Epitáfio de Seikilos
O epitáfio de Seikilos é famoso por ser o mais antigo exemplo encontrado de uma composição musical completa, incluindo notação musical e letra no mundo ocidental. Uma melodia da música grega foi encontrada gravada em uma lápide perto de Aidin na Turquia (próximo a Éfeso). Também há na gravação a informação de que foi feita por um certo Seikilos, para sua esposa, presumivelmente enterrada no local. Além da composição, foram encontradas estas inscrições:
Eu sou um túmulo, um ícone. Seikilos me pôs aqui como um símbolo eterno da lembrança imortal.
Sobre a letra, transcrita na figura abaixo com o alfabeto grego moderno, há uma linha com letras e sinais que indicam as notas:
Traduzida em notação musical moderna, a canção seria assim:
A seguir uma transliteração das palavras cantadas na melodia e uma tradução para o português:
- Hoson zés, pháinou
- Medén hólos sý lýpou
- Pros olígon estí to zén
- To télos ho khrónos apaitéi
- Enquanto viveres, brilha
- E de todo não te aflijas
- A vida é curta
- E o tempo cobra suas dívidas
Há controvérsias sobre a datação desta lápide, desde 200 a.C. até cerca de 100 d.C. Embora existam exemplos mais antigos de notação musical (por exemplo os hinos délficos), todos eles são apenas fragmentos. O epitáfio de Seikilos é único por ser uma partitura completa de uma composição, mesmo que bastante curta.
Bibliografia [editar]
- Harvard Anthology of Music. Dois volumes. Cambridge, Massachusetts, Harvard University Press, 1949. ISBN 0674393007
- Chinese Music. J.A. van Aalst, 1884, 1933.
