Slovo patsana. Krov na asfalte

Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.
Slovo patsana. Krov na asfalte
Slovo patsana. Krov na asfalte
Informação geral
Formato série
Duração 51 minutos
Criador(es) Zhora Kryzhovnikov
País de origem Rússia
Idioma original russo
Temporadas 1
Episódios 8

Slovo patsana. Krov na asfalte (em russo: Слово пацана. Кровь на асфальте, transl. Slovo patsana. Krov na asfalte; em inglês: The Boy's Word: Blood on the Asphalt) é uma série de televisão russa de drama de 2023, dirigida por Zhora Kryzhovnikov e escrita por Kryzhovnikov e Andrey Zolotarev. É baseada no romance "The Boy's Word: Criminal Tatarstan 1970-2010s", de Robert Garaev, sobre o Fenômeno de Kazan. A série ganhou grande popularidade na Rússia e em outros países pós-soviéticos. Fez grande sucesso tanto na Rùssia, como na Ucrânia.[1][2][3]

Enredo[editar | editar código-fonte]

A série se passa em Kazan, capital da República Autônoma do Tartaristão, na época soviética, no final dos anos 1980. Nas ruas da cidade, gangues juvenis disputam território, criando uma moral e regras das ruas.

O protagonista, Andrei, de catorze anos, mora com a mãe e a irmã de cinco anos. Ele estuda em uma escola de música e diariamente é intimidado por integrantes de gangues. Andrei faz amizade com um deles, Marat. A nova amizade o fará mergulhar no mundo das ruas. A única coisa que importa para eles são os juramentos feitos ao "pessoal" (os integrantes dos grupos), a "palavra de honra", com seu código de honra e conduta.

Ao mesmo tempo, desenvolvem-se histórias de relacionamento entre os principais personagens: Andrei e a jovem funcionária da inspetoria para assuntos de menores, Irina Sergeyevna; Marat e a estudante Aigul; e o líder da "Universam" Vova Adidas e a enfermeira Natasha.

Elenco[editar | editar código-fonte]

Principal[editar | editar código-fonte]

  • Ivan Yankovsky como Vova "Adidas" Suvorov (em russo: Вова "Адидас" Суворов)
Líder da gangue "Universam" e irmão mais velho de Marat.
  • Ruzil Minekayev como Marat "Adidas" Suvorov (em russo: Марат "Адидас-младший" Суворов )
Membro da gangue "Universam", irmão mais novo de Vova.
  • Leon Kemstach como Andrei "Casaco" Vasiliev (em russo: Андрей "Пальто" Васильев)
Novo membro da gangue "Universam".

Restante do Elenco[editar | editar código-fonte]

Pessoas ao redor dos irmãos Suvorov[editar | editar código-fonte]

  • Elizaveta Bazykina como Natasha Rudakova (em russo: Наташа Рудакова)
Enfermeira, namorada de Vova.
  • Anna Peresild como Aigul Akhmerova (em russo: Айгуль Ахмерова)
Estudante, namorada de Marat.
  • Serge Burunov como Kirill Suvorov (em russo: Кирилл Суворов)
Pai de Vova e Marat.
  • Svetlana Smirnova-Katsagadzhieva como Dilyara (em russo: Диляра)
Mãe de Marat, madrasta de Vova.
  • Ildus Abrahmanov como Renat (em russo: Ренат)
Pai de Aigul.
  • Ruslana Doronina como mãe de Aigul.

Pessoas ao redor de Andrei[editar | editar código-fonte]

  • Anastasiya Krasovskaya como Irina Sergeevna (em russo: Ирина Сергеевна)
Inspetora juvenil, aparentemente tem interesse por Andrei.
  • Yuliya Aleksandrova como Svetlana Mikhailovna (em russo: Светлана Михайловна)
Mãe de Andrei.
  • Varvara Kuprina como Yulia (em russo: Юля)
A irmã mais nova de Andrey.
  • Grigory Dudnik como Iskander (em russo: Искандер)
Ex-amigo de Andrei, membro da gangue "Razyezd".

Outros[editar | editar código-fonte]

  • Anton Vasiliev como Ildar Yunusovich (em russo: Ильдар Юнусович)
Oficial de polícia.
Ex-líder da gangue "Universam".
  • Lev Zulkarnaev como Vakhit "Zima" Zimaletdinov (em russo: Вахит "Зима" Зималетдинов)
Um dos “veteranos” da gangue “Universam”.
  • Slava Kopeykin como Valera "Turbo" Turkin (em russo: Валера "Турбо" Туркин)
Um dos “veteranos” da gangue “Universam”.
  • Ivan Makarevich como "John" (em russo: Джон)
Vocalista de um grupo musical.
  • Alexander Samoylenko Jr. como Denis Konevich (em russo: Денис Коневич)
Chefe do destacamento operacional de vigilantes do Komsomol .
  • Nikita Manets como Kirill (em russo: Кирилл)
Ex-membro da gangue "Universam".
  • Yaroslav Mogilnikov como Misha "Yeralash" Tilkin (em russo: Миша "Ералаш" Тилькин )
Membro da gangue "Universam".
  • Albert Tavabilov como Albert "Lampa" Salikhov (em russo: Альберт "Лампа" Салихов)
Membro da gangue "Universam".
Líder da gangue "Dom Byta".
  • Vladimir Vinogradov como proprietário de um salão de vídeo.
  • Natalia Potapova como Flyura Gabdulovna (em russo: Флюра Габдуловна)
Vice-diretora da escola.
  • Olga Lapshina como Nina
Tia de Natasha, mãe de Zhyoltyy.
  • Lydia Ilyina como Polina Filippovna (em russo: Полина Филипповна)
Avó de Yeralash.

Produção[editar | editar código-fonte]

Em dezembro de 2023, o roteirista da série, Andrey Zolotarev, contou que tem preparado material para duas novas temporadas da série.[4]

Trilha sonora[editar | editar código-fonte]

Banda/Artista Música
Aigel Ryala
Laskovyi Mai Sedaya Noch
Rozyovyi Vecher
Nu, Chto Zhe Ty
Belye Rozy
Basta Na zare (Alians cover)
Mirazh Novyy geroy
Ya Ne Shuchu
Snova Vmeste
Solnechnoe Leto
Muzyka Nas Svyazala
Kombinatsiya Ne Zabyvay
Villy Tokarev Rybakskaya
V Shumnom Balagane
Kino / Viktor Tsoi Khotchu Peremen!
Stas Namin i Tsvety Bogatyirskaya Sila
Igor Tolkov Letniy Dozhd
Forum Ostrovok
Yegor Letov Zoopark
Arkadiy Severnyy Vot s Zhenoy Kak-to Raz
Aleksandr Serov Kak Byt
Mark Bernes Lyubimyy Gorod
Vladimir Kuzmin Toliko Ty i Ya
Kris Kelmi Nochnoe Randevu
Nautilus Pompilius Ya Khochu Byt s Toboy
Vyacheslav Konstantinov Afganistan (Prishyol Prikaz…)
Trio "Meridian" Vokaliz
Vladimir Vysotskiy Dorogaya Peredacha
Sekret Moya lyubov na Ryatom Etazhe
Tatyana i Sergey Nikitiny Pod Muzyku Vivaldi
Solovyova, Ziborov Kotylu

História da Criação[editar | editar código-fonte]

Preparação[editar | editar código-fonte]

O enredo da série é baseado no fenômeno de Kazan, nome como ficaram conhecidos os grupos criminosos que surgiram em Kazan nos anos 1970, compostos principalmente por menores de idade. O diretor e co-roteirista Zhora Kryzhovnikov e o co-roteirista Andrey Zolotaryov basearam-se no livro "Slovo patsana. Kriminalnyy Tatarstan 1970—2010-kh", de Robert Garaev, publicado pela primeira vez em 2020 (em português. literalmente, o título do livro significa: Palavra de honra dos jovens. Criminalidade no Tartaristão 1970-2010). O autor do livro, Robert Garaev, atuou como consultor da série. O protagonista Andrei é baseado no próprio Garaev, que fez parte de uma gangue após uma professora pedir a ele para ajudar dois integrantes nos estudos, e se tornando amigo deles.[5]

Segundo Andrey Zolotaryov, a preparação para as filmagens durou quase seis meses. Junto com Kryzhovnikov, eles estudaram materiais sobre o "fenômeno de Kazan", entrevistaram ex-membros de gangues e policiais. Kryzhovnikov afirmou que leu e assistiu a tudo o que existe sobre o fenômeno de Kazan" e, ao se preparar para as filmagens, assistiu a um grande número de episódios dos programas 'Vremya' e 'Vzglyad', e leu todos os números das revistas 'Ogonek' e 'Smena', dos anos 1988-1989". Da mesma forma, a figurinista Daria Fomina estudou meticulosamente o período soviético e buscando ideias para os figurinos; as roupas foram encontradas em mercados de pulgas e em lojas de fantasias. Por exemplo, o visual de Andrei nos primeiros episódios, quando ele usava um casaco cinza com uma gola escura e um gorro ushanka, foi inspirado no personagem principal do filme de Vadim Abdrashitov "O Jogo Perigoso". No total, os figurinistas da série vestiram mais de 1100 personagens, incluindo os figurantes.[6][7]

Filmagens[editar | editar código-fonte]

Em fevereiro de 2022, em Kazan, foi realizado o casting para a série. 240 pessoas foram selecionadas em meio a quase 1200 pessoas interessadas.[8] Segundo Robert Garaev, as autoridades locais se opuseram às filmagens em Kazan. Por isso, as filmagens foram realizadas na cidade de Yaroslavl.[9][10] Segundo o ator Lev Zulkarnaev, ele inicialmente fez o teste para o papel de Zima, e não tinha vontade de interpretar outro personagem na série. Ele afirmou ainda que o personagem Zima, mudou um pouco em relação ao roteiro inicial graças a ele, que trouxe "leveza, ironia e humanidade" ao personagem. A produção foi realizada pelas empresas Toomuch Production, NMG Studio e NTV.[11]

Ainda em fevereiro de 2022, a promotora de direitos da criança do Tartaristão, Irina Volynets, anunciou que tinha a intenção de buscar proibir a série caso ela glorificasse os membros de grupos criminosos de Kazan. Ela também afirmou que seria desejável que a série não fosse feita.[12] Em apoio às filmagens, o conselheiro do ministro da Cultura do Tartaristão, Niyaz Iglamov, e o vice-chefe do Departamento de Busca Criminal do Ministério do Interior da República do Tartaristão, Alexander Avvakumov, afirmaram que um filme sobre o fenômeno de Kazan já deveria ter sido feito há muito tempo.

Refilmagem do Episódio Final[editar | editar código-fonte]

Em 12 de dezembro de 2023, versões preliminares dos sétimo e oitavo episódios da série vazaram na internet: eles deveriam ter sido lançados em 14 e 21 de dezembro, respectivamente. Em 15 de dezembro, o diretor e co-roteirista Zhora Kryzhovnikov e o co-roteirista Andrey Zolotaryov anunciaram que haviam decidido refilmar o oitavo e último episódio. Segundo Kryzhovnikov, por volta do terceiro episódio ele e Zolotaryov perceberam que queriam terminar a história de forma diferente; a refilmagem do episódio final estava relacionada ao desejo de torná-lo "mais legal, emocionante e mais afiado do que antes". Por sua vez, o roteirista da série Andrey Zolotaryov citou duas razões para a refilmagem: em primeiro lugar, a primeira versão das cenas foi filmada "em condições climáticas inadequadas - não havia neve no filme" (ou seja, originalmente as filmagens foram feitas em meses quentes); em segundo lugar, "existiam histórias que pensávamos que era importante fechar", então "nós reescrevemos algumas histórias individuais dentro da história". Como resultado, segundo os criadores, o sétimo episódio foi retrabalhado parcialmente, e o oitavo episódio foi regravado; os episódios finais foram lançados conforme planejado anteriormente, em 14 e 21 de dezembro, respectivamente.[13]


Referências

  1. «Russians go crazy for street gang TV tragedy set amid Soviet collapse». Reuters (em inglês). 18 de dezembro de 2023. Consultado em 26 de março de 2024 
  2. «The banned Russian series that Ukrainians are pirating en masse». El País (em inglês). 18 de dezembro de 2023. Consultado em 27 de fevereiro de 2024 
  3. «"Slovo Patsana": a série que conquistou russos e ucranianos e que as autoridades de ambos os países desaprovam». Observador. 17 de dezembro de 2023. Consultado em 26 de março de 2024 
  4. «Сценарист «Слова пацана» заявил, что готовы сюжеты второго и третьего сезонов сериала» (em russo). Consultado em 22 de dezembro de 2023 
  5. «Слив финала, давление «сверху», съемки без чушпанов: сценарист «Слова пацана» раскрыл главные секреты создания сериала». Consultado em 26 de março de 2024 
  6. «Куртка Марата, олимпийка Адидаса, пальто Пальто: стиль и мода «Слова пацана»». Consultado em 26 de março de 2024  "Kinopoisk"
  7. ««Слово пацана». Может ли сериал превратить россиян в гопников?». Serviço Russo da BBC. 16 de dezembro de 2023. Consultado em 26 de março de 2024 
  8. «Ты пацан или чушпан? Тысячи казанских подростков рванули на кастинг фильма про группировщиков, а взрослые боятся возрождения ОПГ». "Vechernyaya Kazan". 6 de fevereiro de 2022. Consultado em 26 de março de 2024 
  9. ««Они считают его позором»: автор книги «Слово пацана» - о том, почему сериал не дали снять в Казани». 116.ru (em russo). 5 de dezembro de 2023. Consultado em 26 de março de 2024 
  10. «Os autores do seriado "Slovo patsana" negam que estão refilmando o final em Yaroslavl» (em russo). "RIA Notícias". 6 de dezembro de 2023. Consultado em 7 de dezembro de 2023. Cópia arquivada em 7 de dezembro de 2023 
  11. «В Казани экранизируют «Слово пацана» – книгу про группировщиков. Подростков зовут на кастинг». "Business Online". 1 de fevereiro de 2022. Consultado em 26 de março de 2024 
  12. ««Слово пацана» — самый обсуждаемый сериал года в России. Подростки копируют его героев, а власти требуют запретить В рейтинге «Кинопоиска» произведение Жоры Крыжовникова опережает «Сопрано» и «Офис»». Meduza. 4 de dezembro de 2023. Consultado em 26 de março de 2024 
  13. «Сценарист «Слова пацана» объяснил, почему переснимали финальную серию». 21 de dezembro de 2023. Consultado em 26 de março de 2024 

Ligações externas[editar | editar código-fonte]