Canções revolucionárias armênias
Canções revolucionárias armênias (em armênio/arménio: Հայ յեղափոխական երգեր, Hay heghapokhagan yerker) são canções que promovem o patriotismo armênio. As origens dessas canções datam, em grande parte, do final do século XIX e início do XX, quando os partidos políticos armênios foram estabelecidos para lutar pelos direitos políticos e civis dos armênios que viviam no Império Otomano.
História[editar | editar código-fonte]
O movimento revolucionário armênio, inicialmente liderado pelo Partido Social Democrata Hunchakian e pela Federação Revolucionária Armênia, ocorreu no final do século XIX e início do XX.[1] Ele foi causado por anos de opressão do Império Otomano, especialmente sob o governo do sultão Abdulamide II. Este foi o período em que os armênios começaram a exigir os seus direitos mais básicos e a defender cidades armênias da opressão otomana. Certos grupos patrióticos armados, chamados fedayees, formaram-se para combater a opressão turca e defender as cidades armênias de bandidos curdos. Em alguns casos, foram bem sucedidos em defender os habitantes locais armênios, conquistando apoio popular e elevando-os ao status de heróis. Este ambiente foi, portanto, ideal para o desenvolvimento de canções patrióticas armênias como maneira de apoiá-los.[2]
Significado[editar | editar código-fonte]
Algumas das canções contam histórias individuais dos fedayees, como Serob Pasha e o general Andranik Toros Ozanian, que confrontaram o ataque turco. Eles também falam sobre batalhas históricas, operações de guerrilha de sucesso, mortes heróicas e o genocídio armênio, entre outros temas sensíveis. As músicas geralmente são ouvidas em reuniões armênias. Elas também são vistas como uma forma de educar a nova geração de armênios sobre a sua história através das canções.[3]
Canções revolucionárias armênias são muito populares entre os jovens da diáspora armênia, e são geralmente uma referência aos membros da Federação Revolucionária Armênia.[3]
Lista[editar | editar código-fonte]
Abaixo está uma lista de várias canções armênias bem conhecidas. Cantores atuais populares que se dedicam a elas incluem Karnig Sarkissian, George Tutunjian, Nersik Ispiryan, Harout Pamboukjian, Berj Nakkashian e Samuel Vartanian.
A transcrição em inglês de seus nomes armênios foi realizado no dialeto armênio Oriental.
Nome original | Transcrição | Tradução | Lírico | Música | Data | Escrito por |
---|---|---|---|---|---|---|
Հայ քաջեր | Hay kajer | Bravos armênios | Nersik Ispiryan | Nersik Ispiryan | Harout Pamboukjian, Nersik Ispiryan | |
Հասնինք Սասուն | Nós vamos chegar a Sasun | We'll Get to Sasun | Harout Pamboukjian | |||
Պիտի գնանք | Nós devemos ir | We Must Go | Nersik Ispiryan | |||
Դաշնակ Դրո | Dashnak Dro | Federação Revolucionária Armênia | Hrant & Gayane | |||
Ձայն տուր ով ֆիդա | Dzayn tur ov fida | Fale, fedayee | Sahak Sahakyan | |||
Քաջ Նժդեհ | Kaj Nzhdeh | Admirável Nzhdeh | Nersik Ispiryan | |||
Գևորգ Չավուշի հիշատակին | Gevorg Chavushi hishatakin | Na memória de Chavush | Nersik Ispiryan | |||
Հայ ֆիդայիք | Hay fedayik | fedayees armênios | Harout Pamboukjian | |||
Գինի լից | Gini lits | Despeje o vinho | ||||
Ախպերս ու ես | Akhpers u yes | Meu irmão e eu | ||||
Կովկասի քաջեր | Kovkasi kajer | Bravos caucasianos | ||||
Արդյոք ովքեր ե՞ն | Artyok ovker en | Quem são eles? | ||||
Արյունոտ դրոշ | Aryunot drosh | Bandeira sangrenta | ||||
Գետաշեն | Getashen | Getashen | ||||
Լեռան լանջին | Leran lanjin | Na encosta de uma montanha | ||||
Մեր Հայրենիք | Mer Hayrenik | Nossa pátria | ||||
Զարթի՛ր, լաօ | Zartir lao | Acorde, meu caro | ||||
Զեյթունցիներ | Zeytuntsiner | Pessoas de Zeytun | ||||
Ադանայի կոտորածը | Adanayi godoradzuh | O massacre de Adana | ||||
Աքսորի երգը | Aksori Yerkuh | A canção de um refugiado | ||||
Պանք Օթօմանի գրաւումը | Bank Otomani gravume | Banco Otomano |
Ver também[editar | editar código-fonte]
Referências
- ↑ Hovanissian, Richard G. "The Armenian Question in the Ottoman Empire, 1876-1914" in The Armenian People From Ancient to Modern Times, Volume II: Foreign Dominion to Statehood: The Fifteenth Century to the Twentieth Century. Ed. Richard G. Hovannisian. New York: St. Martin's Press, 1997, p. 212-213. ISBN 0-312-10168-6.
- ↑ Libaridian Gerard. Modern Armenia: People, Nation, State. New Brunswick, NJ: Transaction Publishers, 2004, pp. 81-82.
- ↑ a b Peroomian, Rubina. Literary Responses to Catastrophe: A Comparison of the Armenian and the Jewish Experience. Atlanta: Scholars Press, 1993, p. 72.