Discussão:Dialeto mineiro

O conteúdo da página não é suportado noutras línguas.
Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.

Característica[editar código-fonte]

Uma característica do modo de falar mineiro (do interior ou da cidade) é a pronúncia de de como dji : cidade vira cidadji.

Eu vô na praça com'cê.[editar código-fonte]

O certo é Eu vô na praça co'cê. Sem "m".

Paz se pronuncia paiz?[editar código-fonte]

"Ditongação de vogais longas: paz se pronuncia paiz"

Desde quando? Isso é do caipira, não do dialeto mineiro. Removi esta parte. Se alguém tiver alguma objeção, comunique-me.

Edson Campos 18:53, 21 Fevereiro 2007 (UTC)

"Isso é do caipira, não do dialeto mineiro." Nem de um nem de outro. Isso é característica do Brasil, seja em Minas, no Rio, São Paulo, Bahia, Pernambuco, Rio Grande do Sul ou Brasília. Macgreco 22:40, 3 Maio 2007 (UTC)

E tbm Litro de leite e = Li di leite Verdadeiramente não pronunciamos paiz, mas paz. Sendo característica do padrão nacional de pronúncia ou não, falamos do dialeto de MINAS e paiz não se inclui nesse dialeto.

Coloquei a tag de sem fontes, posto que o artigo não as apresenta, bem como reinseri o termo removido sem justificativa.Crazyaboutlost discussão 00h54min de 27 de Julho de 2008 (UTC)

"Montanhês"[editar código-fonte]

Mapa alternativo dos três dialetos presentes em MG, segundo o EALMG (UFJF, 1977)[editar código-fonte]

Mapa alternativa (possivelmente com direitos autorais): https://pseudolinguista.blogspot.com/2014/03/mapa-dos-sotaques-em-minas-gerais.html Gondolabúrguer (discussão) 19h55min de 17 de junho de 2022 (UTC)[responder]