Palmeirim de Inglaterra: diferenças entre revisões
m Bot: A migrar 1 interwikis, agora providenciados por Wikidata em d:Q9054851 |
|||
Linha 4: | Linha 4: | ||
Cronologicamente, o livro é o quarto do popular ciclo hispano-português dos [[Palmerins]], inaugurado com ''[[Palmerim de Oliva]]'' (Salamanca, Juan de Porras, 1511), ''Primaleón'' (Salamanca, Juan de Porras, 1516) e ''Platir'' (Valladolid, Nicolás Tierri, 1533), do qual provém, a temática e a maioria dos personagens. Não é continuação do terceiro livro, ''[[Platir]]'' (1533), mas do segundo, ''[[Primaleão]]''. |
Cronologicamente, o livro é o quarto do popular ciclo hispano-português dos [[Palmerins]], inaugurado com ''[[Palmerim de Oliva]]'' (Salamanca, Juan de Porras, 1511), ''Primaleón'' (Salamanca, Juan de Porras, 1516) e ''Platir'' (Valladolid, Nicolás Tierri, 1533), do qual provém, a temática e a maioria dos personagens. Não é continuação do terceiro livro, ''[[Platir]]'' (1533), mas do segundo, ''[[Primaleão]]''. |
||
Embora contenha considerável matéria original, ''Palmeirim de Inglaterra'' revela uma forte influência do ''[[Amadis de Gaula]]'', bem como das Sergas de Esplandián, de Garci Rodríguez de Montalvo |
Embora contenha considerável matéria original, ''Palmeirim de Inglaterra'' revela uma forte influência do ''[[Amadis de Gaula]]'', bem como das Sergas de Esplandián, de Garci Rodríguez de Montalvo.<ref name="intro"/> |
||
Os caracteres dos protagonistas, Palmeirim de Inglaterra e o seu irmão Floriano do Deserto, são calcados dos de Amadis e o seu irmão Galaor. Outro personagem importante da obra é Florendos, filho do Imperador Primaleão e da Imperatriz Gridônia, a cujas façanhas, por amor da esquiva infanta Miraguarda, são dedicadas numerosas páginas. |
Os caracteres dos protagonistas, Palmeirim de Inglaterra e o seu irmão Floriano do Deserto, são calcados dos de Amadis e o seu irmão Galaor. Outro personagem importante da obra é Florendos, filho do Imperador Primaleão e da Imperatriz Gridônia, a cujas façanhas, por amor da esquiva infanta Miraguarda, são dedicadas numerosas páginas. |
Revisão das 22h44min de 2 de dezembro de 2013
O Palmeirim de Inglaterra, de nome completo Cronica do famoso e muito esforçado cavalleiro Palmeirim d´Inglaterra, é um romance de cavalaria português escrito por Francisco de Morais (1500-1572), entre 1541 e 1543. O livro possui algumas lembranças autobiográficas do autor. É considerado um dos melhores romances de cavalaria do século XVI[1], e foi como tal elogiado por Cervantes em Dom Quixote.
Relação com outros livros
Cronologicamente, o livro é o quarto do popular ciclo hispano-português dos Palmerins, inaugurado com Palmerim de Oliva (Salamanca, Juan de Porras, 1511), Primaleón (Salamanca, Juan de Porras, 1516) e Platir (Valladolid, Nicolás Tierri, 1533), do qual provém, a temática e a maioria dos personagens. Não é continuação do terceiro livro, Platir (1533), mas do segundo, Primaleão.
Embora contenha considerável matéria original, Palmeirim de Inglaterra revela uma forte influência do Amadis de Gaula, bem como das Sergas de Esplandián, de Garci Rodríguez de Montalvo.[1]
Os caracteres dos protagonistas, Palmeirim de Inglaterra e o seu irmão Floriano do Deserto, são calcados dos de Amadis e o seu irmão Galaor. Outro personagem importante da obra é Florendos, filho do Imperador Primaleão e da Imperatriz Gridônia, a cujas façanhas, por amor da esquiva infanta Miraguarda, são dedicadas numerosas páginas.
Ao contrário do habitual nos ciclos cavalheirescos, os protagonistas, Palmerim de Inglaterra e Floriano do Deserto, não são descendentes do primeiro heroi da série por via masculina , mas por via feminina, pois os seus progenitores são o príncipe inglês Duardos de Bretanha e a sua esposa Flérida, filha de Palmerim de Oliva.
Continuação
A obra foi continuada em português por Diogo Fernandes em Duardos de Bretanha (terceira e quarta parte de Palmeirim de Inglaterra) e esta por Baltazar Gonçalves Lobato em Clarisol de Bretanha (quinta e sexta parte). Também houve uma continuação italiana, escrita por Mambrino Roseu.
Composição
Palmeirim de Inglaterra consta de dois livros, o primeiro dividido em 101 capítulos e o segundo por 66. A edição mais antiga que se conhece é a publicada em Toledo (em 1547 o primeiro livro e em 1548 o segundo), com o título de "Livro do muito esforçado cavaleiro Palmerim de Inglaterra filho do rei Dom Duardos", no qual é atribuído em versos acrósticos a um Luis Hurtado de Toledo, que devia ser então muito jovem. Em português, a versão impressa mais antiga que se conhece é a publicada por André de Burgos em Évora em 1567, com o título de "Crônica de Palmeirim de Inglaterra".[1]
Elogios de Miguel de Cervantes
Diz Cervantes no Dom Quixote:
«abrindo outro livro, viu que era Palmerim de Oliva, e junto a ele estava outro que se chamava Palmerim de Ingalaterra; o qual visto pelo licenciado, disse :
-Dessa oliva façam ralhas e queime-se, que ainda não fiquem dela as cinzas; e dessa palma de Ingalaterra guarde-se e preserve-se como a coisa única»— Dom Quixote , Capítulo VI
Assim, Cervantes salvava o Palmerim de Inglaterra da fogueira do pátio de Dom Quixote, salvamento de livros de cavalaria no que apenas acrescentava o Amadís de Gaula e Tirant lo Blanc.
A origem do nome Patagônia
Um dos personagens era um monstro chamado Patagão, «muito inteligente e grande amante de mulheres», ser este com figura de cão, grandes orelhas, dentes descomunais e pés de cervo. Sete anos depois da sua publicação, em plena circunavegação ao mundo por parte do português Magalhães, os seus integrantes chamaram "Patagões" aos habitantes das regiões antárticas da América .
Edições portuguesas
Edições antigas
- Cronica do famoso e muito esforçado cavalleiro Palmeirim d´Inglaterra (Évora, André de Burgos, 1567).
- Chronica do famoso e muyto esforçado Cavaleyro Palmeyrim de Inglaterra… Agora nouamente impressa (Lisboa, Antonio Álvares, 1592).
- Crónica de Palmeirim de Inglaterra. Primeira e Segunda parte por Francisco de Moraes, a que se ajuntão as mais obras do mesmo autor, Introd. de Agostinho José da Costa de Macedo, Lisboa, na Officina de Simão Thaddeo Ferreira. [Tomo II: Antonio Gomes], 1786, 3 vols.
- Obras de Francisco de Moraes, Tip. Andrade, Universidade de Lisboa, Faculdade de Letras, 1852, 3 vols.
Edições modernas
- Palmeirim de Inglaterra, Lisboa, Tip. da Rev. Renascença, Colecção Avelar Machado, 1940
- Palmeirim de Inglaterra, Lisboa, Gráfica Lisbonense, Textos Literarios, 1941(Sel., argumento, prefácio e notas de M. Rodrigues Lapa. ). Reimpresso em 1960
- Crónica do Palmeirim de Inglaterra, São Paulo, Editora Anchieta, Biblioteca de Clássicos para todos, 1946, 3 vols. (Com as obras completas de Francisco de Moraes)
- O Palmeirim de Inglaterra, Lisboa, Livraria Sampedro Editora, Col. Nosso Mundo. Aventuras e novelas, 1964.
- Narrativas cavaleirescas, em História e Antologia da Literatura Portuguesa. Século XVI, nº 26, Lisboa, Fundação Calouste Gulbenkian, 2003.
- ODORICO MENDES, Manuel. Opusculo acerca do Palmerim de Inglaterra e do seu autor. Lisboa, 1860.
- Palmerín de Ingalaterra, ed. de Aurelio Vargas Díaz-Toledo (2006).
- CERVANTES, Miguel. Dom Quixote