Usuário Discussão:Leonardomio/Reino Unido

O conteúdo da página não é suportado noutras línguas.
Adicionar tópico
Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.

Grã-Bretanha X Reino Unido[editar código-fonte]

Acho que você vai arranjar muitos "inimigos" colocando na introdução do artigo que Grã-Bretanha é sinônimo de Reino Unido. O correto seria você usar a palavra "Bretanha". Veja no desenho do artigo Grã-Bretanha que os termos não são sinônimos. Faça logo a troca do termo para não receber críticas. Bonás 21h01min de 18 de Agosto de 2008 (UTC)

Na verdade usa-se esse termo em muitas coisas pelo Brasil. Um dia fui no site dos correios e me matei pra achar a Inglaterra, pq não constava como Inglaterra, nem como Reino Unido, e sim como Grã-Bretanha. É a mesma discussão de San Marino e outros países por aí. De fato, Grã-Bretanha não é todo correto, mas Bretanha muito menos. Bretanha é a península nordeste da França. De fato, acho que vou tirar da introdução então, mas vou deixar ao longo do texto, oq acha? Eu acho perfeitamente compreensível e utilizável o termo Grã-Bretanha.Leonardo Mio (discussão) 07h57min de 19 de Agosto de 2008 (UTC)
Aliás, o site da embaixada britânica em Brasília é "www.gra-bretanha.org.br/", a BBC usa o termo Grã-Bretanha também. http://www.bbc.co.uk/portuguese/noticias/story/2003/09/030903_irabretanha2ms.shtml. O correto e oficial é Reino Unido, mas o termo não está errado.

Entre o uso popular e o que os editores admitem aqui na Wiki existem longas discussões. Eu cresci lendo e ouvindo, na minha região e ainda ouço/leio Holanda, holandês, americano, Galícia. E logo no meu primeiro artigo criado aqui na Wiki em 2005, tive os termos Holanda/holandês alterados para Países Baixos/neerlandês e essa "patrulha" continua até hoje. Em "Galícia", recentemente a discussão foi reaberta e parece-me algo sem consenso. O uso do termo Grã-Bretanha também tem suas restrições (recentemente: [1], [2] e [3]). Quanto ao termo "Bretanha", há também controvérsias (Bretanha (desambiguação) e Bretanha (nome)). Portanto, acho mesmo melhor deixar de fora no artigo o emprego de Bretanha e Grão-Bretanha como sinônimos para Reino Unido. Afora isso, onde eu devo colocar isto aqui abaixo? Aqui mesmo ou em outra página?

Pode por aqui mesmo, essa página é subpágina da minha página de usuário... Quanto ao nome, vou retirar lá do artigo mesmo. Leonardo Mio (discussão) 14h03min de 19 de Agosto de 2008 (UTC)

Colaborador Bonás[editar código-fonte]

Minha prioridade será a de "azular" as ligações internas do artigo principal Reino Unido.

Artigos em que estou trabalhando: