Discussão:Crucificação de Jesus

O conteúdo da página não é suportado noutras línguas.
Adicionar tópico
Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.

"Crucifixão" é mais comum que "crucificação" no Brasil?[editar código-fonte]

É apenas um detalhe sem importância, mas se a resposta é negativa, não ficaria melhor se se trocasse o redirect com Crucificação de Jesus, ficando este como título "oficial" do artigo? --Stegop (discussão) 05h01min de 24 de janeiro de 2010 (UTC)Responder

Concordo com a renomeação, sobretudo quando aparentemente o termo "crucifixão" parece ser de uso mais do que raro em qualquer parte da lusofonia. Embora não estando errado, a verdade é que nunca li o termo em nenhum lado, nem mesmo em documentos antigos. O próprio dicionário da Porto Editora remete crucifixão para crucificação. Polyethylen (discussão) 01h13min de 19 de dezembro de 2012 (UTC)Responder
A ideia é mover sobre o redirect mesmo. É isso que perguntou, Stegop? José Luiz disc 01h19min de 19 de dezembro de 2012 (UTC)Responder
Concordo com a troca. Até já ouvi e vi escrito "crucifixão", mas sem dúvida o outro termo é muito mais popular.--Prima.philosophiaD.C 02h33min de 19 de dezembro de 2012 (UTC)Responder
Feito. José Luiz disc 21h23min de 24 de dezembro de 2012 (UTC)Responder