Usuário(a) Discussão:Whispertome

O conteúdo da página não é suportado noutras línguas.
Adicionar tópico
Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.
For other languages, consider using Wikipedia:Babel
Olá Whispertome, bem-vindo(a) à Wikipédia,
A Wikipédia surgiu em 2001, desde então estabeleceram-se vários princípios definidos pela comunidade. Por favor, reserve algum tempo a explorar os tópicos seguintes, antes de começar a editar na Wikipédia.
Wikipedia:Tutorial Tutorial
Aprender a editar passo-a-passo num instante
Wikipedia:Página de testes Página de testes
Para fazer experiências sem danificar a Wikipédia
Wikipedia:Coisas a não fazer Coisas a não fazer
Resumo dos erros mais comuns a evitar
Wikipedia:Café dos novatos Café dos novatos
Onde pode tirar dúvidas com outros wikipedistas
Wikipedia:Livro de estilo Livro de estilo
Definições de formatação normalmente usadas
Wikipedia:FAQ FAQ
O que toda a gente pergunta
Wikipedia:Políticas da Wikipédia lusófona Políticas da Wikipédia
Regulamentos gerais a saber
Wikipedia:Ajuda Ajuda
Manual geral da Wikipédia

Esta é a sua página de discussão, na qual pode receber mensagens de outros wikipedistas. Para deixar uma mensagem a um wikipedista deve escrever na página de discussão dele, caso contrário ele não será notificado. No final da mensagem assine com quatro tis: ~~~~
Desejo-lhe uma boa estadia na Wikipédia! - Assinado por--Lampiao 16:41, 3 Junho 2006 (UTC)

Movimentação de artigos[editar código-fonte]

Oi Whispertome, ando acompanhando suas edições em artigos relativos a animes e mangás e gostaria de perguntar por que você moveu alguns deles para o nome adotado no Brasil como Rurouni Kenshin, Ribbon no Kishi, Magic Knight Rayearth e Card Captor Sakura. Convencionou-se entre os colaboradores do Projeto:Animangá que os títulos adotados seriam os originais para os mangás por que de certa forma são livros e para os animes, pois foi o determinado pela comunidade para os filmes, como pode ser visto aqui. E isso, ainda que não existam os títulos em Portugal. Até. - Jota Morais 07:52, 1 Agosto 2006 (UTC)

Oi de novo,
Calma, não precisa ficar na defensiva. Eu não falei nada sobre mover as páginas de volta, só acho que as regras são para ser cumpridas [ou discutidas...], não é? O problema é que há muitos artigos nas categorias mangá e anime que têm os nomes originais, por exemplo.
Esse ano surgiu uma editora de mangás em Portugal, a Naraneko e eu discordo que se mova "Ribbon no Kishi" para "A princesa e o cavaleiro". Deveria ser A Princesa e o Cavaleiro. Você não fala português? Poderia indicar isso na sua página de usuário. Enfim, boas contribuições. - Jota Morais 07:47, 2 Agosto 2006 (UTC)

Yu-Gi-Oh! O Filme[editar código-fonte]

Hi Whispertome. Yes, this is a convention of the Portuguese Wikipedia, the titles of movies articles are to be in the language used in the original version. Movies whose original language use an alphabet different from the latin generally use the title given by the IMDB. About the movie, I don't know if it was released in Portugal or not. I just followed the convention. Regards, Leslie Msg 05:26, 6 Outubro 2006 (UTC)

The rule is posted here. Regards, Leslie Msg 07:00, 8 Outubro 2006 (UTC)

Hi, my name is Petrus(call me Peter, if you wanna), I don't speak english very good...(I'm brazillian), well... I wanna make a question: Why you say "There is material in How to Read 13 (available in Japanese and English) which can be used to source this Whispertome (discussão)" in all of the discussion of articles from Death Note? Why you don't write this "materials" in this discussion? Or why you don't write the real name of L?

Thank you.

E-mail/MSN:p4154165@hotmail.com

--Petrus =D (discussão) 01h39min de 18 de Setembro de 2008 (UTC)