, existe um serviço GIS que lista as estações ferroviárias, sendo designadas como interfaces Registo de Interfaces de transporte público de passageiros e terminais rodoviários (podes ver um exemplo de doc técnica aqui.

Ou seja, eu conheço essa utilização desde sempre, e aplicada não só ao à ferrovia mas ao conjunto dos sistemas de transportes, porque qualquer estação é um ponto de ligação entre várias rotas do mesmos sistema, e geralmente também com o exterior do sistema, dai o conceito de interface. Se continuares com dúvidas posso tentar ver mais documentação, devo ter ai definições melhores nos livros de planeamento e urbanismo. Boas contribuições a todos! Alchimista Fala comigo!

Muito obrigado @Alchimista, pelo cabal esclarecimento. Está demonstrada a correta aplicação do termo "interface" a estações de caminhos de ferro, haja ou não intermodalidade com outros tipos de transporte, ou haja ou não interconexão de várias linhas ferroviárias. Eu estava equivocado quanto a isto. Obrigado pelo tempo que tomei a todos. Saudações. GualdimG (discussão) 06h32min de 17 de julho de 2023 (UTC)Responder

───────────────────────── Sugiro mover esta discussão para melhor local — talvez quando se finalmente criar Estações_ferroviárias_em_Portugal. -- Tuválkin 18h56min de 18 de julho de 2023 (UTC)Responder