Wikipédia Discussão:Exige-se competência

O conteúdo da página não é suportado noutras línguas.
Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.

Eu preferiria o título Competência é necessária, ou então Precisa-se de competência. Que acham de mudar? A forma "é requerida" não é muito usual, ao menos no Brasil. A mim, soa-me estranho. Yanguas diz!-fiz 00h23min de 25 de julho de 2011 (UTC)[responder]

A mim não soa estranho. --Mister Sanderson 00h29min de 25 de julho de 2011 (UTC)[responder]

Concordo ~Podem mudar para Wikipédia:Competência é necessária. Eduardo Pazos (discussão) 17h21min de 17 de agosto de 2011 (UTC)[responder]

Sobre a moção[editar código-fonte]

Desculpe se fiz uma moção indevida Jo, pensei que seria consensual. Confesso que estava traduzindo da en.wiki quando vi que o ensaio já existia. No mais, penso que a melhor tradução para "Competence is required" seria "A competência é necessária", não concorda? --Diego Queiroz (discussão) 23h44min de 10 de setembro de 2014 (UTC)[responder]

Não sei dizer também se isso não configura um caso de WP:VP. Sou brasileiro e, para mim, soa muito melhor a palavra "necessária". Se for o caso, peço desculpas novamente. --Diego Queiroz (discussão) 23h46min de 10 de setembro de 2014 (UTC)[responder]
Sem prejuízo à decisão do Diego Queiroz de mover, argumento que ser "requerido" é diferente de ser "necessário". O primeiro sentido implica numa ação do interlocutor enquanto o segundo não. Chuva é necessária, mas não se requer "chuva" de ninguém.... E discordo também que os três gatos pingados acima sejam suficientes pra configurar um "consenso". Reforço que o ato do Diego foi lícito à luz de WP:AUDAZ e WP:Política de edição; sob os mesmos parâmetros, gostaria de discutir. José Luiz disc 23h47min de 10 de setembro de 2014 (UTC)[responder]
Confesso que não filosofei tanto sobre o significado das palavras. :) Mas fui ver a definição do Michaelis:
  • necessário: 1 Que não pode deixar de ser ou de se fazer. 2 Que é de absoluta necessidade. 3 Essencial, indispensável. 4 Inevitável. 5 Subsistente por si mesmo (oposto a contingente). 6 Procedente de impulsos invencíveis (em oposição a livre). 7 Preciso, conveniente. 8 Oportuno, proveitoso, útil. 9 Exigido, reclamado, requerido. (...)
  • requerido: 1 Que se requereu. 2 Solicitado, pedido.
  • requerer: 1 Pedir, solicitar: (...) 2 Pedir, rogar, mediante requerimento, às autoridades, aos poderes públicos ou a alguma corporação: (...) 3 Precisar(-se), reclamar(-se), exigir(-se): (...) 4 Requestar, tentar namorar: (...) 5 Ser digno de, fazer jus a; merecer: (...) 6 Fazer, dirigir petições: (...)
Concluo que, de fato, necessário daria um outro sentido ao ensaio, considerando que requerido foi o seu objetivo. Mas e se fosse "A competência é exigida", "Espera-se competência" ou até mesmo "Seja competente!"? Não ficaria melhor? Estou insistindo pois "requerida" parece estranho pra mim. --Diego Queiroz (discussão) 00h50min de 11 de setembro de 2014 (UTC)[responder]
  • Prefiro: Competência é requerida. Requerer no caso se refere a exigir (é deve ser exigida mesmo) competência (algo tão em falta atualmente no projeto). É requerido que se conheça as regras, o histórico do projeto, as decisões da comunidade e assim por diante. Se não qualquer um pode fazer o que lhe der na cabeça e que em regra sempre acaba em porcaria. Fabiano msg 00h55min de 11 de setembro de 2014 (UTC)[responder]
Eita! Título de notícia da Folha.... Dicio, com exemplos José Luiz disc 22h07min de 11 de setembro de 2014 (UTC)[responder]