Discussão:Reta

O conteúdo da página não é suportado noutras línguas.
Adicionar tópico
Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.
Último comentário: 16 de maio de 2017 de Japf no tópico Menor distância entre dois pontos


deveria obter resoluções de exercícios

Mudança de ortografia[editar código-fonte]

Olá, gostaria de opiniões sobre o processo de mudança de ortografia pelo qual esse artigo passou. A maior parte do conteúdo do artigo foi escrito em pt-pt. Basta ver esse diff, comparando a versão de 9 de junho de 2007 com a atual. Esses diffs [1] e [2] mostram o conteúdo sendo adicionado em pt-pt.

O grosso da mudança para pt-br foi feita pelo usuário Maisonneuve DCEB, há 1 mês, nessa edição (onde se explicou no sumário). Porém, a explicação que deu, de uniformizar seguindo o título, não se justifica - embora tenha sido, a princípio, de boa fé. A adoção do AO-1990 na Wikipédia definiu que todos os títulos seriam alterados de acordo com a nova norma. Se devêssemos alterar o corpo do artigo de acordo com o título, isso significaria aplicar o acordo em tudo - o que é contrário à decisão tomada nessa tentativa de consenso, que afirma que "será mantida a liberdade de cada utilizador usar qualquer uma das três normas ortográficas possíveis, bem como a interdição da alteração da ortografia de uma norma para outra (exceto nas "páginas oficiais" e na página principal onde, por uma questão de coerência, apenas será válida a grafia do novo Acordo Ortográfico)."

O artigo deve ser mantido na versão que se encontra desde 10 de setembro (últimas 10 edições) ou deve voltar à ortografia anterior, com a qual foi criado? Eamaral (discussão) 01h48min de 10 de outubro de 2009 (UTC)Responder

Caro Amaral, acho bem que tenha colocado esta discussão na Esplanada - pode ser que gere nova tentativa de consenso! É que o "consenso" presente é que a Wikipédia lusófona admite 2 (agora 3) grafias diferentes. As discussões recentes - que "proibem" a mudança de grafia! - centram-se na ado(p)ção (ou não) do AO90. Não especificam - porque nunca foi discutido! - se essas 3 grafias podem ou devem coexistir no mesmo verbete... Eu me habituei a essa mistura, de tal forma que, cada vez que eu limpo minha página de discussão de usuário, deixo sempre em cima uma mensagem de um brasileiro me falando como é "gostosa" essa mistura! Agora, num artigo técnico - e pequeno, como esse - fica estranho para quem chega sem conhecer as políticas da Wikipédia essa mistura; fica com vontade de "corrigir ortografia"! Tanto quanto eu percebi, a justificação do Maisonneuve foi mais de uniformizar a grafia, do que levá-la para a grafia do artigo original: um esboço em pt-br. Penso que essa discussão tem lógica, é necessária, e poderia dar lugar ao surgimento de predefinições "avisando" que determinado verbete está escrito em pt-pt, pt-br, ou pt-AO - ou em mistura! A mim, nunca passaria pela cabeça editar um artigo sobre o Brasil e escrever em pt-pt, que é a norma em que fui educado - tal como não tenho problema em que um artigo sobre Moçambique seja escrito em pt-br...:-)) Espero que haja boas contribuições nessa discussão! Abraços. --Rui Silva (discussão) 12h29min de 10 de outubro de 2009 (UTC)Responder
Bom, vamos lá a minhas explicações. Para iniciar, sim, confirmo que as mudanças foram com total boa-fé. Quis uniformizar o texto seguindo a norma com a qual ele foi começado (br), que era a opção que acreditava ter. O caso não parecia simples. Até a edição anterior à minha havia muitas diferenças do tipo projeto/projecto, reta/recta, vetor/vector [numa mesa frase, p ex: fala-se de segmentos de recta e não de retas]. Daí procedi à mudança para a norma com a qual se iniciou o artigo. Depois disso, ninguém se pronunciou. Muito bem, dias depois notei um exemplar de 'recta' que ainda permanecia escrito e procedi à troca por 'reta', porque achei que era algo que apenas tinha fugido à minha atenção em setembro. Com toda franqueza, não vi problema nas mudanças de setembro (nem na última) porque o artigo antes parecia o que se pode chamar 'bagunçado'. E como o Rui Silva pontificou, foi mais uma mudança para organizar, claro, levando em conta como foi iniciado, o que, até onde sabia, era um consenso aqui na Wiki - respeitar a norma com a qual o artigo foi iniciado. Como exemplo, no artigo do Feyenoord (se não me engano é do Feyenoord, pelo qual me interesso), respeito os termos da norma portuguesa, assim como no de Roterdã, no do Sporting. Mas no de Liédson, no Internacional, no do futebol chileno, respeito a norma brasileira. Espero não estar criando grandes problemas. Demorei a me pronunciar porque estou fazendo mudança de casa, e mudança em Lisboa, como alguns devem saber, não é fácil! Se houver mais a esclarecer, estou às ordens, assim como respeito o que for decidido. Saludos a todos. Maisonneuve (discussão) 21h08min de 10 de outubro de 2009 (UTC)Responder
Eu não me incomodo com essas variações da língua. De fato, se me incomodasse, estaria achando ótimo agora que o artigo está em pt-br, que é o que uso. A mim, não me importa se esse artigo especificamente está em pt-pt ou pt-br - ao contrário do que aconteceria se fosse um artigo "local" do Brasil ou de Portugal, que por bom senso tende a seguir a variante local. Meu interesse é mais com relação ao processo que levou a essa situação, pois a "mudança" do original pt-br pra pt-pt ocorreu com um artigo completamente reescrito (após ter sido apenas um redirect inclusive). Já a outra mudança, reversa, foi em uma edição especificamente com esse propósito. Como tenho costume de vigiar as páginas recentes, quando vejo edições só pra alterar grafia em artigo não-local, considero que isso vai contra o o consenso de "interdição da alteração da ortografia de uma norma para outra", pelo menos quando não estão abrangidas pelo outro caso de "edição significativa" no conteúdo da página. Não achei outra regra mais clara falando sobre uniformização (e particularmente não gosto da ideia de flags para dizer que o artigo é pt-pt ou pt-br - mas isso é assunto á discutido em outros locais) . Na falta de regra clara, se ninguém se opuser, acho que pode ficar como está - e que essa página sirva pra mostrar quão útil seria uma regra clara sobre uniformização. Eamaral (discussão) 09h02min de 11 de outubro de 2009 (UTC)Responder

Bom, seu argumento tem sentido, mas para mim que chego ao artigo e vejo aquela completa mistura "sem critério", resta melhorá-lo. Fi-lo, como já fiz ao contrário, p ex. Faz parte. A mim também pouco importa que o artigo esteja em ptpt ou ptbr, até porque sei escrever usando termos dos dois. O que me incomoda é ver artigos em que se chega ao ponto de na mesma frase existirem as duas variantes, fora outras impropriedades. Sobre isto, penso que não é de todo mau de vez em quando fazer essas mundanças usando a variante com a qual se iniciou realmente o artigo (nota: não vale uma pessoa iniciá-lo por meio de um vandalismo e largá-lo, isso não é começar um artigo), porque há artigos em que a confusão impera e não deveria ser assim, e até porque pode ser difícil mensurar com que variante se contribuiu mais ou melhor, com mais conteúdo. Salu2 Maisonneuve (discussão) 10h35min de 11 de outubro de 2009 (UTC)Responder

Confesso que nem sequer reconhecia a palavra quando a vi na esplanada, mesma que a tenha pronunciado correctamente, não acendeu luz nenhuma na minha mioleira. Passando ao que interessa, não se deve alterar de uma versão para outra, por isso o que foi originalmente escrito em pt-pt deve(ria) continuar assim. JF (discussão) 20h05min de 11 de outubro de 2009 (UTC)Responder
Desculpe-me, mas fiquei em dúvida quanto à sua opinião... se um artigo vai sendo escrito em ptbr e depois vai recebendo contribuições em ptpt, ele deve ficar com as contribuições das diferentes variantes, as duas no mesmo artigo? Ou você está se referindo ao que eu disse, sobre seguir a variante usada na criação/titulação do artigo? [Ex. um português contribui, depois um brasileiro passa pelo artigo e faz a mudança pro ptbr, mantendo obviamente toda contribuição (conteúdo)] Maisonneuve (discussão) 20h33min de 11 de outubro de 2009 (UTC)Responder
Se houver contribuições significativas nas duas versões, estas não podem ser alteradas. Só o título deverá estar segundo o AO-1990, segundo o consenso alcançado. Ou seja, ir à procura das "rectas" e substitui-las por "retas", ou vice-versa, não deve ser feito, excepto no título.JF (discussão) 20h39min de 11 de outubro de 2009 (UTC)Responder

Página movida indevidamente sob redirecionamento[editar código-fonte]

Como se pode observar em http://www.portaldalinguaportuguesa.org/index.php?sel=exact&query=recta&action=simplesearch&base=form existe dupla grafia para a palavra "reta" sendo também possível grafar "recta", pelo que a alteração ao nome no título deve ser revertida. 194.65.228.90 (discussão) 16h44min de 25 de janeiro de 2011 (UTC)Responder

Respondendo, os títulos dos artigos na Wikipédia já estão sob o AO 1990 (por decisão interna dos membros da comunidade wikipediana). -Ramissés DC 23h00min de 25 de janeiro de 2011 (UTC)Responder

Menor distância entre dois pontos[editar código-fonte]

Afinal, a "menor distância entre dois pontos" é uma reta ou um segmento de reta? O artigo parece confuso a esse respeito--MiguelMadeira (discussão) 01h00min de 16 de maio de 2017 (UTC)Responder

Tentei resolver o problema.JF (discussão) 10h32min de 16 de maio de 2017 (UTC)Responder