Discussão:Puta

O conteúdo da página não é suportado noutras línguas.
Adicionar tópico
Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.
Último comentário: 10 de maio de 2021 de Kautr no tópico Fusão

Termo popular...mas onde?[editar código-fonte]

Não tem cabimento o termo popular manter conteúdo sobre uma deusa da mitologia que só encontrei uma fonte fiável. Esta página devia ser a desambiguação para o termo...― Diana m 15h17min de 3 de novembro de 2016 (UTC)Responder

Referência ao espanhol.[editar código-fonte]

Parece-me completamente irrelevante a referência ao significado em espanhol, além de que, a indicação de que seria um diminutivo é quase de certeza falsa. Não só não é esse o seu significado ordinário como provavelmente é um termo que precede o outro do qual seria diminutivo.

A info está referenciada é uma fonte de site reconhecido, logo não há porque descartá-la. ― Diana m 14h15min de 14 de agosto de 2017 (UTC)Responder


Para começar, é completamente irrelevante qual o significado que pode ter o mesmo conjunto de sons ou letras noutra língua que não o português. Depois, o artigo tem todo o ar de não ser sério. É um artigo de entretenimento relaxado.. Prostituta é provavelmente uma palavra que apareceu depois de puta, e em todo o caso os espanhóis não usam essa palavra como diminutivo de prostituta. Consulte qualquer dicionário de espanhol! Além disso, alguém aqui não sabe inglês. Short não quer dizer diminutivo mas sim forma abreviada, o que em todo o caso também não é verdade.comentário não assinado de Anton Olivenbaum (discussão • contrib) (data/hora não informada)

Concordo com a remoção da informação sobre o que quer dizer puta em espanhol o local disso não é de todo numa desambiguação.-- Darwin Ahoy! 16h25min de 26 de agosto de 2017 (UTC)Responder

Puto não é o masculino de puta.[editar código-fonte]

Puto não é o masculino de puta. É uma palavra inteiramente diferente.comentário não assinado de Anton Olivenbaum (discussão • contrib) (data/hora não informada)

Mas não é mesmo. Puto é menino, rapazinho. Em Portugal e em Angola tem exactamente o mesmo significado que em latim. Só no Brasil é que entenderam de transformar isso em calão.-- Darwin Ahoy! 16h22min de 26 de agosto de 2017 (UTC)Responder

Fusão[editar código-fonte]

Puta e Puta (desambiguação) deveriam ser fundidas, certo? Ou um artigo deve referir-se a desambiguação de whore enquanto outro de puta em si?Kautr (discussão) 05h56min de 10 de maio de 2021 (UTC)Responder