Discussão:Maomé ibne Amade Aluatique

O conteúdo da página não é suportado noutras línguas.
Adicionar tópico
Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.
Último comentário: 22 de abril de 2023 de Renato de Carvalho Ferreira no tópico Renomeação para Maomé ibne Amade Aluatique

Marca de revisão[editar código-fonte]

À semelhança de outros mínimos sobre supostos sultões merínidas, não há qualquer referência a este nas wikis francesa, inglesa ou espanhola, o que levanta sérias dúvidas à fiabilidade do artigo. --Stegop (discussão) 06h43min de 26 de dezembro de 2012 (UTC)Responder

Renomeação para Maomé ibne Amade Aluatique[editar código-fonte]

É o nome usado na en.wikipedia. "Aluatique" era o nome do pai e "V" é mais do que duvidoso e contradiz a nomenclatura dos sultões alauitas posteriores.

PS: Continuo a ter sérias dúvidas sobre o conteúdo do artigo, nomeadamente porque acho estranhíssimo haver tão poucos IW's. O que acha Renato de Carvalho Ferreira? --Stegop (discussão) 11h46min de 21 de abril de 2023 (UTC)Responder

Stegop, de minha parte deixava como esta agora até que eu conseguir pensar melhor sobre o assunto e obter fontes complementares. Verdade seja dita, quase toda a linhagem depois de Abu Inane Faris é confusa, e as poucas fontes primárias que existem sobre o período se contradizem sobre os nomes dos sucessores e sua ordem. O nome, tal qual está agora, foi obtido da obra de Dhina (citada no artigo). Penso que a sucessão alauita em nada interfere aqui, pois a cada nova dinastia, a contagem recomeçou. Como ainda é algo por resolver, não tenho como dar uma resposta definitiva. A obra do Ilahiane (2006), embora tratando da mesma pessoa, dá um nome divergente, e lembro de ver outro nome igualmente diferente na História Geral da África e na Enciclopédia do Islão da Brill. Para que eu pudesse cravar o martelo sem dúvidas sobre a questão, teria que continuar a expandir os artigos desde Abu Inane Faris, mas não sei quando vou poder fazer isso. Até o instante, apenas corrigi os artigos anteriores a aquele.--Rena (discussão) 21h31min de 21 de abril de 2023 (UTC)Responder
@Renato de Carvalho Ferreira:: Se acha mesmo que o melhor é ficar assim, não vou argumentar mais, mas aquilo de ter Aluatique sem um "ibne" antes parece-me muito mal; e o "V" parece-me, no mínimo, redundante. Não seria caso de se mover para o nome usado pela Enciclopédia do Islão, que é uma fonte fiável? Não vejo razão para manter um nome que, a priori, é duvidoso até que se espere que haja outro melhor. Afinal, em qualquer altura se pode voltar a mover. --Stegop (discussão) 21h39min de 21 de abril de 2023 (UTC)Responder
A talhe de foice, "cheguei" a este artigo por causa de fazer umas modificações em Mulei Ali Xarife, em cujo título também ocorre uma confusão com o nome do pai dele, um tal de... Mulei Ali Xarife. Ou seja, os nomes adotados na FR (Chérif ben Ali) e na EN (Sharif ibn Ali) parecem ser mais lógicos; ou então Mulei Alxarife ibne Ali, partindo do princípio que o nome em árabe apresento na EN está certo, cuja transliteração dada pelo transliterate.arabicalphabet.net é maẘlāuy ạlsẖãrīfu b̊n ʿalīũ b̊n muḥamãdu b̊n ʿalīũ b̊n ywsf b̊n ʿalīiⁿ̃.
Por outro lado, o certo é que o nome oficial de Rissani é Moulay Ali Cherif devido a ser onde se encontra o seu mausoléu. ... --Stegop (discussão) 21h54min de 21 de abril de 2023 (UTC)Responder
Na verdade, pelo que já havia apurado, o nome dele não tem ibne antes de Aluatique, pois não se trata de um nisba, mas um lacabe. Ibne, em geral, antecede nisbas apenas. Do outro indivíduo, penso ser "mera" variante, dado que a mesma pessoa pode ser mulei, xarife e mais um punhado de coisas na tradição marroquina (e até que se prove o contrário, magrebina), dependendo do que se quer enfatizar com esses títulos, quase todos remetendo, direta ou indiretamente, a Maomé ou sua linhagem. Também seria caso de apurar.--Rena (discussão) 00h09min de 22 de abril de 2023 (UTC)Responder