Saltar para o conteúdo

Wikipédia:Esplanada/propostas/Nomenclatura e predefinições de pequenas bandeiras de seleções esportivas (9mai2012)

Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.

Nomenclatura e predefinições de pequenas bandeiras de seleções esportivas (9mai2012)

Bom, venho aqui trazer para ser discutido pela comunidade wikipediana duas questões que surgiram em minha cabeça que acho que podem ajudar na padronização dos artigos referentes às seleções nacionais de quaisquer modalidades esportivas.

1) Nomenclatura dos artigos: a grande maioria dos artigos de seleções segue o padrão de nomenclatura "Seleção NACIONALIDADE de MODALIDADE GÊNERO" (p. ex., "Seleção Brasileira de Futebol Feminino" ou "Seleção Italiana de Voleibol Masculino"). Porém, em alguns casos, tal nomenclatura pode gerar discussões difíceis de se resolver (como no clássico caso "americano" vs. "norte-americano" vs. "estadunidense" vs. "estado-unidense" para descrever o gentílico dos nascidos nos Estados Unidos da América) ou então casos esclarecidos, mas que algumas vezes geram conflitos devido à insistência de alguns usuários um tanto quanto teimosos (como no caso do gentílico dos nascidos nos Países Baixos, que são "neerlandeses", mas que alguns usuários insistem em designá-los "holandeses"). Um meio que proponho de se resolver tal questão, pelo menos em relação aos artigos de seleções nacionais, seria repadronizar os artigos do seguinte modo: "Seleção de MODALIDADE GÊNERO do PAÍS" (ou seja, "Seleção Brasileira de Futebol Feminino" mudaria para "Seleção de Futebol Feminino do Brasil" ou para "Seleção de futebol feminino do Brasil", com apenas a inicial e os nomes próprios em maiúsculo).

2) Predefinição de pequenas bandeiras: para facilitar a inserção de bandeiras e links para artigos sobre as seleções nacionais geralmente se utiliza de predefinições que já contém ambos. Tais predefinições seguem o padrão de nomenclatura {{XXXaa}}, onde "XXX" é o código COI do país e "aa" é a modalidade esportiva e o gênero (p. ex., para Seleção Japonesa de Voleibol Feminino ficaria {{JPNvf}}). Porém, tal padrão faz com que seja necessária a criação de uma predefinição para cada seleção que um determinado país possuir e uma predefinição para cada país de uma determinada modalidade (ou duas, caso a modalidade admita equipes masculina e feminina). De modo a tornar a criação de predefinições menos dispendiosa criei a Predefinição:Seleção. Com ela, definindo-se apenas a sigla do país, o gênero e a modalidade é possível criar links para uma enorme gama de páginas contendo bandeira de maneira mais "econômica", sendo necessária a criação de predefinição que define apenas o país e não para cada time do mesmo. Esta predefinição está ajustada para o padrão de nomenclatura que eu sugeri, mas posso alterá-lo para o padrão atual dos artigos caso a comunidade ache melhor manter do jeito que está. Assim, por exemplo para o artigo Seleção Argentina de Voleibol Masculino, o novo padrão de nomenclatura se tornaria Seleção de Voleibol Masculino da Argentina e ao invés de se utilizar a predefinição {{ARGvm}} utilizaria-se "{{Seleção|VB|ARG|M}}" para produzir Argentina.

Espero que eu tenha sido claro, quaisquer dúvidas podem me perguntar aqui ou na minha discussão. Por favor, gostaria muito saber a opinião da comunidade, agradeço desde já a atenção. Abraços a todos!

G.H.O. hum, pode falar 03h04min de 9 de maio de 2012 (UTC)[responder]

Olá. Vou só dar um exemplo: Seleção Masculina de Andebol do Irão. Como faria a predefinição? Polyethylen (discussão) 03h17min de 9 de maio de 2012 (UTC)[responder]
Então, a predefinição usaria o código {{Selelção|HB|IRN|M}}. Vale a pena ressaltar que há pouquíssimos países definidos por esta predefinição ainda, uma vez que a traduzi da Wikipédia italiana hoje e ainda não tive tempo de criar a predefinição de parâmetro de cada país. Você pode ver as que estão definidas em Categoria:Predefinição Seleção (o link está vermelho, mas ainda assim você pode clicar nele e ver as páginas que esta categoria contém). G.H.O. hum, pode falar 03h25min de 9 de maio de 2012 (UTC)[responder]
Mas a predefinição gera Selecção de Andebol do Irão ou Seleção de Handebol do Irã? Ah pois, provavelmente não pensou nestes casos. Então será necessário adicionar um switch de língua para alternar entre variantes. Mas isso já vai impedir a substituição robótica. Então qual a verdadeira função da predefinição? Poupa tempo? Será que poupa assim tanto tempo? É assim tão mais rápido lembrar-se dessa predefinição e consultar uma tabela dos códigos de países e outra tabela dos desportos do que simplesmente abrir duas chavetas e escrever "Seleção de tal país"? Isto é usado de forma repetitiva em tabelas? É que se ainda tivesse a bandeirinha ou alguma formatação html, justificava-se. Assim, não tenho nada contra a proposta, mas parece-me que se perde imensamente mais tempo com a predefinição do que sem ela, contrariando todo o propósito da função das predefinições... Polyethylen (discussão) 03h37min de 9 de maio de 2012 (UTC)[responder]
Ok, realmente eu não tinha pensado quanto às variantes da língua portuguesa. Quanto ao nome dos países, se não for incômodo que o nome do país apareça no formato Irão (português europeu) ou Irã (português brasileiro), isto é facilmente resolvido. Agora quanto à nomenclatura "Andebol" vs. "Handebol" seria uma outra discussão, a qual não me habilito a fazer aqui no momento por não ser o foco deste tópico. E sim, este tipo de predefinição costuma ser muito utilizado em tabelas e páginas de campeonatos diversos, evitando com que se repita [[Seleção do país|País]]; G.H.O. hum, pode falar 03h50min de 9 de maio de 2012 (UTC)[responder]
Na verdade, uma vez que tenha sido dito "Irão (português europeu) ou Irã (português brasileiro)" em um artigo, novas ocorrências desse "OU" tornam-se repetitivas (coisa que não deveria acontecer em um texto bem redigido). Nesse sentido, considero o formato incômodo sim.
[off-topic] além do mais sempre achei esses "parenteses flutuantes" esquisitos e desnecessários: seria muito melhor remover o <sup> desses parênteses, para que ficasse com o tamanho normal, e alinhado com o restante do texto. Helder 12h47min de 9 de maio de 2012 (UTC)[responder]