Predefinição Discussão:Grammy Award para Song of the Year 2010s
Adicionar tópicoÚltimo comentário: 14 de setembro de 2011 de Pedro Noronha e Costa no tópico Proposta
Proposta[editar código-fonte]
Esta predefinição para mim tem título errado, ou traduz-se tudo para português ou não; Grammy Award para Song of the Year 2010s não faz sentido já Grammy Award para Canção do Ano 2010s sim, além do mais existe a categoria criada por mim Categoria:Grammy Award para Música do Ano. O que acham? Pedro Noronha e Costa (discussão) 22h26min de 14 de setembro de 2011 (UTC)
- O nome do prêmio é esse, não tem por que mudar e categoria é uma coisa, predefinição é outra, e pela a importância do prêmio deve sim ter uma predefinição como é feito no wikipédia em outras línguas. Silencio faz bem • Talk2Me 19:36, 14 de Setembro de 2011 (UTC)
- A minha proposta vai no seguimento do que se faz para o cinema: o prémio Golden Globe Award for Best Actress – Motion Picture Drama em português está todo traduzido: Golden Globe Award de melhor atriz em filme dramático; aqui seria seguir o mesmo padrão. Não estou a pôr em causa a existência da predefinição, pois tem utilidade. Pedro Noronha e Costa (discussão) 22h56min de 14 de setembro de 2011 (UTC)
- Sinceramente eu estou na dúvida, peça a ajuda de outros utilizadores em suas respectivas páginas de discussão. Silencio faz bem • Talk2Me 20:00, 14 de Setembro de 2011 (UTC)
- A minha proposta vai no seguimento do que se faz para o cinema: o prémio Golden Globe Award for Best Actress – Motion Picture Drama em português está todo traduzido: Golden Globe Award de melhor atriz em filme dramático; aqui seria seguir o mesmo padrão. Não estou a pôr em causa a existência da predefinição, pois tem utilidade. Pedro Noronha e Costa (discussão) 22h56min de 14 de setembro de 2011 (UTC)