Wikipédia:Escolha do artigo em destaque/Harry Potter e a Pedra Filosofal (filme)
A seguinte página está preservada como arquivo de uma candidatura para artigo em destaque terminada a 22h34min UTC de 2 de abril de 2014. De acordo com os argumentos apresentados até a data referida, o artigo não foi eleito como um artigo destacado nem bom. Por favor não modifique a página: comentários posteriores devem ser feitos na página de discussão apropriada (como nas discussões deste pedido). Nenhuma edição subsequente deve ser feita nesta secção. Se o artigo não foi eleito destaque, poderá aproveitar algumas das sugestões apresentadas para melhorá-lo e recandidatá-lo após um mês a partir do término da última candidatura.
Ferramentas |
---|
|
Harry Potter e a Pedra Filosofal (filme) (editar | discussão | histórico | informações | afluentes | última edição | vigiar | registros | registros do filtro de edições)
- Proponente e argumentação
- Indicação para: Artigo destacado
Cansei das vezes que o SBT, TNT e a Warner Channel exibiram esse filme, que vi pela primeira vez na escola, brincadeiras à parte, traduzi da Wikipédia em castelhano, acredito que possa ser destaque, qualquer detalhe a ser corrigido, peço que coloquem para as devidas correções, muito obrigado! —comentário não assinado de Augusto Reynaldo Caetano Shereiber (discussão • contrib) 19h34min de 3 de março de 2014 (UTC)[responder]
- Prazo de votação (30 dias)
- das 22h34min UTC de 3 de março de 2014 até às 22h34min UTC de 2 de abril de 2014
- Indicações para artigo bom podem ser encerradas por speedy close caso tenham 5 votos a favor e nenhum voto contra no dia 18 de março de 2014 às 22h34min UTC.
Artigo destacado (critérios)[editar código-fonte]
Artigo bom (critérios)[editar código-fonte]
- LuizM ✉ 16h47min de 10 de março de 2014 (UTC) Acredito que após os ajustes, cumpre os critérios, mas para artigo "bom". (P.S.: Você se esqueceu de colocar que o TBS também já o exibiu.)[responder]
Artigo de qualidade 4 ou inferior (critérios)[editar código-fonte]
- W.SE (discussão) 17h04min de 4 de março de 2014 (UTC) Má redação. Ao ler, nos deparamos com frases mal construídas, como " apesar de algumas das cenas escolares foram também gravadas" e "durante 4 horas por dia no set, para um adicional de 3 usado para ir à escola".[responder]
- Baseador (disc)/(contrib) 17h39min de 4 de março de 2014 (UTC)[responder]
#--Edviges (discussão) 15h29min de 6 de março de 2014 (UTC) Acredito que tem potencial no futuro (para artigo bom) mas tem de ser revisto. Ver abaixo.[responder]
Comentários e sugestões[editar código-fonte]
Nas condições em que o artigo se encontra, ainda não é possível obter o destaque. Li o texto atentamente até a parte do elenco em que fala sobre Robbie Coltrane e encontrei muitos erros de ortografia, concordância nominal e verbal e de pontuação. Com certeza no restante do verbete haverão novos erros desse tipo, então recomendo uma total releitura muito atenta para que se corrija os empecilhos ou pelo menos o "pesado". Ajustei apenas os que notei e também marquei os trechos que carecem de fontes, mas somente no final percebi que as seções 'Sinopse' e 'Argumento' inteiras não são cobertas por fontes, enquanto que também há muitas refs mortas, comprometendo ainda mais a verificabilidade. Em termos de conteúdo parece estar completo e abrangente, mas com o texto nessa situação não dá. --HVL disc. 00h57min de 4 de março de 2014 (UTC)[responder]
- Acrescentei fontes dos dubladores, corrigi os erros de escrita, já as seções de Sinopse e Argumento não tem fontes nem na wiki em espanhol, onde é destaque, nem na inglesa, onde é um artigo bom. Finalmente, os links que não funcionam, bem agora o site Internet Archive não entra, lá poderia concertar os links, portanto vou em busca de novas fontes, qualquer detalhe que deixei passar pode dizer, valeu Augusto (discussão) 02h47min de 4 de março de 2014 (UTC)[responder]
- Parte da seção 'Diferenças com o livro' também está sem referências e dentro das 'ref names' há termos em espanhol (idioma=inglés e fechaacceso=27 de julio de 2009). No mínimo corrija o preenchimento do idioma e data de acesso. A redação já está muito melhor, mas uma revisão nunca é demais. Avise-me quando terminar as correções. --HVL disc. 13h27min de 4 de março de 2014 (UTC) : Feito![responder]
Comentário:
- Há frases sem tradução, como "sin embargo su participación en [...] de edición" na última linha de "Elenco". : Feito!
- Há frases mal traduzidas, como "Finalmente, aversão individual do filme estreou, a nível multizona", na primeira linha do último paragrafo de VHS, DVD. : Feito!
O artigo tem um grande problema com a formatação do mesmo, infelizmente oriundo da tradução do "destacado" artigo espanhol.
- A seção "Diferenças com o livro" poderia estar em prosa. : Feito! Arrumado a semelhança da versão inglesa
- Há grandes problemas em relação as imagens. A wikipédia espanhola tem que improvisar para conseguir ilustrar seus artigos, limitação a qual não precisamos e a que você não deveria ficar preso. Exemplifico com imagem:HP Wand lumos.gif. Olhe como Barton Fink está muitíssimo melhor ilustrado!
- Porque separar a seção "Argumento" da seção "Sinopse"? Não seria mais prático simplifica-la numa única seção "Enredo" (argumento é pt-PT)? : Feito!
- Pegue a seção #VHS, DVD e Blu-ray atual e compare com Home media da anglófona.
- Na seção "Recepção", acho que a seção de criticas não deveria ser dividida por geografia, mas isso é opinião minha; você, no entanto, tem que diminuir o foco das criticas hispanofônicas e aumentar das lusófonas (afinal pt.wiki). : Feito!
- A tabela de bilheteria é realmente necessária?
- Também sobre imagens: A imagens dos atores em "Elenco", se for realmente necessária (o que eu acho que não), poderia ser substituída por uma mais antiga como File:Principal cast of the Harry Potter series.jpg; e o cartaz na info/filme não precisava exibir a versão americana.
Por fim, sugiro que tente adaptar o texto atual com base na versão anglófona que é absolutamente superior em termos de formatação. Baseador (disc)/(contrib) 13h42min de 4 de março de 2014 (UTC)[responder]
Acredito que a questão de Home media esteja mais completa na versão espanhola, acho interessante colocar as bilheterias dos principais países, coloquei críticas brasileiras, a imagem da varinha não vejo o porque, mas a troca sem problemas, quanto ao cartaz, ele já estava assim quando comecei a editar, e na versão inglesa é a mesma imagem. Augusto (discussão) 02h01min de 5 de março de 2014
- Secção "enredo" e "diferenças com o livro" sem fontes. Acho que é a primeira vez que a secção enredo (pouco desenvolvida) é menor que a secção elenco (demasiadamente desenvolvida). Também se nota que a secção elenco foi escrita com uma linguagem de alguém que deve conhecer todo este universo (fã?).. e não de forma imparcial. Por exemplo: Alan Rickman como Severus Snape: é o Mestre de Poções e chefe da casa Sonserina em Hogwarts. Ele odeia Harry por causa de um relacionamento rancoroso que sempre teve com o pai dele. Embora no passado foi um Comensal da Morte, Dumbledore lhe tem muita confiança. Ator Tim Roth mostrou interesse neste personagem como seus filhos são fãs de Harry Potter, apesar de seu horário de trabalho não lhe permitir assumir esse papel, terminando por fazer o filme Planet of the Apes.!!!!!!! Só preciso de saber que é o Mestre de Poções e chefe da casa Sonserina em Hogwarts, não preciso de mais nada... tudo o resto para mim é chinês. Não preciso de saber o dia a dia do actor Tim Roth... Alguém como eu que nunca viu filmes do Harry ou leu algum livro fica deveras confuso ... Cumprimentos--Edviges (discussão) 15h35min de 6 de março de 2014 (UTC)[responder]
Os problemas com a referenciação aparentemente foram sanados e a ortografia já está melhor, mas ainda há erros "pesados". Neste trecho, por exemplo: "O film estreou em VHS em 28 de maio de 2002 contando com um sistema de Closed Caption. Dois anos depois, em 23 de novembro de 2004, foi lançada em formato DVD para as regiões 1 e 4 um Box de 6 discos denominada Harry Potter Anos 1-3, desta contendo os três primeiros filmes Harry Potter (A Pedra Filosofal, A Câmara Secreta e O Prisioneiro de Azkaban), cada uma delas com 2 discos e uma série de características especiais." --HVL disc. 02h15min de 13 de março de 2014 (UTC)[responder]
- A votação para artigo em destaque acima está preservada como um arquivo. Por favor não a modifique: comentários posteriores devem ser feitos na página de discussão apropriada (como nas discussões deste pedido). Nenhuma edição subsequente deve ser feita nesta secção.