Wikipédia:Fusão/Central de fusões/Cadastro territorial; Cadastro territorial multifinalitário

Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.

Praticamente mesma definição: "inventário de bens imóveis" e "inventário territorial". Além disso, um dos artigos carece de globalização, o que também seria resolvido pela fusão. Fgnievinski (discussão) 22h11min de 28 de junho de 2021 (UTC)[responder]

Apoio são as mesmas definições técnicas. --Lentoster (discussão) 03h10min de 29 de junho de 2021 (UTC)[responder]

Discordo O teor deste artigo é totalmente específico à figura jurídica do ordenamento brasileiro. Não faz sentido transpor o texto a um artigo genérico, que ademais é muito mais curto que este. Dantadd 22h35min de 7 de julho de 2021 (UTC)[responder]
Em cadastro territorial multifinalitário é citado bibliografia demonstrando que o conceito não é restrito ao Brasil: Cadastro e gestão territorial: Uma visão luso-brasileira.... Além disso, o artigo cadastro territorial já descreve a situação brasileira, inclusive de forma mais atualizada: "No Brasil, foi instituído o "Cadastro Imobiliário Brasileiro" (CIB)..." Também não se trata de ramificações (forks) geográficos, senão as definições dadas nos artigos deveriam afirmar seu escopo: "No Brasil, cadastro territorial é..."; tampouco o escopo é indicado com sufixo no título: Cadastro territorial (Brasil), o que facilitaria eventual tradução do artigo para Wikipédias em outros idiomas. Os títulos atuais dos dois artigos são sinônimos genéricos. A divisão atual, com dois artigos, é duplicação redundante e desnecessária. Fgnievinski (discussão) 01h01min de 20 de agosto de 2021 (UTC)[responder]

Discordo Subscrevo inteiramente o Dantadd. A fusão só teria sentido se o artigo sobre o inventário brasileiro (que não se percebe porque tem a marca {{Global/Brasil}}, já que o artigo é sobre um tema brasileiro) fosse muito mais pequeno que o genérico e o que se passa é o contrário disso. Ou seja, com a fusão teríamos um artigo focado de forma exageradíssima na realidade brasileira. --Stego (discussão) 03h15min de 4 de agosto de 2021 (UTC)[responder]

@Stego: acredito que minha resposta acima endereça algumas das questões que você levantou, poderia por favor reconsiderar seu voto? obrigado. Fgnievinski (discussão) 19h55min de 14 de janeiro de 2022 (UTC)[responder]
@Fgnievinski: não interessa absolutamente nada se o conceito é só brasileiro ou não enquanto o artigo só falar sobre a perspetiva brasileira. Repetindo-me: com a fusão teríamos um artigo focado de forma exageradíssima na realidade brasileira. --Stego (discussão) 20h19min de 14 de janeiro de 2022 (UTC)[responder]
@Stego: O que você diz só faria sentido se o artigo Cadastro territorial multifinalitário (CTM) fosse intitulado Cadastro no Brasil. A diferença entre CTM e Cadastro não é a mesma coisa que o país de aplicação. Fgnievinski (discussão) 03h18min de 15 de janeiro de 2022 (UTC)[responder]
@Fgnievinski: então provavelmente o que devemos concluir que o título está errado, pois o artigo fala da realidade brasileira. Faz algum sentido ter um artigo sobre um conceito universal em que 90% do texto discorre sobre a realidade brasileira? Será que não se está a esquecer de que a Wikipédia não é brasileira? --Stego (discussão) 03h25min de 15 de janeiro de 2022 (UTC)[responder]
@Stego: Exato! O título não pode ser refém do estado lamentável do seu conteúdo atualmente. Senão veja: se o artigo Cadastro territorial multifinalitário (CTM) for melhorado e globalizado, a arbitrariedade da separação entre os dois título ficará ainda mais aparente. Como meio termo à fusão, proponho alternativamente renomear o artigo CTM para Cadastro no Brasil, para delimitar explicitamente o seu escopo. A situação atual, com dois artigos separados para verbetes que são quase sinônimos, é inaceitável. Fgnievinski (discussão) 03h35min de 15 de janeiro de 2022 (UTC)[responder]
@Fgnievinski: Ah... Então não concorda com a fusão e quer "libertar" o CTM para que possa ser redirecionado para Cadastro, é isso? Com isso concordo. Mas, a talhe de foice, acho que "Cadastro" devia mudar de nome, pois "cadastro" aplica-se a outros temas e em Portugal é geralmente associado a "registo criminal". --Stego (discussão) 03h57min de 15 de janeiro de 2022 (UTC)[responder]
@Stego: Perfeito! Acabei de incluir a definição genérica de CTM em Cadastro, para esclarecer que CTM pode ser aplicado em muitos países. E concordo também com o segundo ponto, sobre a acepção genérica, inclusive eu havia movido Cadastro para Cadastro territorial e criado o verbete Cadastro (desambiguação), porém ambas as modificações foram revertidas. Podemos então mover CTM para Cadastro territorial no Brasil e Cadastro de volta para Cadastro territorial? Fgnievinski (discussão) 04h05min de 15 de janeiro de 2022 (UTC)[responder]
@Fgnievinski: Sim! --Stego (discussão) 04h07min de 15 de janeiro de 2022 (UTC)[responder]
@Stego: Concluído -- obrigado pela paciência. Fgnievinski (discussão) 04h50min de 15 de janeiro de 2022 (UTC)[responder]