Saltar para o conteúdo

Ivy Ledbetter Lee: diferenças entre revisões

Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.
Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
Linha 9: Linha 9:
use it. Our matter is accurate. Further details on any subject treated will be supplied promptly, any
use it. Our matter is accurate. Further details on any subject treated will be supplied promptly, any
editor will be assisted most cheerfully in verifying directly any statement of fact. ...
editor will be assisted most cheerfully in verifying directly any statement of fact. ...
In brief, our plan is, frankly and openly, on behalf of businessconcerns and public institutions, to supply to the press and public of the U.S. prompt and accurate information concerning subjects which it is of value and interest to the public to know about.</blockquote><blockquote>[ HIEBERT, Ray E. : Courtier to the Crowd : The Story of Ivy Lee and the Developement of Public Relations,AMES Iowa State University Press, 1966 ]</blockquote>Ivy Lee ganhou renome e reputação pública porque conseguiu sensibilizar os seus clientes para tomar os interesses públicos em consideração, adaptando os comportamentos corporativos às expectativas públicas, com o slogan "Good words have to be supported by good deeds" .
In brief, our plan is, frankly and openly, on behalf of businessconcerns and public institutions, to supply to the press and public of the U.S. prompt and accurate information concerning subjects which it is of value and interest to the public to know about.</blockquote><blockquote>[ HIEBERT, Ray E. : Courtier to the Crowd : The Story of Ivy Lee and the Developement of Public Relations,AMES Iowa State University Press, 1966 ]</blockquote>Ivy Lee ganhou renome e reputação pública porque conseguiu sensibilizar os seus clientes para tomar os interesses públicos em consideração, adaptando os comportamentos corporativos às expectativas públicas, com o slogan "Good words have to be supported by good deeds" que significa "Boas palavras tem de ser apoiadas por boas ações" .


Em 1914, Ivy Lee tornou-se Assessor de Relações Públicas do ilustre John D. Rockefeller e ganhou depois uma imagem excepcional durante seu trabalho para a Pennsylvania Railroad Company, quando procurou informar o público sempre a verdade, mesmo que isto fosse desvantajoso para esta empresa.
Em 1914, Ivy Lee tornou-se Assessor de Relações Públicas do ilustre John D. Rockefeller e ganhou depois uma imagem excepcional durante seu trabalho para a Pennsylvania Railroad Company, quando procurou informar o público sempre a verdade, mesmo que isto fosse desvantajoso para esta empresa.

Revisão das 17h40min de 21 de abril de 2016

Ivy Lee

Ivy Ledbetter Lee (16 de julho de 1877 - 9 de novembro de 1934) é ​​considerado por alguns como o fundador das relações públicas modernas.[1][2] O termo Relações Públicas foi cunhado pela primeira vez no prefácio do Yearbook of Railway Literature, lançado em 1897.

Ivy Lee nasceu como filho de um padre na Geórgia (EUA) e começou a sua carreira no jornalismo depois da graduação na Princeton University, em 1898. Trabalhou cinco anos para o jornal WORLD na Wall Street até decidir-se a tomar um novo desafio para ajudar Seth Low na sua candidatura para a Prefeitura de Nova Iorque. Tornou-se assim membro do *Democratic National Comittee*.

Em 1904, começou a trabalhar na agência de publicidade de George Parker e a transformou em terceira maior agência do país. Durante uma greve dos mineiros a agência George Baer & Associates pediu a ajuda de Ivy Lee para resolver o conflito. A solução para esta greve levou Ivy Lee a criar a sua frase inesquecível : "The publics have to be informed" . E para ganhar a confiança das mídias elaborou e distribuiu a sua famosa "Declarations of Principles" aos editores dos jornais em 1906 :

This is not a secret press bureau. All of our work is done in the open. We aim to supply news. This is not an advertising agency; if you think any of our matter ought properly to go to your business office, do not

use it. Our matter is accurate. Further details on any subject treated will be supplied promptly, any editor will be assisted most cheerfully in verifying directly any statement of fact. ...

In brief, our plan is, frankly and openly, on behalf of businessconcerns and public institutions, to supply to the press and public of the U.S. prompt and accurate information concerning subjects which it is of value and interest to the public to know about.

[ HIEBERT, Ray E. : Courtier to the Crowd : The Story of Ivy Lee and the Developement of Public Relations,AMES Iowa State University Press, 1966 ]

Ivy Lee ganhou renome e reputação pública porque conseguiu sensibilizar os seus clientes para tomar os interesses públicos em consideração, adaptando os comportamentos corporativos às expectativas públicas, com o slogan "Good words have to be supported by good deeds" que significa "Boas palavras tem de ser apoiadas por boas ações" .

Em 1914, Ivy Lee tornou-se Assessor de Relações Públicas do ilustre John D. Rockefeller e ganhou depois uma imagem excepcional durante seu trabalho para a Pennsylvania Railroad Company, quando procurou informar o público sempre a verdade, mesmo que isto fosse desvantajoso para esta empresa.

Infelizmente seus grandes êxitos não o fizeram infalível profissionalmente. E ainda existe o mito de que ajudou empresas alemães a fomentarem a ditadura do nacional-socialismo. Por isso, termino sua biografia no momento mais escuro da sua vida.

Referências

Este artigo é um esboço. Você pode ajudar a Wikipédia expandindo-o. Editor: considere marcar com um esboço mais específico.