Discussão:Lista das torres mais altas do mundo
Adicionar tópicoDevido a alguma controvérsia eu decide criar esta discussão. Ajude na tradução dos nomes da Torres para Português, qual mais opiniões, melhor fica a tradução:
- Oriental Pearl Tower
- Torre Pérola do Oriente
- Menara Kuala Lumpur
- Manter no original - fazer um redirect em Torre de Kuala Lumpur e Torre Kuala Lumpur
- Chimney of GRES-2 Power Station
- Chaminé da Central Eléctrica GRES-2
- Tianjin Radio and Television Tower
- Torre de Rádio e televisão de Tianjin
- Central Radio and TV Tower
- Torre do centro de Rádio e TV
- Kiev TV Tower
- Torre de TV de Kiev - --Rei-artur 12:43, 9 Jun 2005 (UTC)
- Inco Superstack
- manter no original
- Kennecott Smokestack
- no original
- Gerbrandytoren Lopik
- no original
- Tashkent Tower
- Torre de Tashkent - --Rei-artur 12:43, 9 Jun 2005 (UTC)
- Liberation Tower
- Torre da Liberdade - --Rei-artur 12:43, 9 Jun 2005 (UTC)
- Creio que seja "Torre da Libertação" - foi feita depois da libertação do Iraque.
- Alma-Ata Tower
- Torre de Alma-Ata
- Riga Radio and TV Tower
- Torre de Rádio e Televisão de Riga
- Berliner Fernsehturm
- No original, mas fazer ou mover um redirect de ou para "Torre de Televisão de Berlim"
- Trbovlje Chimney
- Chaminé de Tsbovlje
- Endesa Termic
- original
- Stratosphere Tower
- Original (fazer um redirect em "Torre Estratosfera")
- West Pearl Tower
- Torre Pérola do Ocidente
- Europaturm
- Torre Europa (deve haver uma desambiguação, acho que há uma torre com este nome em Madrid) - mas por mim, mantinha-se o título original...
- Dragon Tower
- Torre do Dragão - --Rei-artur 12:43, 9 Jun 2005 (UTC)
- Torrena
- original
- Emley Moor TV Tower
- Torre de televisão de Emley Moor
- Sky Tower
- original
- SC Lituanian Radio and Television Centre
- Centro SC de Rádio e Televisão Lituana (não sei como se diz no Brasil esta última palavra, se houver faz-se redirect)
- Jiangsu Nanjing TV Tower
- Torre de Televisão Jiansu Nanjing
- KCTV-Tower
- Original
- Tallinn TV Tower
- Torre de Televisão de Talllinn
- TV Tower Yerevan
- Torre de Televisão de Yerevan
- Tortoise Mountain TV Tower
- Azeri TV Tower
- Torre de Televisão de Azeri
- St. Petersburg TV Tower
- Torre de Televisão de St. Petersburg
- Liaoning Broadcast and TV Tower
- Zendstation Smilde
- BRTN Toren
- Power Station Jaworno
- Power Station Belchatow
- Power Station Kozienice
- Power Station Warszawa-Kawcyn
- Sutro Tower
- Torre Sutro
- Zhuzhou Television Tower
- Torre de Televisão de Zhuzhou
- Fernmeldeturm Nürnberg
- Star Tower
- Olympiaturm
- Radio Tower Dudelange
- Torre de Rádio de Dudelange
- Telemax
- original
- Shijiazhuang TV-tower
- Torre de Televisão de Shijiazhuang
- Heinrich-Hertz-Turm
- Central Plains Pearl TV Tower
- Georgia Tbilisi TV Broadcasting Tower
- Hillbrow Tower
- Torre Hillbrow
- Kaifeng TV Tower
- Torre de Televisão de Kaifeng
- Colonius
- Daqing Radio and Television Tower
- Torre de Rádio e Televisão de Daqing
- Fernmeldeturm Kühkopf
- Pylons of Pearl River Crossing
- Donauturm
- Fernsehturm Dresden-Wachwitz
- Swisscom-Sendeturm St. Chrischona
Nota: Algumas torres podem manter o Tower - principalmente se esse for o nome original. Por exemplo, a torre de Toronto é mais conhecida por CN Tower do que por Torre CN, em português... Só acho mal aceitarmos o Tower até para torres em que o nome original não é, de certeza "Tower"! Nesse caso é legítimos que se traduza o nome... Ninguém diria Eiffel Tower, pois não? Mas Tour Eiffel já seria mais aceitável... Manuel Anastácio 15:26, 9 Jun 2005 (UTC)