Discussão:Trem-unidade elétrico

O conteúdo da página não é suportado noutras línguas.
Adicionar tópico
Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.
Último comentário: 15 de maio de 2023 de Tuvalkin no tópico UME em Trem-unidade elétrico

UME em Trem-unidade elétrico[editar código-fonte]

Primeiro que mais, agradeço ao @Njsg, e peço ao @Ligaanet para colocar aqui a resposta que deu na minha página de discussão, de forma a ficar tudo num só sítio. Mas sim, o Ligaanet tem razão, cá em Portugal usa-se o termo "unidade múltipla eléctrica", enquanto que no Brasil pelos vistos é "Trem-unidade elétrico", pelo que faz sentido colocar a predefinição, como proposto pelo Njsg. Estes termos aplicam-se a todas as automotoras que circulam com recurso a electricidade, independentemente da configuração dos seus bogies. Cá em Portugal usamos ambos os tipos: o Alfa Pendular, por exemplo, usam bogies independentes, mas já as 3400 do Porto têm bogies partilhados. Uma vez mais obrigado e melhores cumprimentos, -- AJPValente (discussão) 14h10min de 15 de maio de 2023 (UTC)Responder

Peço o mesmo ao @Tuvalkin, por favor. Não é preciso eliminar o que está na minha página de discussão, basta copiar para aqui. Obrigado desde já, -- AJPValente (discussão) 14h11min de 15 de maio de 2023 (UTC)Responder
Peço desculpa, devia ter começado a discussão aqui; como tinha visto que foi o Ajpvalente que criou o parágrafo, comecei a escrever em Usuário Discussão:Ajpvalente e não voltei a pensar se era o melhor sítio, devia ter posto aqui e feito ping aos três :-) Vou copiar para aqui a mensagem original, para que, se o Ligaanet e o Tuvalkin copiarem para aqui, possam colocar as respostas por debaixo. njsg (discussão) 14h23min de 15 de maio de 2023 (UTC)Responder
Já copiei a minha resposta também. Já agora deixo também uma opinião pessoal, em certos termos a diferença linguística é tal que em vez de haver um artigo sobre um assunto com uma secção sobre o Brasil e outra secção sobre Portugal deveriam haver dois artigos distintos com títulos que fossem apropriados a cada país e com um "ver também" ou algo assim no topo do artigo para o artigo correspondente do outro país. Artigos que se refiram a terminologia ferroviária, como é o caso, penso que se enquadram no exemplo que dei. As pessoas que não percebem nada da área provável olham para o título e pensam que se está a falar de trens de aterragem dum avião com um motor elétrico. Ligaanet (discussão) 14h31min de 15 de maio de 2023 (UTC)Responder
Acho q não, desculpa. Penso q o artigo deverá ser o mais genérico possível, explicando o conceito em todos os seus aspestos numa perspetiva global (por que há disto por todo o mundo, não é coisa exclusivamente lusófona), abarcando as questões de língua resumidas no lide e em pormenor numa secção específica — e aí contemplando tanto as variações da linguagem vulgar, tipo trem/comboio, incl. a sua variação histórica (a expressão "trem" era usada ocasionalmente para designar comboios em Portugal até inícios do século XX), e avisos de desambiguação (trem de aterragem, trem de cozinha, e tal!).
Ao contrário de coisas que variam entre Portugal e o Brasil, como "rissol" ou "câmara municipal", aqui não muda o conceito, apenas a designação (tal como em muito outros casos, tipo "banheiro"): Um comboio é um trem é um comboio, e muitas vezes são até iguaizinhos, p.ex. locomotivas Alco.
-- Tuválkin 15h31min de 15 de maio de 2023 (UTC)Responder

(Mensagem inicial, copiada de Usuário Discussão:Ajpvalente:) Estava a pensar em acrescentar Template:PBPE a Trem-unidade elétrico (ia meter "automotora eléctrica" para pt-PT), e depois é que vi o parágrafo sobre Portugal – que pelos vistos eu até já tinha editado em 2010: mudei, na altura, "Diesel" para "Electricidade" nesse parágrafo.

Mas agora, olhando para isto: UMEs não são apenas as de bogie partilhado? Ou a expressão "unidade múltipla a electricidade" por extenso cobre todas as automotoras eléctricas?

(Ping {{Ping|Tuvalkin|Ligaanet}} para o caso de quererem comentar) njsg (discussão) 13h44min de 15 de maio de 2023 (UTC)Responder

Pode parecer uma questão semântica insignificante mas o termo correto é Unidade Múltipla Elétrica e não Unidade Múltipla a Eletricidade. As siglas U?E referem-se sempre a automotoras elétricas com ou sem partilha de bogie. Podem ser como os comboios das linhas suburbanas nacionais ou como os do Metropolitano de Lisboa onde tens carruagens motorizadas e carruagens intermédias sem motorização ou outras onde a motorização é distribuída ao longo de todas as carruagens. Já agora deixo a curiosidade de que, tanto quanto me apercebi até hoje da literatura, só contas o número de carruagens de uma automotora de 2 até 4. Ou seja, com uma carruagem é uma automotora, com 2 uma Unidade Dupla Elétrica, com 3 uma Unidade Tripla Elétrica (Metropolitano de Lisboa), com 4 uma Unidade Quádrupla Elétrica (generalidade das linhas suburbanas, podendo depois andar ou não em dupla) e com 5 ou mais uma Unidade Múltipla Elétrica. O mesmo para as automotoras diesel. Ligaanet (discussão) 14h27min de 15 de maio de 2023 (UTC)Responder
A título de curiosidade, alguém sabe se há acrónimo – destes de 3 letras U?D – para as Allan 0350? njsg (discussão) 14h52min de 15 de maio de 2023 (UTC)Responder
UDD — unidade dupla elétrica? Claro q uma coisa é a gente criar expressões que são lógicas e claras para descrever algo, outra coisa são as expressões consagradas na terminologia convencional / oficial — que às vezes não são lógicas e claras, mas deviam ser. Distingam-se estas duas coisas pelo uso de iniciais maiúsculas. -- Tuválkin 15h04min de 15 de maio de 2023 (UTC)Responder
Esquece, as 0350 andam geralmente sozinhas. (E seria "diesel", não "elétrica" — nem sequer tenho desculpa de falta de café!) É portanto um caso de unidade não-múltipla: Chamam-se simplesmente automotoras, sem mais? Não me lembro de ver nada do tipo USE/USD ("simples") ou UUE/UUD ("única")… -- Tuválkin 15h08min de 15 de maio de 2023 (UTC)Responder
A expressão "unidade múltipla elétrica" não implica necessariamente bogie partilhado, caraterística que torna uma composição praticamente impossível de desmontar. Independentemente de convenções terminológicas específicas, esta expressão pode até incluir composições apenas semi-permanentes R+M, tipo Allen ou Nohab, ainda que seja mais habitual referir com esta expressão composições permanentes em que não há uma diferenciação entre reboque e motora — já que a cabine de comando e o contacto à catenária podem estar em unidades separadas, tipo Alfa ou M.L.. O que fica excluído da expressão "unidade múltipla elétrica" serão apenas as "unidade simples elétricas", como as Allen modernizadas. -- Tuválkin 14h06min de 15 de maio de 2023 (UTC)Responder
Tinha ficado com a ideia que, em Portugal, UME se aplicava especificamente aos bogies partilhados, mas talvez seja apenas "consequência" de não haver mais variedade na frota. Nunca tentei investigar isto com atenção, e é provável que eu esteja enganado.
Por exemplo, as placas que transmitem a indicação de onde ligar disjuntores para UMEs estão a 36 ("1UME"), 105 ("2UME") e 169 m ("3UME") (RGS II, páginas 135, 137 e 138) do sinal de ligar disjuntor, o que parece bater certo com as dimensões das 3400 e a localização do pantógrafo, mas, lá está, pode ser simplesmente porque todas as outras automotoras eléctricas já estão cobertas pelos restantes sinais que existem! njsg (discussão) 14h47min de 15 de maio de 2023 (UTC)Responder
Acho q neste caso é exatamente uma daquelas situações em que é diferente uma "Unidade Múltipla Elétrica" (com iniciais maiúsculas), expressão consagrada e oficial num determinado contexto terminológico (USGP, séc. XXI) e q significa especificamente a série 3400, de uma "unidade múltipla elétrica" (em minúsculas) genérica, que seria, em contexto mais vasto, qualquer composição ferroviária permanente ou semi-permanente tracionada a eletricidade e composta por mais de uma unidade, em qualquer época e lugar. -- Tuválkin 15h40min de 15 de maio de 2023 (UTC)Responder