Wikipédia:Esplanada/propostas/Hinos de países (29jul2009)

Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.

Hinos de países (29jul2009)

Não sei se é o caso de alterar as convenções, mas, depois de reversões e conversas com os usuários RafaAzevedo e Pcjrm, quero perguntar à comunidade sobre os hinos de países. Prefiro o título da página com o nome original da canção, como em A Portuguesa, ou La Marseillaise, ao invés de Hino de XXX. Há que considerar que essas músicas, em geral, já existiam antes de serem "oficializadas". Isso também é adotado em quase todas as wikis. O que ocorre é que algumas páginas ficam da forma "Hino...", enquanto outras adotam o título original. Creio que deva haver um padrão.

(chato que eu estava escrevendo uma mensagem bem maior, aí teve queda de luz...) Missionary (discussão) 07h20min de 29 de julho de 2009 (UTC)[responder]

Concordo, faz todo o sentido que os hinos tenham como títulos seus nomes reais, até porque, como o Missionary bem frisou, muitos já existiam como canções antes de serem declarados hinos oficiais dos países, e continuarão a ser mesmo se um dia não mais tiverem esta "função". RafaAzevedo msg 07h31min de 29 de julho de 2009 (UTC)[responder]

Tb concordo. Se tem nome não tem motivo para o título genérico de "hino do país". A não ser que o artigo sobre "hino do país" fale sobre a história dos hinos, quando o país tiver mais que um hino durante sua história. => Rjclaudio msg 12h32min de 29 de julho de 2009 (UTC)[responder]

Analisando os argumentos, acho que ficaria bem o nome da letra do hino. O mais importante é padronizar todos os artigos, e não alterar apenas alguns, visto até agora todos serem favoráveis à mudança. Pcjrm (discussão) 14h03min de 29 de julho de 2009 (UTC)[responder]