Discussão:Províncias do Egito

O conteúdo da página não é suportado noutras línguas.
Adicionar tópico
Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.
Último comentário: 7 de novembro de 2009 de Jurema Oliveira

Esta é a Constituição do Egito.

[1]

Section III: The Local Administration. Art.161: The Arab Republic of Egypt shall be divided into administrative units that are considered as judicial persons, including 'governorates', 'cities' and 'villages'.

Other administrative units that are judicial persons may be established whenever required for public interest.

The law guarantees support for decentralization and regulates means of empowering administrative units, including the provision, promotion and good administration of local services and utilities. Art.162: Local People's Councils shall be gradually devolution, on the level of administrative units, by direct election, providing that at last half of their members shall be workers and peasants.

The law shall define for the gradual devolution of authority to them.

Heads and deputy-heads, of the Councils shall be selected from among their members by means of election. Art.163: The law shall define method of formation, competencies, financial resources, guarantees for members, relations with the People's Assembly and the government, and the role of the Local People's Councils, in preparing and implementing the development plan and in controlling various activities.

Solicito o retorno do título para Governorates do Egito, por ter sido feita mudança indevida para província, que não existe no país. Se fosse província ao invés de governorates estaria province pelo pouco que sei. Jurema Oliveira (discussão) 01h03min de 16 de março de 2009 (UTC)Responder
Esta é uma enciclopédia em português, e não em inglês. Não faz sentido adotarmos critérios do inglês, quando as fontes em português traduzem o termo para "província". Peço à editora para que ache uma (1!) fonte, umazinha apenas, que prove o uso de governorate, em português, para se referir à subdivisão. RafaAzevedo msg 03h30min de 16 de março de 2009 (UTC)Responder
O Egito é dividido em províncias - é este o termo registrado em diversas enciclopédias impressas. A palavra inglesa governorate não tem correspondente em português. Há décadas os anglófonos escrevem governorate para se referir às províncias do Egito (e de outros países) e as fontes em português escrevem "província". Ademais, não faz sentido usar uma palavra inglesa como tradução de um termo árabe num texto (a Wikipédia) em português. Gabbhhhein? 14h20min de 16 de março de 2009 (UTC)Responder
Eu apresentei a fonte mais fiável do Egito (sua constituição), dizendo que o país não tem província. Estou aguardando até hoje as fontes oficiais que dizem o contrário. Jurema Oliveira (discussão) 18h15min de 7 de novembro de 2009 (UTC)Responder